Translation of "extremely detailed" to French language:
Dictionary English-French
Detailed - translation : Extremely - translation : Extremely detailed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is also extremely detailed. | Il est en plus extrêmement détaillé. |
Their reports are extremely detailed and very important. | Ses rapports sont extrêmement détaillés et très importants. |
Mr President, I want to thank Commissioner Kinnock for his extremely detailed report. | Merci, Monsieur le Président. Je remercie également le commissaire Kinnock pour le compte rendu très détaillé qu'il vient de nous livrer. |
4.2 The 1996 ESSPROS Manual established an extremely detailed system for classifying social benefits. | 4.2 Le manuel SESPROS 1996 établissait un système extrêmement détaillé de classification des prestations sociales. |
The Medieval Market Village is extremely detailed as is the Death Star which has 13 separate interiors. | Le marché de village médiéval est extrêmement détaillé, tout comme l'étoile de la mort qui a 13 pièces intérieures différentes. |
What the Commission proposal suggests is drawing up extremely detailed studies of individual vessels and individual businesses. | En effet, la proposition de la Commission suppose l' élaboration d' études très détaillées bateau par bateau et entreprise par entreprise. |
This directive could be 64 pages long, extremely detailed, mathematical, and involve a lot of engineering expertise. | Cette directive, extrêmement détaillée et mathématique et contenant des rapports d'ingénierie, pourrait bien compter 64 pages. |
BEAZLEY, Christopher (ED). On behalf of Mr Jackson, I am extremely grateful for the Commissioner's very detailed reply. | La réponse indique à l'évidence que non. |
Several speakers praised the theoretical and practical importance of the tenth report, which was extremely detailed, analytical and rich. | Plusieurs orateurs ont loué l'importance théorique et pratique du dixième rapport, extrêmement détaillé, analytique et riche. |
Mr President, few words are needed to conclude this debate, for the debate itself has been extremely clear and detailed. | . (IT) Monsieur le Président, je crois que quelques mots suffiront à clore ce débat car celui ci a été extrêmement clarifiant et précis. |
4. Ministers held a detailed discussion on the extremely serious situation in former Yugoslavia and in particular in Bosnia and Herzegovina. | 4. Les ministres ont eu un débat approfondi sur la situation extrêmement grave existant dans l apos ex Yougoslavie, notamment en Bosnie Herzégovine. |
Another consequence is that the CFP is regulated through extremely detailed Council regulations that leave very little flexibility in implementing them. | Il s ensuit également que la PCP est régie par des règlements du Conseil extrêmement détaillés qui laissent peu de latitude quant à leur mise en œuvre. |
Extremely precise and detailed legislation is seen by some as a useful way of ensuring that companies understand and comply with it. | Certains estiment qu'une législation extrêmement précise et détaillée est un bon moyen de s'assurer que les entreprises la comprendront et s'y conformeront. |
SCHMIDHUBER, Member of the Commission. (DE) The Commission welcomes Parliament's initiative and has greatly appreciated Mr Delorozoy's detailed and extremely informative report. | On ne voit guère ce qui pourrait mieux contribuer à accroître la compétitivité européenne et à populariser l'idéal européen que les efforts déployés en vue de la création d'une monnaie commune. |
This question is extremely, extremely, extremely, extremely, extremely close to my heart as an Israeli. | Cette question est extrêmement, extrêmement, extrêmement, extrêmement, extrêmement, proche de mon coeur en tant qu' Israélienne. |
SEIBEL EMMERLING (S). (DE) Mr President, the Socialist Group would like to thank Mr Coimbra Martins for his expert and extremely detailed report. | Seibel Emmerling (S). (DE) Monsieur le Président, le Groupe socialiste remercie très chaleureusement M. Coimbra Martins pour son rapport extrêmement fouillé qui témoigne d'une grande connaissance du problème. |
Extremely, extremely isolated. | Très, très isolés. |
He is very detailed and explicit where the subject is important from a practical point of view, but extremely brief when dealing with theory. | Il développe en détail le sujet lorsqu'il est important d'un point de vue pratique, mais très laconique sur ses aspects théoriques. |
This question is extremely, extremely, extremely, extremely close to my heart as an Israeli. | Cette question, c'est une question qui me tient à cœur en tant qu'Israélienne. Elle me tient beaucoup à cœur. |
That did not reflect the way the Committee apos s work actually proceeded, since in fact the country rapporteur spoke first and made extremely detailed comments. | Cela ne reflète pas le déroulement réel des travaux du Comité, puisque le rapporteur par pays intervient en premier et fait les observations les plus détaillées. |
With Czechoslovakia, the GDR's second leading COMECON partner, an extremely detailed annual protocol has been concluded for 1990, as has been the practice for many years. | Avec la Tchécoslovaquie, deuxième partenaire Comecoh de la RDA par ordre d'importance, un protocole annuel très détaillé avait été conclu pour 1990, conformément à une longue tradition. |
I do not think that another oral reply would be enough as parliamentarians, we should obtain extremely detailed explanations in writing of what has been happening. | Selon les calculs prudents de la Commission et de la Cour des comptes, les stocks avaient, à la fin de 1985, une valeur nominale de 10,58 milliards d'Ecus, mais une valeur effective de revente de tout au plus 50 de ce montant. |
It's extremely simple, sometimes extremely complex. | C'est extrêmement simple, quelques fois extrêmement compliqué. |
I am grateful in particular to Mr Linkhor for the extremely full but equally detailed overall view of the innovative character that Community research will be assuming. | Dans les événements qui secouent aujourd'hui les pays de l'Europe de l'Est, mais aussi dans la période qui les a précédés, les jeunes ont joué et jouent encore un rôle de premier plan. |
In this context, it would be very easy to allow one's vision to be clouded by all the details, and the budget work is certainly extremely detailed. | Monsieur le Président, dans ce contexte, il est très facile de se laisser submerger par tous les détails, et le travail budgétaire comporte assurément de nombreux détails. |
Extremely! | Très ! |
Extremely. | Oui, très comique. |
Extremely. | Ho oui, absurde. |
China's stock market has grown extremely large, extremely quickly. | La Bourse chinoise s'est beaucoup développée, et ce extrêmement rapidement. |
Mrs. Collet (France) (spoke in French) At the outset, I wish to thank the Presidents and Prosecutors of the two ad hoc Tribunals for their extremely detailed and interesting briefings. | Mme Collet (France) J'aimerais tout d'abord remercier les Présidents et Procureurs des deux Tribunaux ad hoc pour leurs rapports extrêmement détaillés et intéressants. |
Moreover, the absence of any detailed assessment of the economic side effects of adopting the resolution however excellent the specific situations in individual Member States may be is extremely puzzling. | Cependant, ces mesures d'encouragement ne peuvent déboucher sur une distorsion de la concurrence entre les entreprises bénéficiant du statut européen et celles régies par les législations nationales. |
Detailed | Détaillée |
Extremely Slow | Extrêmement lente |
Extremely Hard | Extrêmement difficileGame difficulty level 8 out of 8 |
Extremely popular. | Extrêmement populaire. |
Really... extremely... | Vraiment... lt br gt Extrêmement... |
Extremely funny! | Énormément cocasse ! |
Extremely. Principal... | M. Le directeur? |
Appendix 2 NATIONAL EXPLANATORY NOTES Detailed national explanatory notes , describing the data transmitted , are extremely important since the short term approach relies on data currently available in the participating Member States . | Appendice 2 NOTES EXPLICATIVES NATIONALES Les notes explicatives nationales détaillées décrivant les données transmises sont extrêmement importantes étant donné que l' approche à court terme se fonde sur les données actuellement disponibles dans les États membres participants . |
Although many satellite observations systems in use today lack the resolution for precise and highly detailed measurement of deforestation rates, they are still extremely useful because of their large coverage areas. | Si de nombreux systèmes d apos observation par satellite actuels n apos ont pas la résolution requise pour mesurer avec précision et de manière très détaillée les taux de déboisement, ils sont néanmoins extrêmement utiles en raison de leur vaste couverture. |
4.5 The proposed extremely detailed description of the prospectus summary19 significantly relieves the burden on issuers, surmounting the shortcoming identified in Directive 2010 73 EU as a result of the assessment. | 4.5 La description extrêmement détaillée concernant le résumé du prospectus19 qui est proposée réduit sensiblement la charge imposée aux émetteurs et comble une lacune relevée dans la directive 2010 73 UE à la suite de l'évaluation réalisée. |
4.5 The proposed extremely detailed description of the prospectus summary20 significantly relieves the burden on issuers, surmounting the shortcoming identified in Directive 2010 73 EU as a result of the assessment. | 4.5 La description extrêmement détaillée concernant le résumé du prospectus20 qui est proposée réduit sensiblement la charge imposée aux émetteurs et comble une lacune relevée dans la directive 2010 73 UE à la suite de l'évaluation réalisée. |
The question posed in this way is extremely complex and since it relates to the IGC overall, I suggest that I give you a more detailed response at a future meeting. | Ainsi posée la question est extrêmement complexe. Elle renvoie à l'ensemble de la CIG je me propose donc d'y répondre de façon plus approfondie lors d'un prochain échange. |
Madam President, I would like to start by thanking all the speakers, for they have made extremely useful contributions to this debate, which will serve as the foundation for more detailed analysis. | Madame la Présidente, je remercie tout d'abord tous les orateurs qui sont intervenus, car ils ont apporté une contribution extrêmement utile à cette discussion, qui constitue un préalable à une analyse plus approfondie. |
Mr President, I too would like to congratulate the rapporteur, Mrs Hermange, on her presentation of this report to the Committee on Employment and Social Affairs and on her extremely detailed work. | Monsieur le Président, je voudrais moi aussi féliciter le rapporteur, Mme Hermange, pour avoir présenté ce rapport à la commission de l'emploi et des affaires sociales et pour l'avoir rédigé de manière si ponctuelle. |
Related searches : Extremely Low - Extremely Busy - Extremely Durable - Extremely Difficult - Extremely Flammable - Extremely Poor - Extremely Fast - Extremely Good - Extremely Happy - Extremely Popular - Extremely Limited - Extremely Serious