Translation of "efficiency benefits" to French language:
Dictionary English-French
Benefits - translation : Efficiency - translation : Efficiency benefits - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A cascade of layered benefits accompany energy efficiency. | L'efficacité énergétique s'accompagne d'une vague de bénéfices cumulés. |
A stronger development of energy efficiency would bring great benefits. | Il serait extrêmement bénéfique de mettre davantage l'accent sur l'efficacité énergétique. |
Joint programmes would enhance efficiency, technical cooperation delivery and benefits for the partner countries. | Les programmes conjoints permettront de gagner en efficacité, d'améliorer les prestations de coopération technique et d'accroître les avantages pour les pays partenaires. |
(c) Enhancing efficiency and performance, and prioritizing funding requirements to optimize benefits from limited resources | c) Accroître l'efficience et la performance et hiérarchiser les besoins de financement pour utiliser au mieux des ressources limitées |
4.1 As outlined in the aforementioned EESC s opinion, the essential advantages and benefits of the EFS would be fourfold i.e. efficiency and simplification, accountability, economic benefits, and political and citizen benefits. | 4.1 Comme indiqué dans l'avis susmentionné du CESE, les avantages et bienfaits principaux du statut de la fondation européenne seraient les suivants efficacité et simplification, obligation de rendre des comptes, avantages pour l'économie, la vie politique, ainsi que pour les citoyens. |
6.6 The implementation of Competition Policy is designed to favour efficiency and productivity where the consumer benefits. | 6.6 La mise en œuvre de la politique de concurrence est destinée à promouvoir l'efficacité et la productivité pour le bien des consommateurs. |
Private incentives always need to be aligned with social costs and benefits if productive efficiency is to be achieved. | Les mesures privées d'incitation au développement doivent être en harmonie avec les coûts sociaux et les bénéfices si une certaine efficacité de production doit être atteinte. |
This liberalisation will bring greater efficiency, more competition, greater benefits for consumers and, not least, more employment as well. | Quand nous en aurons fini avec cette libéralisation, nous aurons plus d'efficacité, plus de concurrence, plus d'avantages pour les consommateurs et ce n'est pas exclu également plus d'emplois. |
It can have negative effects upon the benefits, in terms of efficiency, of the reform process and of decentralisation. | Cette lacune peut produire des effets préjudiciables pour les avantages, en termes d'efficacité, du processus de réforme et de décentralisation. |
The Secretary General may therefore wish to review, with external assistance as necessary, the overall efficiency benefits of these proposals. | Le Secrétaire général voudra peut être examiner, le cas échéant avec l'aide de personnes extérieures, les avantages liés à ces propositions du point de vue de l'efficience générale. |
In addition , the increased efficiency of the system may result in a number of benefits to the economy as a whole . | En outre , l' amélioration de l' efficacité du système pourrait avoir différentes retombées positives sur l' ensemble de l' économie . |
According to the World Bank18, one of the most important economic benefits of standards is that they increase productive and innovative efficiency. | Selon la Banque mondiale18, l augmentation de la productivité et de l efficacité en matière d innovation constitue l un des avantages économiques les plus importants des normes. |
However, if the volume of established entitlements benefits remains at current levels, it is clear that growth will outweigh gains in efficiency. | Toutefois, si les droits à prestations restent au niveau actuel, il est clair que l'augmentation du nombre de prestations traitées ne pourra être compensée par les gains d'efficacité. |
4.1.2 Full e Government services are desirable however for the sake of such benefits as cost and red tape reduction and efficiency. | 4.1.2 Le passage intégral au numérique des services administratifs est néanmoins souhaitable au regard des avantages que cela implique en termes d'efficacité et de réduction des coûts et des lourdeurs administratives. |
4.1.2 Full e Government services are desirable, however, for the sake of such benefits as cost and red tape reduction and efficiency. | 4.1.2 Le passage intégral au numérique des services administratifs est néanmoins souhaitable au regard des avantages que cela implique en termes d'efficacité et de réduction des coûts et des lourdeurs administratives. |
The benefits for a strong statistical input would lead to user satisfaction, better efficiency and long term investments in expertise and system development. | Une solide contribution statistique contribuerait à la fois à la satisfaction des utilisateurs, à une meilleure efficacité et à des investissements durables en matière de savoir faire et de développement de systèmes. |
Increased efficiency through appropriate technology and national energy policies and management measures will reap both financial and environmental benefits for small island developing States. | L apos accroissement de l apos efficacité, grâce à l apos adoption de techniques appropriées ainsi que de politiques énergétiques et de mesures de gestion rationnelles au niveau des pays procurera aux petits Etats en développement insulaires des avantages sur les plans financier et environnemental. |
End user efficiency improvements provided or supported by water utilities can lower water costs, with benefits for low income households, and reduce water losses. | Les compagnies de distribution d'eau pourraient, en rentabilisant l'eau destinée aux utilisateurs finals, en faire baisser les coûts, au bénéfice des ménages à faible revenu et réduire les pertes en eau. |
After noting that Stability Bonds provide substantial benefits in terms of financial stability and economic efficiency, the Green Paper then highlights their potential downsides. | Après avoir relevé que les obligations de stabilité offrent de possibles avantages substantiels s'agissant de stabilité financière et d'efficacité économique, le Livre vert énumère leurs inconvénients potentiels. |
After noting that Stability Bonds provide substantial benefits in terms of financial stability and economic efficiency, the Green Paper then highlights their potential downsides. | Après avoir relevé que les obligations de stabilité offrent des avantages substantiels s'agissant de stabilité financière et d'efficacité économique, le Livre vert énumère leurs inconvénients potentiels. |
The application of LED's in signal lighting has conclusively proved the benefits of semiconductor technology particularly with regard to reliability, high system efficiency and new design possibilities and now these benefits can also be realised in headlamps. | L'utilisation des DEL dans la signalisation lumineuse a prouvé de façon concluante les avantages des semi conducteurs, tant en ce qui concerne la fiabilité, que l'efficacité ou les possibilités d'évolution, avantages qui peuvent aujourd'hui profiter aux projecteurs. |
The programme will initially last four years and have as its objective the rekindling of the energy efficiency flame to create social and economic benefits. | Dans un premier temps, le programme durera quatre ans et ses objectifs sont de ranimer la flamme de l'utilisation efficace de l'énergie afin d'en tirer des avantages au niveau social et économique. |
(b) Efficiency the discontinuation option would lead to significantly decreased efficiency in programme management by Member States due to the fragmentation of the management of individual national programmes, instead of the benefits of coordination under a pan European programme. | b) Efficacité l option Arrêt conduirait à une baisse significative de l efficacité de la gestion de programme par les États membres en raison de la fragmentation de programmes nationaux qui seraient gérés individuellement au lieu de bénéficier d une coordination dans le cadre d un programme paneuropéen. |
A particular focus in 2011 will be on energy infrastructure and efficiency, which have immediate environmental, economic and energy security benefits, including huge job creating potential. | En 2011, les infrastructures et l'efficacité énergétiques seront au centre des préoccupations, car elles ont des retombées positives immédiates sur l'environnement, l'économie et la sécurité énergétique, et présentent un fort potentiel de création d'emplois. |
(ddd) does not have a detrimental effect on the efficiency of financial markets or on investors that is disproportionate to the benefits of the action and | (ddd) n'a pas d'effet négatif sur l'efficience des marchés financiers ou sur les investisseurs qui soit disproportionné par rapport aux avantages escomptés et |
This will require carefully balancing the need to mitigate risks in the unregulated sector with the benefits that its efficiency and innovation provide to the financial system. | Ceci nécessitera un équilibrage délicat entre la nécessité d atténuer les risques dans le secteur non réglementé et les bienfaits apportés au système financier grâce à l efficacité et au caractère innovant du CSF. |
A more circular economy and improving resource efficiency will contribute towards stimulating investments with both short term and long term benefits for the economy, environment and employment. | Une économie plus circulaire et une utilisation plus efficiente des ressources contribueront à encourager l'investissement, ce qui aura des avantages à court et long termes pour l'économie, l'environnement et l'emploi. |
It aims to increase equity, efficiency, effectiveness and democracy as well as to improve forest management and sustainability, achieved through the sharing of benefits, experiences and responsibilities. | Elle vise à plus d'équité, d'efficacité, de rendement et de démocratie, ainsi qu'à une gestion plus rationnelle de la forêt grâce à une mise en commun des avantages, des expériences et des responsabilités. |
4.6 Due to inevitable shortcomings in effort sharing, it is important to introduce flexibility mechanisms and rules that make it possible to achieve maximum benefits in efficiency. | 4.6 Compte tenu des lacunes inévitables qui existent en matière de répartition de l'effort, il importe de mettre en place des mécanismes et des règles d'assouplissement permettant d en tirer le maximum d avantages sous l angle de l efficacité. |
Against this new frame of reference, it is natural for the business sector to also expect benefits, including better efficiency, better services and higher productivity from customs. | Par rapport à ces nouvelles réalités, il est logique que les entreprises attendent aussi de la douane des avantages, notamment une meilleure efficacité, de meilleurs services et une plus grande productivité. |
The benefits of such reorgani which incidentally must be congratulated sation were soon to be felt, as almost on the quality and the efficiency of the re | Les bienfaits de cette réorganisa vient de saluer la qualité et l'efficacité de tion ont été prompts, puisque près de 48 000 l'accueil de l'Office â Alicante pour 200 per demandes de marques ont été envoyées sonnes . l'a rapidement rendu insuffisant. |
A focus on corporate social responsibility could help to ensure that the benefits of industrialization are shared, while energy and resource efficiency requirements could help to safeguard sustainability. | L accent sur la responsabilité sociale d entreprise permet d assurer que les retombées de l industrialisation soient bien réparties, tandis que les critères d efficacité dans l utilisation de l énergie et des ressources aideraient à préserver la viabilité. |
Yes, trade with China is the largest component of this imbalance, but that largely reflects the complexity of multinational supply chains and the benefits of offshore efficiency solutions. | Certes, le commerce avec la Chine est la principale composante de ce déséquilibre, mais cela reflète en grande partie la complexité des chaînes d'approvisionnement multinationales et les avantages des solutions d'efficacité offshore. |
Marketing should clearly identify the benefits and cost savings as well as specific points relating to the increased efficiency derived from the implementation of a Single Window operation. | Les actions de promotion doivent mettre clairement en relief les avantages et réductions de coût ainsi que les points précis qui vont bénéficier de l'amélioration de l'efficacité économique consécutive à la mise en place d'un guichet unique. |
(3) Enhanced environmental management could give SMEs economic and or financial benefits (from increased eco efficiency and eco innovation), an opportunity which many SMEs may be unaware of. | (3) Une gestion plus respectueuse de l environnement pourrait présenter des avantages économiques et ou financiers pour les PME (du fait d un renforcement de l éco efficacité et de l éco innovation), ce dont bon nombre d entre elles n'ont peut être pas conscience. |
4.3 Consumers in many Member States are served by district heating schemes which can have considerable benefits in terms of cost, efficiency and the use of waste heat. | 4.3 Dans de nombreux États membres, les consommateurs sont desservis par des systèmes de chauffage urbain qui peuvent présenter des avantages considérables du point de vue du coût, de l efficacité et de l utilisation de la chaleur résiduelle. |
A co ordinated approach would better highlight opportunities, focus investment and yield economic benefits for the sector as a whole, as well as contributing to energy efficiency goals. | Une approche coordonnée permettrait de mieux mettre en évidence les possibilités existantes, cibler les investissements et dégager des avantages économiques pour le secteur dans son ensemble, tout en contribuant aux objectifs d'efficacité énergétique. |
Efficiency | L'efficacité |
Efficiency __________ | La recherche de l'efficacité __________ |
(efficiency) | (critère d efficience) |
As at 31 December 2004, the breakdown of the periodic benefits in award was as follows 17,338 retirement benefits 12,092 early retirement benefits 6,613 deferred retirement benefits 8,676 widows' and widowers' benefits 8,156 children's benefits 960 disability benefits and 44 secondary dependants' benefits. | À la même date, ces prestations se répartissaient comme suit 17 338 pensions de retraite 12 092 pensions de retraite anticipée 6 613 pensions de retraite différée 8 676 pensions de réversion au conjoint survivant 8 156 pensions d'enfant 960 pensions d'invalidité et 44 pensions de personne indirectement à charge. |
Old age benefits, and Survivors benefits | Prestations de vieillesse et prestations de survie |
Thus, the evidence suggests that public funding of all key aspects of medical care physician and hospital services, drugs, and devices offers benefits of equity, efficiency, and industrial advantage. | Ainsi, l'expérience montre que le financement public de la chaîne de soins de la consultation médicale à la fourniture de médicaments, en passant par l'hôpital et les examens médicaux présente l'avantage de l'équité, de l'efficacité et de l'économie d'échelle. |
Investment should remain dynamic , reflecting the benefits of an extended period of very favourable financing conditions , balance sheet restructuring , accumulated and ongoing strong earnings , and gains in business efficiency . | L' investissement devrait continuer de faire preuve de dynamisme , à la faveur d' une période prolongée de conditions de financement très favorables , de la restructuration des bilans , de la nette amélioration de la rentabilité des entreprises et de l' efficacité du capital . |
family benefits and other non contributory benefits | prestations familiales et autres prestations non contributives |
Related searches : Collection Efficiency - Feed Efficiency - Separation Efficiency - Luminous Efficiency - Plant Efficiency - Joint Efficiency - Efficiency Enhancement - Drive Efficiency - Capital Efficiency - Volumetric Efficiency - Peak Efficiency - Efficiency Measures