Translation of "dust settles" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
As the dust settles, it is becoming apparent that they have fared rather well. | Avec du recul, il est évident qu'ils ont donné de bons résultats. |
More analysis and reactions will follow when the dust settles, although that could be years away. | Les analyses et réactions vont se poursuivre une fois la poussière retombée, même si cela peut prendre quelques années. |
Before the dust settles, it seems highly likely that thousands, perhaps hundreds of thousands, of refugees will flee across into neighbouring States. | Avant que la situation ne soit réglée, il est très vraisemblable que des milliers, voire des centaines de milliers, de réfugiés fuiront vers les Etats voisins. |
The risk is that robotics and automation will displace workers in blue collar manufacturing jobs before the dust of the Third Industrial Revolution settles. | Le risque est de voir la robotique et l'automatisation remplacer les ouvriers avant même que ne retombe la poussière de la Troisième révolution industrielle. |
As the dust settles, Penguin rises from the water and tries one more time to kill Batman, but fails and dies from his internal bleeding. | Le Pingouin émerge alors de l'eau toxique et tente de tuer Batman, mais il échoue et succombe à ses blessures. |
That settles it. | Ça règle l'affaire. |
That settles everything. | Tout est arrangé. |
That settles it. | C'est donc clair. |
That settles it! | C'en est trop ! |
That settles him. | réglé. |
That settles Philip. | Ça me débarrasse de Philippe. |
That settles it. | Voilà tout. |
That settles it. | C'est le mot de trop. |
500 settles it. | 500 , c'est entendu. |
That settles it. | alors c'est réglé. |
That settles it. | Le problème est réglé. |
That settles it. | Alors d'accord. |
That settles it. | Cela suffit! |
That settles it. | Ça résout tout. |
When the dust settles down on the Iran election crisis, we will see that Twitter was more useful as a media tool and not as an organizing tool. | Quand la poussière retombera sur la crise des élections en Iran, on verra que Twitter aura été un outil plus utile pour les médias que pour l'organisation. |
Ah, that settles it. | Alors n en parlons plus. |
Now, that settles it. | Il en sera donc ainsi. |
That settles it, Dad. | C'est la règle, Papa. |
Well, that settles that. | Comme ça, c'est simple. |
Oh! That settles it. | C'en est trop, Betty ! |
Then that settles it. | Alors, ça règle la question. |
Then that settles it. | C'est réglé. |
He settles down with difficulty. | Il s'installe avec difficulté. |
This hand settles the game. | Ce coupci, la partie se gagne ou se perd. |
Yes. Then that settles it. | La question est réglée. |
I guess that settles it. | Eh bien, c'est réglé. |
That settles the big pig. | Voilà qui règle son compte, au salaud. |
The vigils? when despair settles in? | Quand s installe le désespoir ? |
And the night as it settles. | Et par la nuit quand elle couvre tout! |
Well, I guess that settles everything. | Voilà qui doit régler notre affaire. Pas tout à fait. |
Thanks. That settles the housing problem. | Voilà qui règle le problème du domicile. |
Madame Donato always settles herself there. | Madame Donato le prend toujours. |
Well, that kind of settles it. | Ça arrange tout! |
As the dust settles following the Israeli Defense Forces' brutal attack on the Gaza Freedom Flotilla, news has emerged of the deaths of nine activists who were aboard the Turkish ship Mavi Marmara. | Après l'attaque brutale de la flottille Liberté pour Gaza par l'armée israélienne, on dénombre neuf victimes à bord du bateau turc Mavi Marmara. |
Until the dust settles on the new Middle East, the old roadmaps seem dated, and conventional wisdom holds that progress toward a peace agreement in the face of regional upheaval is wishful thinking. | Tant que la marmite du nouveau Moyen Orient n est pas refroidie, les anciens cadres paraissent désuets, et la sagesse conventionnelle indique que profiter d un soulèvement de la région pour avancer vers un accord de paix est un voux pieux. |
A suave womaniser who never settles down. | Un séducteur et charmeur qui jamais ne s'attache. |
So he settles, doing by nailing Armchair | Donc il s'installe, en faisant en clouant Fauteuil |
It just somehow settles down very nicely. | Tu développes davantage de connaissance de toutes choses, ce de façon plus naturelle. |
I think it settles the whole question. | Je crois que ça explique tout. |
And that settles that, my captain partner. | Voilà qui est réglé, cher associé. |
Related searches : Settles Down - Settles Out - Settles With - That Settles It - Dust To Dust - Gold Dust - Wood Dust - Silica Dust - Dust Emission - Dust Plug - Fine Dust - Gather Dust - Dust Shield