Translation of "examining board" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
the diplomas in architecture awarded by the central or State examining board for architecture (architecte architect) | Diplômes d'architecte délivrés par le jury central ou d'État d'architecte (architecte architect) |
The examining board consists of up to three representatives of each member state, who must satisfy the conditions governing the appointment of equivalent examining boards in their respective countries. | Ce bureau d'examen compte jusqu'à trois représentants de chaque pays membre qui doivent respecter les conditions de leurs pays d'origine. |
Examining and cross examining the prosecution and defence witnesses | Interrogatoire et contre interrogatoire de témoins à charge et à décharge |
The host Member State may require that title to be followed by the name and address of the establishment or examining board which awarded it. | L'État membre d'accueil peut prescrire que ce titre soit suivi des noms et lieu de l'établissement ou du jury qui l'a délivré. |
Examining your accessibility implementation | Examiner votre mise en œuvre de l'accessibilité |
examining objects and sites | Fournir des informations, des pièces à conviction et des estimations d'experts |
examining objects and sites | Identifier ou localiser des produits des activités délictueuses, des biens, des instruments ou d'autres choses afin de recueillir des éléments de preuve |
Examining doctor of (7) | Médecin examinateur de (7) |
The Board has established a work programme responding to these mandates for its own sessional committee charged with examining sustainable development issues, and under the Board apos s overall authority, work programmes have been established to implement relevant provisions of these mandates in the Board apos s subsidiary bodies. | Conformément à ces mandats, le Conseil a établi un programme de travail à l apos intention de son propre comité de session chargé d apos examiner les questions liées au développement durable des programmes de travail ont également été mis au point, sous l apos autorité du Conseil, pour appliquer les dispositions pertinentes de ces mandats au niveau des organes subsidiaires du Conseil. |
Nelson then travelled to London to take his lieutenant's examination on 9 April his examining board consisted of Captains John Campbell, Abraham North, and his uncle, Maurice Suckling. | À son retour, Nelson se rend à Londres pour passer son examen de lieutenant, ce qu'il fait le 9 avril, devant les capitaines John Campbell, Abraham Nord et son oncle Maurice Suckling. |
Examining Africa's Growth Global Voices | La croissance de l'Afrique sous la loupe |
Some facts are worth examining. | Il faut rappeler quelques faits. |
You're examining my shells, professor? | Vous examinez mes coquilles, monsieur le professeur. |
(d) Examining objects and sites | d) Examiner des objets et visiter des lieux |
(d) Examining objects and sites | d) Examiner des objets et visiter des lieux |
Posts held Examining magistrate, 1985 | Fonctions exercées 1985 Juge d apos instruction |
During the next examining period. | On verra bien à la prochaine session d'examens. |
(b) examining the asylum application, | b) l examen de la demande d asile |
(b) examining the asylum application | b) L examen de la demande d asile |
Both matters are worth examining. | Ces deux sujets valent la peine d'être examinés. |
The Board is in the process of establishing a work programme responding to those mandates for its own Sessional Committee charged with examining sustainable development issues and, under the Board apos s overall authority, work programmes have been established to implement relevant provisions of those mandates in the Board apos s subsidiary bodies. | Il a entrepris d apos établir un programme de travail conforme à ces mandats pour son propre comité de session chargé d apos examiner les questions relatives au développement durable. Des programmes de travail ont également été élaboré sous sa direction par ses organes subsidiaires, afin de mettre en oeuvre les dispositions correspondantes desdits mandats. |
Lawrence Lessig Re examining the remix | Larry Lessig Ré examiner le remix |
Examining the Accessibility of an Application | Examen de l'accessibilité d'une application |
Ianyan updates its readers, examining motives | Le magazine Ianyan analyse les causes de cette événemen |
The police were examining their bags. | Les policiers étaient en train d'examiner leurs sacs. |
The doctors are examining my stomach. | Les médecins examinent mon estomac. |
Working methods for examining reports 112 | Observations finales 112 |
quot (e) Examining objects and sites | e) Examen d apos objets et de sites |
That last quote bear some examining. | Cette dernière remarque mérite qu'on s'y attarde. |
I am examining my boobs really?!! | Alex je me fais un auto exmen des seins. |
So the Commission is examining this. | Il s'agit à présent d'entendre votre point de vue particulier. Cela dit, |
Before examining these proposals, the Coun | Débats du Parlement européen |
The report from our examining doctor | Le rapport de notre médecin contrôleur |
The report of our examining doctor | Le rapport de notre médecin contrôleur |
After examining the amendments put forward by the European parliament on second reading, the Commission can take on board 30 of the 31 proposed amendments entirely, partly or in substance. | Après examen des amendements proposés par le Parlement européen en deuxième lecture, la Commission peut retenir intégralement, partiellement ou en substance 30 des 31 amendements proposés. |
After examining the appeal, the board may exercise any power within the competence of the Office or remit the case to the Office which is bound by the board's decision. | Après avoir examiné le pourvoi, la chambre peut exercer tous les droits relevant de la compétence de l'Office ou remettre l'affaire entre les mains de ce dernier, qui est lié par la décision de la chambre. |
After examining the appeal, the board may exercise any power within the competence of the Office or remit the case to the Office which is bound by the board's decision. | Après avoir examiné le pour voi, la chambre peut exercer tous les droits relevant de la compétence de l'Office ou remettre l'affaire entre les mains de ce dernier, qui est lié par la décision de la chambre. |
Examining what he did in Iraq means examining their own role in supporting more than three decades of brutality. | Analyser ce qu'il fit en Irak revient à examiner leur propre rôle dans le soutien qu'ils apportèrent à trente ans de brutalités. |
The country s examining body, Malawi National Examinations Board (MANEB), does not have a website (or is it that I don t know about it?) so Zodiak published the results on their site. | Le service public en charge des examens du pays, l office national malawi pour les examens (Malawi National Examinations Board Maneb) n a pas de site web en propre (pas que je sache en tous cas), alors la radio Zodiac a publié les résultats sur son site. |
The doctor is examining him right now. | Le médecin l'examine en ce moment même. |
I was examining the beds of granite. | J'examinais les couches de granit. |
Meanwhile I was examining this unusual bird. | Cependant, j'examinais le curieux oiseau. |
Gringoire was devoutly examining its exterior sculptures. | Gringoire en examinait dévotement les sculptures extérieures. |
The list is long and worth examining. | Il est intéressant de passer en revue cette liste importante. |
We begin by examining the root node. | On commence par examiner la racine. |
Related searches : Examining Division - When Examining - Examining Body - In Examining - Critically Examining - Examining Physician - Examining Doctor - Examining Attorney - Examining Committee - Examining Office - While Examining - After Examining - Worth Examining - Is Examining