Translation of "employer loyalty" to French language:


  Dictionary English-French

Employer - translation : Employer loyalty - translation : Loyalty - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Loyalty for loyalty, Kriemhild.
Nous lui resterons fidèles, Kriemhild !
Loyalty?
Dévouement ?
Exaggerated loyalty.
C'est de la loyauté exagérée.
That's loyalty.
Quelle loyauté.
That's loyalty!
Ça, c'est la loyauté !
In fact, loyalty.
En fait, la loyaut?.
and loyalty payments
redevances
He's declared that loyalty to Islam is more than loyalty to tribal family
Si on ne la déchire pas, nous allons tous brûler. ll fait des lois, comme un roi. La loyauté envers l'islam serait supérieure à celle envers sa tribu.
Employer
Employeur
A campaign of loyalty
Une campagne de loyauté
Our customer loyalty skyrocketed.
La loyauté de nos clients est montée en flèche.
Loyalty defined by ethnicity.
La loyauté se définit par l'ethnicité.
I question your loyalty.
Je mets votre loyauté en doute.
I question your loyalty.
Je mets ta loyauté en doute.
Brexit, Voice, and Loyalty
Tentation du  Brexit  et théorie hirschmanienne
Brexit, Voice, and Loyalty
Tentation du Brexit et théorie hirschmanienne
Loyalty to the master.
La loyauté envers le maître.
like trust and loyalty.
Et notre système limbique est responsable de toutes nos émotions, comme la confiance ou la loyauté.
Friendship and loyalty, huh?
Amitié et Loyauté .
You speak of loyalty.
C'est ça, votre loyauté ?
Your loyalty is touching.
Votre loyauté est touchante.
It is also proposed that all officials of the EU should be instructed to give full evidence in accordance with the truth and that their duty of loyalty towards their employer should cease.
Il est en outre proposé que tous les fonctionnaires travaillant dans le cadre de l'Union aient à témoigner de façon exhaustive et conforme à la vérité, et que l'on mette un terme à leur obligation de loyauté envers l'employeur.
Our employer.
C'est lui qui nous donne du travail.
Employer (4)
Employeur (4)
Without loyalty, there's no citizenship.
Sans loyauté, pas de citoyenneté.
Tibetan loyalty won t be forgotten
La loyauté tibétaine ne sera pas oubliée
Are you questioning my loyalty?
Mets tu en doute ma fidélité ?
Are you questioning my loyalty?
Mettez vous en doute ma loyauté ?
The New Frontiers of Loyalty
Les nouvelles frontières de l allégeance
I'm super into vagina loyalty.
Oh, j'étais dans une association de femmes. J'ai confiance en la loyauté vaginale.
So you think about loyalty.
Si vous pensez à la fidélité.
I admire your loyalty, but...
J'admire votre loyauté, mais...
And that's loyalty and friendship.
C'est la loyauté et l'amitié.
I'll answer for her loyalty.
Je répondrai de sa loyauté.
So this is your loyalty?
Voici ta loyauté!
I'm grateful for your loyalty.
J'apprécie votre dévouement.
I'm your employer!
Je suis ton employeur!
Last employer (5)
Dernier employeur (5)
Can I count on your loyalty?
Puis je compter sur votre loyauté ?
Can I count on your loyalty?
Puis je compter sur ta loyauté ?
You have my undying loyalty, Captain.
Vous avez ma loyauté indéfectible, Capitaine.
Loyalty essentially is a micro economy.
La fidélité est essentiellement une micro économie.
Loyalty is a two way street.
La loyauté est à double sens.
Him wants to buy my loyalty
II veut acheter ma loyauté
I am grateful for your loyalty.
Je vous sais gré de votre loyauté.

 

Related searches : Present Employer - Employer Association - Top Employer - Employer Attractiveness - Employer Company - Host Employer - Legal Employer - Employer Engagement - Major Employer - Employer Costs - Employer Image - Employer Letter