Traduction de "cadre de l'UE" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Cadre - traduction : Cadre - traduction : Cadre - traduction : Cadre - traduction : Cadre - traduction : Cadre - traduction : Cadre de l'UE - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
3.4.1 En dehors du cadre de l'UE | 3.4.1 Outside of the EU Framework |
Cadre de l'UE pour les recours collectifs | An EU framework for collective redress |
Adapter le cadre financier de l'UE aux priorités politiques | Adapting the EU financial framework to serve policy priorities |
1.1 Cadre financier de l'UE pour la période 2007 2013 | 1.1 The EU's Financial Framework 2007 2013 |
2.1 Cadre financier de l'UE pour la période 2007 2013 | 2.1 The EU's Financial Framework 2007 2013 |
Action définie dans le cadre du Plan d'action de l'UE | Action as agreed in the EU Action Plan |
Relocaliser les industries de l'UE dans le cadre de la réindustrialisation | Reshoring of EU industries in the framework of reindustrialisation |
3.3.1 Adoption de mesures dans le cadre des politiques de l'UE. | 3.3.1 The adoption of measures in the context of EU policies. |
Les actions menées dans le cadre de l'UE sont optimisées pour le bénéfice collectif de l'UE dans son ensemble. | Actions undertaken under the EU framework are optimised for the collective benefit of the EU as a whole. |
3.1 Le cadre de l'UE pour l'intégration des ressortissants de pays tiers | 3.1 The EU framework for integration of third country nationals |
une zone prioritaire dans le cadre de l'aide au développement de l'UE . | Africa a priority zone for EU development aid . |
2.3 Statut et rôle des SGI dans le cadre législatif de l'UE | 2.3 Status and role of SGIs in the EU legislative framework |
Doter l'UE d'un cadre de gestion des crises dans le secteur financier | An EU Framework for Crisis Management in the Financial Sector |
Télécommunications Transposer et appliquer le nouveau cadre des communications électroniques de l'UE. | Telecommunication Transpose and implement the new EU framework for electronic communications. |
Un nouveau cadre ou une nouvelle stratégie globale pour l'UE? | A new framework or over arching strategy for the EU? |
5.11 Le CESE demande l'inclusion des exigences d'accessibilité dans le cadre de toutes les subventions bénéficiant d'une promotion de l'UE et dans le cadre des politiques de l'UE concernant ses propres marchés publics. | 5.11 The EESC calls for the inclusion of accessibility requirements in all grants promoted by the EU and in their own procurement policies. |
6.11 Le CESE demande l'inclusion des exigences d'accessibilité dans le cadre de toutes les subventions bénéficiant d'une promotion de l'UE et dans le cadre des politiques de l'UE concernant ses propres marchés publics. | 6.11 The EESC calls for the inclusion of accessibility requirements in all grants promoted by the EU and in their own procurement policies. |
Un nouveau cadre juridique a été adopté au niveau de l'UE début 2002. | A new legal framework was adopted at the EU level at the beginning of 2002. |
Un cadre unique pour investir dans les priorités de l'UE en matière d'infrastructures | A single framework for investing into EU infrastructure priorities |
L'UE encourage la poursuite de la planification dans un cadre coordonné par l'UA | The European Union encourages continued planning under an African Union coordinated framework. |
Doter l'UE d'un cadre de gestion des crises dans le secteur financier (communication) | An EU framework for crisis management in the financial sector (communication) |
Chacun sait que des fraudes ont eu lieu dans le cadre de l'UE. | As forwarders, it is important for us to show the necessary vigilance There is also no doubt about that. |
2.11.2 Le 7ème programme cadre de recherche de l'UE couvre la période 2007 2010. | 2.11.2 The EU's 7th Research Framework Programme covers the period 2007 2010. |
2.11.2 Le 7ème programme cadre de recherche de l'UE couvre la période 2007 2013. | 2.11.2 The EU's 7th Research Framework Programme covers the period 2007 2013. |
L'existence d'un cadre commun entraînerait une simplification du cadre juridique de l'UE en ce qui concerne le financement des infrastructures RTE. | A common framework would result in a simplification of the EU legal framework concerning TEN infrastructures funding. |
Action 1 affaires maritimes de l'UE dans le cadre des réunions et forums internationaux | Action 1 EU maritime affairs in the context of international meeting and for a |
Une action de l'UE limitée au programme cadre ne présenterait pas des caractéristiques similaires | An FP only EU action will not provide similar features. |
(5) Le cadre budgétaire de la République tchèque figure parmi les plus faibles de l'UE. | (5) The Czech Republic s fiscal framework ranks among the weakest in the EU. |
4.10 La participation financière de l'UE doit s'inscrire dans le cadre des pôles de compétitivité. | 4.10 EU financial participation should fall within the framework of competitiveness poles. |
la mise en place d'un cadre commun de notification des résultats à l échelle de l'UE | a common EU results reporting framework |
Le secteur du transport joue un rôle important dans le cadre de l'élargissement de l'UE. | The transport sector plays a major role in the context of EU enlargement. |
Personnel détaché dans le cadre d'une opération civile de gestion de crise menée par l'UE | Personnel seconded to an EU civilian crisis management operation |
En ce qui concerne les bassins communs à des pays de l'UE, les informations proviendraient des communications fournies conformément à la directive cadre de l'UE. | For basins shared by EU countries, the information would derive from reporting obligations under the EU Water Framework Directive. |
Je salue l'affectation de 400 millions d'euros pour la recherche sur le cancer Dans le cadre du 6e programme cadre de recherche de l'UE. | I welcome the allocation of EUR 400 million for cancer research under the Sixth E.U. Framework Research Programme. |
Nécessité d'une approche ciblée un cadre de l'UE pour les stratégies nationales d'intégration des Roms | A need for a targeted approach an EU framework for national Roma integration strategies |
a) lancer dès que possible une nouvelle initiative phare de l'UE dans le cadre d'i2010 | a) To launch a new EU Global Flagship Initiative in the i2010 Framework as soon as possible |
1.9 Réduction des garanties exigées dans le cadre des programmes de l'UE pour la jeunesse. | 1.9 Reduction of Guarantees required under EU Youth Programmes. |
a) de lancer dès que possible une nouvelle initiative phare de l'UE dans le cadre d'i2010 | a) To start as soon as possible a new EU Global Flagship Initiative in the i2010 Framework |
1.1 Cadre de l'UE pour les politiques en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030 | 1.1 EU framework on climate and energy for 2030 |
3.3 Le traité de Lisbonne définit également un nouveau cadre pour les relations extérieures de l'UE. | 3.3 The Lisbon Treaty also sets out a new framework for the EU in External Relations. |
4.3 Le traité de Lisbonne définit également un nouveau cadre pour les relations extérieures de l'UE. | 4.3 The Lisbon Treaty also sets out a new framework for the EU in external relations. |
Cela cadre avec le plan d'action de l'UE et les visées du prochain Sommet de Stockholm. | This fits in with the EU action plan and the forthcoming summit in Stockholm. |
La Commission européenne participe entièrement aux délibérations internes de l'UE dans le cadre de ce forum. | The European Commission is fully participating in the internal deliberations of the EU in this forum. |
Si l'UE et un État tiers ont conclu un accord établissant un cadre pour la participation dudit État tiers à des opérations de gestion de crise de l'UE, les dispositions de cet accord s'appliquent dans le cadre de la présente opération. | Where the EU and a third state have concluded an agreement establishing a framework for the participation of this third state in the EU crisis management operations, the provisions of such an agreement shall apply in the context of this operation. |
Si l'UE et un État tiers ont conclu un accord établissant un cadre pour la participation dudit État tiers à des opérations de gestion de crise de l'UE, les dispositions de cet accord s'appliquent dans le cadre de la MSA. | Where the EU and a Third State have concluded an agreement establishing a framework for the participation of this Third State in the EU crisis management operations, the provisions of such an agreement shall apply in the context of the AMM. |
Recherches associées : Cadre Réglementaire De L'UE - Cadre Juridique De L'UE - Quitter L'UE - Présidence De L'UE - Organes De L'UE - Règles De L'UE - Pays De L'UE - Ressortissants De L'UE - Action De L'UE - Délégation De L'UE - élargissement De L'UE - Agences De L'UE - Activités De L'UE - Juridictions De L'UE