Translation of "emotionally expressive" to French language:
Dictionary English-French
Emotionally - translation : Emotionally expressive - translation : Expressive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm emotionally drained. | Émotionnellement, je suis vidé. |
I'm emotionally drained. | Émotionnellement, je suis vidée. |
And not emotionally. | Et pas émotionnellement. |
Expressive spaces may disturb us. | Les espaces expressifs peuvent nous déranger. |
It has intrinsic expressive qualities. | Il a des qualités expressives inhérentes. |
I'm emotionally closed off. | Je suis un gros coincé. |
I titled my class, Expressive Arts. | J'ai appelé mon cours Arts Expressifs. |
And then the fully expressive MeBot. | Et ensuite il y avait le MeBot pleinement expressif. |
This deeply affected her emotionally. | Cela l'a profondément affectée sur le plan émotionnel. |
Tom is emotionally blackmailing Mary. | Tom fait du chantage affectif à Marie. |
Well, emotionally she is not. | Eh bien, avec émotion, elle n'est pas. |
It really affected me emotionally. | Votre vidéo m'a vraiment touché. |
We're healthier, physically and emotionally. | Nous nous portons mieux, physiquement et sur le plan affectif. |
The gift is expressive of my feelings. | Le cadeau exprime mes sentiments. |
It is functional, but it's very expressive. | Elle est fonctionnelle, mais elle est très expressive. |
This fact is, in itself, expressive enough. | Ce seul fait en dit assez long. |
And, of course, expressive spaces are not mute. | Et, bien sûr, les espaces expressifs ne sont pas muets. |
What's useful to him as an expressive motion? | Quels mouvements utilise t il pour s'exprimer? |
And that's an expressive use of light too. | Et c'est également une façon très expressive d'utiliser la lumière. |
I discovered that Cheetos are good, expressive material. | J'ai découvert que les Cheetos sont un très bon moyen d'expression. |
Jerry, you should be more expressive than that. | Jerry, tu devrais être plus expressif. |
Because love fills me internally, emotionally. | Parce que l'amour me remplit l'int?rieur, ?motionnellement. |
which is an immensely expressive system for us, vocalizing. | Parler est un système énormément expressif pour nous. |
A flush of vexation passed over her expressive face. | Le rouge de la confusion passa sur son visage expressif. |
So again, I am a believer in the expressive. | A nouveau, je crois en ce qui est expressif. |
May God heal you physically and emotionally. | Que Dieu vous guérisse physiquement et émotionnellement. |
I was absolutely, physically and emotionally broken. | J'étais complètement brisée, physiquement et émotionnellement. |
Athos smiled with one of his sweet and expressive smiles. | Athos sourit de son doux et charmant sourire. |
The head should be expressive with a large, friendly eye. | La tête doit être expressive avec un grand œil amical. |
It s just impossible to react emotionally every time. | Il est simplement impossible de réagir avec émotion chaque fois. |
Emotionally, I will never feel like I'm Dutch. | Dans ma sensibilité, je ne me sentirai jamais une Hollandaise. |
Was there anything that helped kids develop emotionally? | Y avait il un élément au moins qui participait au développement émotionnel des enfants ? |
This is also a very emotionally charged debate. | Lataillade (RDE). Madame le Président, chers collègues, très rapidement une explication de vote. |
This is an area thought to be involved in expressive communication. | On pense que cette aire est impliquée dans la communication expressive. |
He'll have every chance to be more expressive from now on! | Il aura plein d'occasions d'être plus expressif, désormais ! |
His pains and dilemma too had stirred us emotionally. | Ses souffrances et ses dilemmes aussi nous ont émus. |
On again, off again relationships can be emotionally draining. | Les relations intermittentes peuvent être émotionnellement épuisantes. |
Brigha Bessel showed how expressive techniques are used by a Bharatanatyam dancer. | Brigha Bessel a montré les techniques expressives utilisées par une danseuse de Bharatanatyam. |
Expressive spaces are not spaces that simply confirm what we already know. | Les espaces expressifs ne sont pas des espaces qui confirment simplement ce que nous savons déjà. |
So this is a very expressive film, it's a carefully wrought film. | C'est donc un film très expressionniste, un film très soigneusement pensé. |
But particularly interested in keeping with the film fluid and visually expressive. | Mais il est aussi particulièrement intéressé par garder le film aussi fluide et visuel qu'auparavant. |
TheSherio ReasonsMubarakIsLate still emotionally traumatized that Tamer Hosni got beaten | ReasonsMubarakIsLate il est encore traumatisé parce que le chanteur Tamer Hosni s'est fait rosser |
I was threatened, blackmailed, insulted, emotionally abused and psychologically tortured. | J'ai été menacée, soumise à un chantage, à des insultes, j'ai subi de la violence et des tortures psychologiques. |
Sometimes, he s says, he s totally depleted, both physically and emotionally. | Il ajoute tout de même que parfois il est complètement épuisé autant physiquement qu'émotionnellement. |
They use the upper half of the face the ears are very expressive. | Ils utilisent la moitié supérieur de leur visage. Ils sont très expressif. |
Related searches : Expressive Power - Expressive Language - More Expressive - Expressive Style - Highly Expressive - Expressive Means - Expressive Activities - Expressive Qualities - Expressive Vocabulary - Expressive Skills - Expressive Personality - Expressive Text