Translation of "eu framework" to French language:


  Dictionary English-French

Eu framework - translation : Framework - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

EU institutional framework
Le cadre institutionnel de l rsquo Union européenne
EU institutional framework
Le cadre institutionnel de l rsquo UE
A supporting EU framework
Un cadre européen d'appui
Appropriate solutions within the EU framework
Solutions adaptées dans le contexte de l UE
3.4.1 Outside of the EU Framework
3.4.1 En dehors du cadre de l'UE
5.5 EU framework for state aid.
5.5 Le cadre communautaire en matière d'aides d'État.
a common EU results reporting framework
la mise en place d'un cadre commun de notification des résultats à l échelle de l'UE
An EU framework for collective redress
Cadre européen pour les recours collectifs
An EU framework for collective redress
Cadre de l'UE pour les recours collectifs
A new supervisory framework for the EU
Un nouveau cadre de surveillance pour l UE
1.2.2 The legal framework in the EU
1.2.2 Le cadre juridique dans l UE
4.2 National and EU legislation an inadequate framework?
4.2 Législation nationale et communautaire un encadrement insuffisant?
An EU framework for urban road user charging
Encadrement de la tarification urbaine au niveau de l'UE
An EU language policy framework should be established.
Il conviendrait d'établir un cadre communautaire pour la politique linguistique.
'(aa) 'Union Resettlement Framework' means the Union Resettlement Framework established in accordance with Regulation (EU) No XXX XXX (Resettlement Framework Regulation)
a bis) cadre de l Union pour la réinstallation , le cadre de l Union pour la réinstallation institué conformément au règlement (UE) nº XXX XXX (règlement relatif au cadre de réinstallation)
A more systematic EU approach for improving framework conditions
Une approche plus systématique pour l'UE en vue d'améliorer les conditions cadres
a more systematic EU approach for improving framework conditions
adopter une approche plus systématique pour l'UE en vue d'améliorer les conditions cadres,
a more systematic EU approach for improving framework conditions
adopter une approche plus systématique pour l'UE en vue d'améliorer les conditions cadres,
A single framework for investing into EU infrastructure priorities
Un cadre unique pour investir dans les priorités de l'UE en matière d'infrastructures
Reshoring of EU industries in the framework of reindustrialisation
Relocaliser les industries de l'UE dans le cadre de la réindustrialisation
1.1 EU framework on climate and energy for 2030
1.1 Cadre de l'UE pour les politiques en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030
Adapting the EU financial framework to serve policy priorities
Adapter le cadre financier de l'UE aux priorités politiques
amend title into the legislative framework of the EU
modifier le titre en cadre législatif de l'UE (NDT ne concerne pas la version française du titre)
A common framework would result in a simplification of the EU legal framework concerning TEN infrastructures funding.
L'existence d'un cadre commun entraînerait une simplification du cadre juridique de l'UE en ce qui concerne le financement des infrastructures RTE.
Respecting rules is particularly important in the EU institutional framework .
Le respect des règles est essentiel dans le contexte institutionnel de l' Union européenne .
A new framework or over arching strategy for the EU?
Un nouveau cadre ou une nouvelle stratégie globale pour l'UE?
2.13 Electric vehicles currently lack a proper EU legal framework.
2.13 Un cadre juridique européen adéquat fait actuellement défaut concernant les véhicules électriques.
3.1 The EU framework for integration of third country nationals
3.1 Le cadre de l'UE pour l'intégration des ressortissants de pays tiers
A coordinated framework for innovation policy in the EU context
Un cadre coordonné pour la politique d'innovation dans le contexte européen
An EU framework for crisis management in the financial sector
Cadre de gestion des crises secteur financier
An EU Framework for Crisis Management in the Financial Sector
Doter l'UE d'un cadre de gestion des crises dans le secteur financier
Analytical improvements made within the framework for EU budgetary surveillance
Des améliorations analytiques au sein du cadre de surveillance budgétaire de l UE
Transpose and implement the new EU framework for electronic communications.
Transposer et mettre en œuvre le nouveau cadre communautaire des communications électroniques.
(1) A common framework would lead to the simplification of the EU legal framework concerning TEN infrastructures funding.
(1) Un cadre commun se traduirait par une simplification du cadre juridique de l'UE en ce qui concerne le financement des infrastructures RTE.
Cooperation within the framework of EU funded programmes started in 1995.
La coopération dans le cadre des programmes financés par l'Union européenne a débuté en 1995.
(14) Should the policy coordination framework at EU level be strengthened?
(14) Le cadre de coordination stratégique au niveau de l UE devrait il être renforcé?
1.2 The current EU legal framework for GMOs is undergoing change.
1.2 Une modification du cadre juridique européen actuel régissant les OGM est en cours.
1.4 Framework for Combating Poverty and Social Exclusion in the EU
1.4 Stratégie européenne en matière de lutte contre la pauvreté et l exclusion sociale
2.11 Should the policy coordination framework at EU level be strengthened?
2.11 Le cadre de coordination stratégique au niveau de l UE devrait il être renforcé?
2.2 At EU level, framework conditions empowering industries were given prominence.
2.2 Au niveau de l'UE, l'on a accordé de l'importance aux conditions cadres visant à renforcer les différents secteurs industriels.
2.3 Status and role of SGIs in the EU legislative framework
2.3 Statut et rôle des SGI dans le cadre législatif de l'UE
An EU framework for crisis management in the financial sector (communication)
Doter l'UE d'un cadre de gestion des crises dans le secteur financier (communication)
An EU framework for crisis management in the financial sector (communication)
Doter l UE d un cadre de gestion des crises dans le secteur financier (communication)
Within the framework of EU policy, the Foundation works directly with
développe et met en oeuvre des projets participe à leur suivi et leur évaluation et dissémine leurs résultats.
The EU' s framework programmes do not extend to developing countries.
Les programmes cadres de l' Union européenne ne s' étendent pas aux pays en voie de développement.

 

Related searches : Eu Regulatory Framework - Eu Legal Framework - Eu Policy Framework - Eu Legislative Framework - Eu Framework Regulation - Eu - Eu Presidency - Eu Bodies - Eu Institutions - Eu Rules - Eu Citizen - Eu Country - Eu Treaty