Translation of "empower for" to French language:


  Dictionary English-French

Empower - translation : Empower for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Technology to empower women
La technologie contre le harcèlement
D. Empower women for the full enjoyment of all human rights
Donner aux femmes les moyens de jouir pleinement de tous les droits humains
We need to empower them.
Nous devons les habiliter.
3.6 Empower the Enterprise Europe Network
3.6 Renforcer le Réseau européen de soutien aux entreprises
4.3 Empower the Enterprise Europe Network
4.3 Renforcer le Réseau européen de soutien aux entreprises
Of course, how would you empower citizens?
Bien sûr, comment vous donneriez du pouvoir aux citoyens ?
(3) promote gender equality and empower women,
(3) promouvoir l égalité des sexes et l autonomisation des femmes
2.7 Empower victims to help prevent radicalisation
2.7 Renforcer la capacité des victimes afin de contribuer à empêcher la radicalisation
Television must empower as well as entertain.
La télévision doit apprendre tout autant que divertir.
It was, for instance, introducing a strategy to empower women politically, economically and socially.
C'est ainsi par exemple qu'il a mis en place une stratégie visant à émanciper les femmes sur les plans politique, économique et social.
The Platform for Action emphasized the need for successful strategies to empower women living in rural areas.
Il est par ailleurs souligné dans le Programme d'action qu'il est nécessaire de formuler des stratégies efficaces pour autonomiser les femmes dans les zones rurales.
They both empower our promise and our peril.
Elles sont tout autant une promesse qu'un péril.
We magnify the negative and empower bad things.
Nous magnifions le n?gatif et l'autonomisation des mauvaises choses.
9 11 didn't empower him it doomed him.
Le 11 septembre ne l'a pas renforcé il l'a condamné.
Goal 3 Promote gender equality and empower women
Objectif 3 Promouvoir l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes
This network of women aims to support candidates running for denuclearization and to empower women.
Ce réseau de femmes veut soutenir les candidats en lice pour la dénucléarisation et pour l'autonomisation des femmes.
How does it empower the people of this community?
Comment donnent ils du pouvoir aux gens de ces communautés?
They can be empowered and in turn empower others.
Ils peuvent être formés et enseigner à d'autres.
Undergraduate level microeconomics should empower students, not alienate them.
La microéconomie au niveau du premier cycle devrait renforcer les compétences des étudiants, pas les aliéner.
Achieve gender equality and empower all women and girls
Assurer l'égalité entre les sexes et l'autonomisation de toutes les femmes et de toutes les filles
Achieve gender equality and empower all women and girls
Parvenir à l égalité des sexes et autonomiser toutes les femmes et les filles
achieve gender equality and empower all women and girls
d'atteindre l'égalité des sexes et d'autonomiser toutes les femmes et les filles
Promote gender equality and empower women (gender and environment)
Promouvoir l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (égalité des sexes et environnement)
1.2.4 Empower active civil society dialogue on energy policy
1.2.4 Ouvrir le champ à un dialogue avec la société civile sur la politique énergétique
3D printing a tool to empower the European economy
L'impression 3D, un outil pour renforcer l'économie européenne
3D printing a tool to empower the European economy.
L'impression 3D, un outil pour renforcer l'économie européenne
3D printing a tool to empower the European economy.
L'impression 3D, un outil pour renforcer l'économie européenne
3D printing a tool to empower the European economy.
L'impression 3D, un outil pour renforcer l'économie européenne .
3D printing a tool to empower the European economy.
L'impression 3D, un outil pour renforcer l'économie européenne (Grootste groeikansen in de industriele sector)
3D printing, a tool to empower the European economy
L'impression 3D, un outil pour renforcer l'économie européenne.
3D printing, a tool to empower the European economy
L'impression 3D, un outil pour renforcer l'économie européenne
3D printing, a tool to empower the European economy.
L'impression 3D, un outil pour renforcer l'économie européenne.
As the leader of a political party, the central idea for me nowadays is to empower individuals.
En tant que dirigeant d'un parti politique, mon objectif majeur ŕ l'heure actuelle est de rendre les individus autonomes.
States should facilitate access to credit and subsidies for projects, designed to empower women of African descent.
Les États devraient faciliter l'accès au crédit et aux subventions pour les projets destinés à autonomiser les femmes d'ascendance africaine.
Malawi Raising Malawi Academy to empower young girls Global Voices
Malawi Madonna pose la première pierre d'une académie pour les filles
Any military confrontation with Pakistan will only empower Pakistani radicals.
Toute confrontation militaire avec ce pays va renforcer les radicaux pakistanais.
The technology to empower people to do that exists already.
La technologie pour permettre aux gens de le faire existe déjà.
Action 2 Work with industry to empower and protect citizens
Action 2 collaborer avec les entreprises du secteur afin de donner des moyens d'action aux citoyens et de les protéger
A strategy for inclusive growth must empower people by including them in the networks that make them productive.
Une stratégie pour la croissance inclusive doit fournir des moyens aux habitants, en les incluant dans les réseaux qui les rendent productifs.
But empower the church to be a witness for Jesus Christ and take the Gospel to the nations.
Mais habiliter l'église à être un témoin de Jésus Christ et apporter l'Evangile aux nations.
but stories can also be used to empower and to humanize.
Mais elles peuvent aussi être utilisées pour renforcer, et pour humaniser.
She describes agriculture projects meant to empower women in her constituency
Elle décrit les projets agricoles destinés à l'autonomisation des femmes dans sa circonscription
And so inadvertently we empower the people who are the problem.
Et donc par inadvertance, nous donnons le pouvoir aux gens qui sont à la base du problème.
There is need to empower women within families, communities and societies
Il faut rendre les femmes autonomes au sein de la famille, de la communauté et de la société
And then you do the ritual dances that empower the crosses.
Et puis vous faites les danses rituelles qui donnent le pouvoir aux croix.

 

Related searches : Empower Yourself - Empower Others - Empower With - Empower Users - Empower Staff - Empower Children - Empower Potential - Empower Innovation - Empower Themselves - Empower Customers - Empower Business - Empower Workers - Empower Consumers