Translation of "fail to include" to French language:
Dictionary English-French
Fail - translation : Fail to include - translation : Include - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I totally fail to understand why the Commission refuses to include ecological objectives. | Je ne comprends vraiment pas pourquoi la Commission refuse d'adopter des objectifs en matière d'environnement. |
But would any article about French cuisine fail to include mention of French wine? | Mais est ce qu'un article sur la cuisine française omettrait de faire mention du vin français ? |
Common phrases to monitor include your company name with WTF, Fail, or a sad face. | Des expressions courantes à détecter incluent le nom de votre entreprise suivi de WTF , échec ou un émoticône triste par exemple. |
We fail to understand why the Commission has no wish to include everything in a single regulation. | La raison pour laquelle la Commission ne veut pas tout régler en une fois dans un seul règlement est incompréhensible. |
5.2.1 Experience of cooperation has shown that the main reasons why initiatives fail often include | 5.2.1 L'expérience acquise en matière de coopération a mis en évidence que, parmi les principaux facteurs expliquant l'échec des initiatives, figurent souvent |
6.2.1 Experience of cooperation has shown that the main reasons why initiatives fail often include | 6.2.1 L'expérience acquise en matière de coopération a mis en évidence que, parmi les principaux facteurs expliquant l'échec des initiatives, figurent souvent |
First and foremost, a document such as this cannot fail to include a specific, indisputable reference to the right to work. | Mais à l'intérieur de cette ossature, grâce à cette ossature, doit émerger un contenu vigoureux et substantiel à même de concilier liberté et justice. |
6.1.2 Widespread use of serious games could help include those children who are most likely to fail at school. | 6.1.2 La généralisation de serious games pourrait inclure les élèves les plus en échec. |
For what reasons did the Council fail to include third country nationals living in the Community in its resolution ? | La Commission, d'ailleurs, n'est pas en reste par rapport au Parlement européen. |
Fail. Fail. Depressively fail. | Échec, échec, échec en beauté. |
The results of such experiments even those that fail include useful lessons for all of us. | Les résultats de telles expérimentations mêmes celles qui s avèrent être des échecs portent toujours en elles des leçons qui peuvent nous être utiles. |
If you fail to plan, you plan to fail. | Si tu échoues à prévoir, tu prévoies un échec. |
It is significant that many people, and I specifically include Mr Kiechle, completely fail to grasp the basic rules of economics. | Pour ces raisons, la commission rejette l'urgence pour ce programme cancer qui vise à l'information du public. |
On this basis alone I fail to see how the Commission could possibly drop its intention to include sea incineration in its proposal. | En me fondant uniquement sur ce fait, je ne vois pas comment la Commission pourrait renoncer à son intention d'inclure l'incinération en mer dans sa proposition. |
Just as it also must not fail to include everyday issues which, for that very reason, are highly visible to the European public. | Comme également il devrait comprendre des sujets qui touchent à la vie quotidienne, et par conséquent évidents aux yeux du citoyen européen. |
According to that assessment, many offers lack reasonable coverage and fail to remove critical market access restrictions, to include transparency commitments and to streamline administrative procedures. | D'après cette évaluation, de nombreuses offres ont une portée sectorielle restreinte et n'éliminent pas les critères restrictifs imposés à l'accès au marché, ne prennent aucun engagement en matière de transparence ou d'allégement des procédures administratives. |
Paid to Fail | Payés pour échouer |
Canada s banks were not too big to fail just too boring to fail. | Au Canada, où les banques n étaient pas trop grandes pour échouer juste trop ennuyeuses , il n existe pas d équivalent ou de concurrent à Wall Street ou à la City de Londres. |
Other active American screamo acts include Comadre, Off Minor, A Mola Mola, Men As Trees, Senses Fail, and Vendetta Red. | D'aures groupes américains de screamo en activité incluent Comadre, Off Minor, A Mola Mola, Men As Trees, Senses Fail et Vendetta Red. |
My will and self restraint Have come to fail now, fail now | Ont commencé à faiblir |
Too European to Fail | Trop Européens pour faire faillite |
I refuse to fail | Je me refuse à l échec |
You're bound to fail! | Tu n'y arriveras pas ! |
I won't fail to. | Je n'y manquerai pas. |
How to Fail to Recover | Comment rater la relance |
Yes, most economists fail to predict financial crises just as doctors fail to predict disease. | Certes, la plupart des économistes ne parviennent pas à prévoir les crises financières tout comme les médecins ne parviennent pas à prédire la maladie. |
The way we solve interesting problems is we fail and we fail and we fail and we fail, until we succeed. | La manière dont nous résolvons les problèmes captivants consiste à faire des erreurs, et des erreurs, et encore des erreurs, jusqu'à ce que nous réussissions. |
6.1.2 Widespread use of serious games and teacher supervised use of social networks could help include those children who are most likely to fail at school. | 6.1.2 La généralisation de serious games , l'utilisation des réseaux sociaux, encadrées par les enseignants pourrait inclure les élèves les plus en échec. |
Our motto is, 'Fail early and fail often.' | la plus novatrice au monde, ils m'ont dit Notre devise, c'est Échouez tôt et échouez souvent. |
And if now you fail me, I fail. | Si vous m'abandonnez, j'échoue aussi. |
We believe that it is dangerous to fail to protect minors, to fail to educate them, to fail to give them the minimum they need to be able to live together. | Il nous semble en effet dangereux de ne pas protéger les mineurs, de ne pas les former, de ne pas leur donner le minimum dont ils ont besoin pour savoir vivre ensemble. |
He is doomed to fail. | Son échec est aujourd hui assuré. |
I don't like to fail. | Je n'aime pas échouer. |
Tom is likely to fail. | Tom a de bonnes chances d'échouer. |
Light, however, threatened to fail. | Seule, la lumiere menaçait de manquer. |
Still Too Big to Fail | Toujours trop gros pour faire faillite |
We cannot afford to fail. | Nous ne pouvons nous permettre un échec. |
We cannot afford to fail. | Nous ne pouvons pas nous permettre d'échouer. |
Some fail to embrace change. | Certaines ne résistent pas au changement. |
Don't be afraid to fail. | N'ai pas peur d'échouer. |
I fail to understand it. | Je ne comprends pas. |
This I fail to understand. | Je ne comprends pas. |
I fail to understand that. | Je n'ai pas compris la raison. |
I fail to understand why. | Et je ne comprends pas pourquoi. |
I fail to see that. | Je ne vois pas les choses ainsi. |
Related searches : To Include - Fail To Align - Fail To Danger - Fail To Present - Fail To Reflect - Run To Fail - Fail To Treat - Continues To Fail - Fail To Collect - Fail To Discharge - Fail To Try - Fail To Listen - Appeared To Fail