Traduction de "loyauté" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Loyauté - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Loyauté ! | Allegiance! |
Quelle loyauté. | That's loyalty. |
Amitié et Loyauté . | Friendship and loyalty, huh? |
Voici ta loyauté! | So this is your loyalty? |
Une campagne de loyauté | A campaign of loyalty |
La loyauté est inconstante. | Loyalties are fickle. |
J'admire votre loyauté, mais... | I admire your loyalty, but... |
Ça, c'est la loyauté ! | That's loyalty! |
C'est ça, votre loyauté ? | You speak of loyalty. |
Votre loyauté est touchante. | Your loyalty is touching. |
Sans loyauté, pas de citoyenneté. | Without loyalty, there's no citizenship. |
La loyauté n a rien d universel. | Trustworthiness is hardly universal. |
La loyauté envers le maître. | Loyalty to the master. |
II veut acheter ma loyauté | Him wants to buy my loyalty |
C'est la loyauté et l'amitié. | And that's loyalty and friendship. |
C'est de la loyauté exagérée. | Exaggerated loyalty. |
Je répondrai de sa loyauté. | I'll answer for her loyalty. |
Elle répondra de ta loyauté. | She agrees to answer for your future loyalty. |
La loyauté se définit par l'ethnicité. | Loyalty defined by ethnicity. |
Puis je compter sur votre loyauté ? | Can I count on your loyalty? |
Puis je compter sur ta loyauté ? | Can I count on your loyalty? |
Vous avez ma loyauté indéfectible, Capitaine. | You have my undying loyalty, Captain. |
Je mets votre loyauté en doute. | I question your loyalty. |
Je mets ta loyauté en doute. | I question your loyalty. |
Mettez vous en doute ma loyauté ? | Are you questioning my loyalty? |
La loyauté est à double sens. | La loyauté est à double sens. |
La loyauté est une qualité morale. | Loyalty is faithfulness or a devotion to a person, country, group, or cause. |
La loyauté est à double sens. | THERE WAS A YOUNG MAN NAMED DENNlS COSGROVE |
La loyauté est à double sens. | BUT LOYALTY IS A TWO WAY STREET. |
La loyauté est à double sens. | Loyalty is a two way street. |
N'avezvous pas essayé d'acheter ma loyauté ? | Haven't you tried to buy my loyalty with money and nothing else? |
C'est toi qui parles de loyauté? | Look who's talking about trueblue. |
Mais la loyauté vous est inconnue ! | He doesn't know you never heard of that kind of loyalty money won't buy. |
La loyauté tibétaine ne sera pas oubliée | Tibetan loyalty won t be forgotten |
Pour montrer votre loyauté envers le Parti. | To show that you are loyal to the party. |
de loyauté, d affection naturelle, de miséricorde. | without understanding, covenant breakers, without natural affection, unforgiving, unmerciful |
de loyauté, d affection naturelle, de miséricorde. | Without understanding, covenantbreakers, without natural affection, implacable, unmerciful |
Sa loyauté envers ses supérieurs était inébranlable. | His loyalty to his superiors was unshakable. |
Mais la loyauté est à double sens. | But loyalty is a two way street. |
Où Gunther rompt sa loyauté envers Siegfried. | How Gunther betrayed Siegfried. |
Je voudrais que tous aient votre loyauté. | Well, if everybody obeyed orders as loyally as you do... |
Je vous sais gré de votre loyauté. | I am grateful for your loyalty. |
Ils iront pour vous, par pure loyauté. | They'll go, on account of you. Out of pure loyalty. |
Par pure loyauté, comme vous avez dit. | Yes, for pure loyalty, as you once said. |
Les promesses de loyauté, ça connaît le chef du SNS en 2004 il promettait déjà la loyauté à sa troisième femme ) | Promises of loyalty are well known to SNS chief in 2004 he promised loyalty to his third wife already... ) |
Recherches associées : Loyauté Divisée - Loyauté Envers - Loyauté Indéfectible - Avec Loyauté - Loyauté Féroce - Forte Loyauté - Loyauté Aveugle - Avec Loyauté - Loyauté Collective - Loyauté Inspire - Loyauté Absolue - Loyauté Professionnelle - Loyauté Communautaire - La Loyauté Mutuelle