Translation of "exceptional dismissal" to French language:
Dictionary English-French
Dismissal - translation : Exceptional - translation : Exceptional dismissal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
My dismissal? | Licenciement? |
dismissal (11a) | licenciement (11 bis) |
dismissal from employment | Licenciements |
(viii) Summary dismissal. | v) Que l'intéressé assure le logement des membres de sa famille. |
Removal and dismissal | Removal and dismissal |
His dismissal was certain. | Sa destitution était certaine. |
Appointment, dismissal and communication | Désignation, révocation et communication |
I demand his dismissal. | J'exige son licenciement. |
I want a dismissal. | Je m'en vais. |
I want a dismissal. | Je demande mon compte. |
Dismissal of the Ombudsman | Destitution du médiateur |
A. DISMISSAL FROM THE ARMED FORCES | A. Cessation de service dans les forces armées |
B. DISMISSAL FROM THE CIVIL SERVICE | B. Cessation de service dans la fonction publique |
working conditions, including pay and dismissal | les conditions de travail, y compris les conditions de rémunération et de licenciement |
Rule 196 Dismissal of the Ombudsman | Article 196 Destitution du médiateur |
Exceptional periods sometimes create exceptional leaders. | Les périodes exceptionnelles font parfois naître des leaders exceptionnels. |
But exceptional circumstances call for exceptional procedures. | J'aimerais encore évoquer aujourd'hui deux autres problèmes. |
But exceptional circumstances call for exceptional procedures. | La raison en est très simple. |
An exceptional situation calls for exceptional measures. | À situation exceptionnelle, mesures exceptionnelles. |
This exceptional case calls for exceptional leadership and exceptional action, going outside the normal channels. This is such an exceptional case. | Il faut parfois sortir des sentiers battus et le caractère exceptionnel de cette situation le justifierait, Monsieur le Président. |
Protection in the event of unjustified dismissal | Protection en cas de licenciement injustifié |
Protection in the event of unjustified dismissal | Droit d'accès aux services de placement |
Subject Dismissal at Tulip works in Denmark | Objet Licenciements chez Tulip |
True enough to result in your dismissal. | Assez pour provoquer votre renvoi. |
Appointment and dismissal of the Executive Director | Nomination et révocation du directeur exécutif |
Umar is an exceptional kid in exceptional circumstances. | Umar est un enfant exceptionnel dans des circonstances exceptionnelles. |
In an exceptional crisis, exceptional measures are needed. | À crise exceptionnelle, mesure exceptionnelle. |
These grounds for dismissal did not correspond to the grounds for dismissal as laid down in Article 14.2 of the Statute . | Ces motifs de révocation ne correspondaient pas à ceux énoncés par l' article 14.2 des Statuts . |
Exceptional | Exceptionnel |
The exceptional financial crisis called for an exceptional response. | La crise financière qui était exceptionnelle commandait des mesures exceptionnelles. |
Appointment, dismissal and communication (Articles 35 to 37) | Désignation, révocation et communication (articles 35 à 37) |
and income security, covered by protection against dismissal. | sécurité de l'emploi et du revenu. |
She still has no reason for the dismissal. | Elle ne connaît toujours pas la raison de son licenciement. |
This is an exceptional decision in response to exceptional circumstances. | C'est une décision exceptionnelle qui répond à des circonstances exceptionnelles. |
Exceptional result | Résultats exceptionnels |
Exceptional loads | Contraintes exceptionnelles |
Exceptional loads | Contraintes exceptionnelles |
Exceptional charges | charges exceptionnelles |
Exceptional Loads | Charges exceptionnelles |
Exceptional loads | Les charges exceptionnelles |
Russia Moscow Mayor's Dismissal and Some Kremlinology Global Voices | Russie la destitution du maire de Moscou et un peu de Kremlinologie |
This was my dismissal, and I reentered my stateroom. | C'était me donner congé, et je rentrai dans ma chambre. |
The maximum penalty under those two sections was dismissal. | La peine maximale prévue au titre de ces deux articles était le licenciement. |
9.2.1 Prohibition of dismissal on the grounds of pregnancy | 9.2.1 L'interdiction du licenciement pour cause de grossesse |
Amendment 12 extending protection against dismissal to workers' representatives | Amendement 12 étendant aux représentants des travailleurs la protection contre le licenciement |
Related searches : Instant Dismissal - Redundancy Dismissal - Voluntary Dismissal - Dismissal Letter - Immediate Dismissal - Dismissal Process - Abusive Dismissal - Unjust Dismissal - Dismissal Cost - Ordinary Dismissal - Job Dismissal - Unjustified Dismissal