Translation of "duly completed" to French language:


  Dictionary English-French

Completed - translation : Duly - translation : Duly completed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Paragraphs 32 and 33 would be duly completed.
Les paragraphes 32 et 33 seront complétés le moment venu.
is accompanied by such a certificate duly completed.
soit accompagné d'un certificat dûment rempli.
Please return to us a copy duly completed and signed (11).
Veuillez trouver, ci joint, le formulaire précité prière de nous renvoyer un exemplaire rempli et signé (11).
duly completed and endorsed On Board Training Record Book for Deck Cadets
Registre de formation à bord dûment complété et approuvé pour les cadets
The issuing customs authorities shall also ensure that the certificates are duly completed.
Les autorités douanières délivrant des certificats A.TR. s assurent également que ces derniers soient dûment remplis.
they must be accompanied by such a certificate duly completed before 1 January 2007.
être accompagnés d un certificat du type visé ci dessus dûment rempli avant le 1er janvier 2007.
They shall also ensure that the forms referred to in paragraph 2 are duly completed.
Elles doivent aussi veiller à ce que les formulaires visés au paragraphe 2 soient dûment complétés.
They shall also ensure that the forms referred to in paragraph 2 are duly completed.
Les erreurs formelles manifestes telles que les fautes de frappe dans une preuve de l'origine n'entraînent pas le refus du document si ces erreurs ne sont pas de nature à mettre en doute l'exactitude des déclarations contenues dans ledit document.
They shall also ensure that the forms referred to in paragraph 2 are duly completed.
les mesures juridiques et administratives d'accompagnement indispensables, y compris dans les domaines commercial, fiscal, social et technique
They shall also ensure that the forms referred to in paragraph 2 are duly completed.
Elles doivent aussi veiller à ce que les formulaires visés au paragraphe 2 soient dûment remplis.
They shall also ensure that the forms referred to in paragraph 2 are duly completed.
Le certificat de circulation des marchandises EUR.1 ou EUR MED est délivré par les autorités douanières et tenu à la disposition de l'exportateur dès que l'exportation réelle est effectuée ou assurée.
A duly completed visa application form signed by each applicant, together with a recent photo.
Formulaire de demande de visa dûment rempli et signé par chaque demandeur, accompagné d une photographie récente.
It shall be valid only if the boxes are duly completed and it is signed.
Il n'est valable que si les cases en sont dûment remplies et s'il est signé.
The issuing customs authorities shall also ensure that the forms referred to in paragraph 2 are duly completed.
le sisal et les autres fibres textiles du genre agave ,
The issuing customs authorities shall also ensure that the forms referred to in paragraph 2 are duly completed.
En face des mentions portées dans les deux premières colonnes, une règle est énoncée dans la colonne 3 ou 4.
The declaration, duly completed and signed, should be forwarded to the European Commission, Euratom Safeguards, L 2920 Luxembourg.
La déclaration dûment remplie et signée doit être adressée à la Commission européenne, Contrôle de sécurité d'Euratom, L 2920 Luxembourg.
This form, duly completed and signed, must be forwarded to the European Commission, Euratom Safeguards, L 2920 Luxembourg.
Le présent formulaire dûment rempli et signé doit être adressé à la Commission européenne, Contrôle de sécurité d'Euratom, L 2920 Luxembourg.
This communication, duly completed and signed, must be forwarded to the European Commission, Euratom Safeguards, L 2920 Luxembourg.
La présente communication dûment remplie et signée doit être adressée à la Commission européenne, Contrôle de sécurité d'Euratom, L 2920 Luxembourg.
The reports, duly completed and digitally signed, should be forwarded to the European Commission, Euratom Safeguards, L 2920 Luxembourg.
Les rapports dûment remplis et signés numériquement doivent être adressés à la Commission européenne, Contrôle de sécurité d'Euratom, L 2920 Luxembourg.
(1) Duly completed annex A (the fields indicated in bold type are obligatory, all incomplete requests will be systematically rejected)
(1) Formulaire annexe A dûment rempli, (les champs indiqués en caractére gras sont obligatoires, toute demande incomplète sera systématiquement rejetée).
are accompanied by an animal health certificate with paragraph 7 in Section A of Annex F Model 1 duly completed,
sont accompagnés d'un certificat sanitaire conforme au paragraphe 7, Section A de l'annexe F, modèle 1 dûment complété
(e) Boatmaster's licence or licences belonging to boatmasters of the vessel and for other crew members a service record duly completed .
e) Le certificat de conducteur de bateau ou la patente de batelier du Rhin et, pour les autres membres de l'équipage, le livret de service dûment rempli. .
For the certificate to be valid, its different sections must be properly completed and duly authenticated in accordance with paragraph 2.
Il n'est valable que si les cases sont dûment remplies conformément aux indications qui y figurent et s'il est dûment visé, conformément au paragraphe 2.
(a) a standard fee payable to the Member States for the delivery of duly completed farm returns delivered within the set deadline .
a) les rétributions forfaitaires à acquitter auprès des États membres pour la transmission des fiches d exploitation dûment remplies et transmises dans les délais impartis .
At the request of the shipping company, the manifest it has duly completed and signed shall be endorsed by the competent authorities.
Le manifeste dûment complété et signé par la compagnie maritime est, à la demande de celle ci, visé par les autorités compétentes.
Applicants shall submit a duly completed application form for the issuance of the electronic certificates needed to access TARGET2 through Internet based access .
Les candidats soumettent un formulaire de candidature dûment rempli pour l' émission des certificats électroniques nécessaires pour l' accès à TARGET2 en utilisant l' accès par l' internet .
Following any checks which are considered appropriate and having made sure that both documents are duly completed, the customs officer seals the vehicle.
Après les vérifications préalables qu'elle juge appropriées et après s'être assurée que les deux documents sont dûment exécutés, la douane appose les scellés sur le véhicule.
Shipments of timber products shall be released for free circulation only when the procedure described in section 2.7 above has been duly completed.
un exemplaire destiné à l'autorité de délivrance des autorisations ( Copy for the Licensing Authority ), sur papier blanc
Applicants shall submit a duly completed appli cation form for the issuance of the electronic certificates needed to access TARGET2 through Internet based access .'
Les candidats soumettent un formulaire de candidature dûment rempli pour l' émission des certificats électroniques nécessaires pour l' accès à TARGET2 en utilisant l' accès par l' internet .
The Member States shall send the Commission the methodological questionnaire set out in Annex II, duly completed, at the same time as table B.
Le présent questionnaire doit être transmis à la Commission, en même temps que le tableau B dûment complété, conformément à l article 5, paragraphe 2, de la directive 96 16 CE.
At the request of the person concerned, the invoice or transport document duly completed and signed by him shall be endorsed by the competent office.
La facture ou le document de transport dûment complété et signé par l'intéressé est, à la demande de celui ci, visé par le bureau compétent.
That certificate shall accompany the consignment of meat products and be duly completed and signed by the official veterinarian of the third country of dispatch.
Ledit certificat accompagne le lot de produits à base de viande et il est dûment complété et signé par le vétérinaire officiel du pays tiers d expédition.
This form, duly completed and signed, or the equivalent form in electronic format, must be forwarded to the European Commission, Euratom Safeguards, L 2920 Luxembourg.
Le présent formulaire dûment rempli et signé, ou le formulaire électronique équivalent, doit être adressé à la Commission européenne, Contrôle de sécurité d'Euratom, L 2920 Luxembourg.
Duly noted!
Dont acte !
The Board recommended that invoices (payment for petroleum products) should be paid only when duly completed receiving reports had been issued for all deliveries (para. 143).
Le Comité a recommandé que les factures (relatives au paiement des produits pétroliers) ne soient réglées que lorsque des bordereaux de réception auront été dûment remplis pour toutes les livraisons (par. 143).
It shall be the responsibility of the customs authorities of the exporting State to ensure that the forms referred to in Article 9 are duly completed.
Il incombe aux autorités douanières de l'Etat d'exportation de veiller à ce que les formulaires visés à l'article 9 soient dûment remplis.
20. Mr. AGUILAR URBINA (Rapporteur) pointed out that the blanks in paragraphs 28 and 29, concerning the comments of the Committee as a whole, would be duly completed.
20. M. AGUILAR URBINA (Rapporteur) signale que les blancs demeurant aux paragraphes 28 et 29, à propos des observations du Comité dans son ensemble, seront complétés le moment venu.
Could the Commission state whether it still proposes to support this project in 1986 87 and what it intends to do to ensure that the project is duly completed?
La Commission peut elle m'indiquer si elle est toujours décidée à soutenir ce projet pour 1986 1987, et que compte t elle faire pour qu'il soit mené à bon terme?
Claims for projects which were not completed in accordance with the schedule referred to in Article 3(1)(g) may be accepted only where the delay is duly justified.
Les demandes portant sur des projets qui n'ont pas été achevés dans le respect du calendrier prévu à l'article 3, paragraphe 1, point g), peuvent être acceptées uniquement si le retard est dûment justifié.
each consignment must be accompanied by a numbered original health certificate, duly completed, signed dated and comprsising a single sheet in accordance with the model in Annex A hereto
chaque envoi est accompagné d un certificat sanitaire original numéroté, dûment rempli, daté et signé et comportant un seul feuillet, conformément au modèle figurant à l annexe A de la présente décision
each consignment must be accompanied by a numbered original health certificate, duly completed, signed dated and comprising a single sheet in accordance with the model in Annex A hereto
chaque envoi est accompagné d'un certificat sanitaire original numéroté, dûment rempli, daté et signé et comportant un seul feuillet, conformément au modèle figurant à l'annexe A de la présente décision
each individual animal is accompanied by a duly completed veterinary certificate in accordance with Annex III to this Decision, which shall be endorsed by the central competent authority in Romania
chaque animal est accompagné d un certificat vétérinaire dûment complété, conforme au modèle figurant à l annexe III de la présente décision et visé par l autorité centrale compétente de Roumanie
The Commission shall pay a standard fee to the Member States in respect of each duly completed farm return forwarded to it within the period referred to in Article 3.
Une rétribution forfaitaire est versée par la Commission aux États membres pour chaque fiche d'exploitation dûment remplie qui lui a été expédiée dans les délais visés à l'article 3. 1 bis.
Having completed their work, judicial police officers must immediately dispatch their report (the original version and a duly certified copy) along with any relevant paperwork and any items they have confiscated.
Dès la clôture de leurs opérations, ils doivent lui faire parvenir directement l'original et une copie certifiée conforme des procès verbaux qu'ils ont dressés et tous actes et documents y relatifs ainsi que les objets saisis.
Each consignment shall be accompanied by a numbered original health certificate in accordance with the model set out in Annex I and comprising a single sheet, duly completed, signed and dated.
Chaque lot est accompagné d'un certificat sanitaire original numéroté, conforme au modèle figurant à l'annexe I, comportant une seule page et dûment rempli, signé et daté.

 

Related searches : Form Duly Completed - Duly Completed Form - Duly Filed - Duly Organised - Duly Convened - Duly Empowered - Duly Stamped - Duly Constituted - Duly Approved - Duly Given - Duly Certified - Duly Attested