Translation of "falling prices" to French language:


  Dictionary English-French

Falling - translation : Falling prices - translation : Prices - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Rapid technological progress brings rapidly falling prices.
Le progrès technologique rapide entraîne la baisse rapide des prix.
Prices have been falling steadily since 1985.
Les prix du marché chutent régulièrement depuis 1985.
Indeed, oil prices have been falling, not rising.
Le prix du pétrole ne monte plus, il chute.
And what do falling prices mean for economic recovery?
Et que signifie la chute des prix pour la reprise économique ?
Conversely, rising prices and falling purity imply decreased availability.
Inverse ment, des prix qui montent et la pureté qui baisse signifient une baisse au niveau de l'offre sur le marché.
More recently , falling import prices have improved the price climate .
Plus récemment , la baisse des prix à l' importation a amélioré le climat en matière de prix .
But at least Europe has benefited from falling commodity prices.
Mais, au moins, l'Europe a bénéficié de la baisse des prix des matières premières.
Falling oil prices and economic sanctions have affected both countries.
La chute du prix du pétrole et les sanctions économiques sont lourdes de conséquences pour ces deux pays.
Prices in Japan have been falling at about 1 a year.
Les prix baissent d environ 1 par an.
Moreover, falling commodity prices will also help increase household purchasing power.
De plus, la baisse des prix des denrées de base  contribue à améliorer le pouvoir d achat des ménages  .
Falling consumer prices should thus be viewed as a good sign.
On devrait donc considérer la baisse des prix à la consommation comme une bonne chose.
If anything, with oil prices falling, an upward revision seems warranted.
Au contraire, avec la chute des prix du pétrole, une révision à la hausse semble plutôt justifiée.
Prices in Japan have been falling at about 1 a year.
Les prix baissent d environ 1  par an.
Moreover, falling commodity prices will also help increase household purchasing power.
De plus, la baisse des prix des denrées de base contribue à améliorer le pouvoir d achat des ménages .
Keynes gave the reason in 1923 the fact of falling prices, he wrote, injures entrepreneurs consequently the fear of falling prices causes them to protect themselves by curtailing their operations.
Keynes en a donné la raison en 1923   le fait de la baisse des prix blesse les entrepreneurs.
In short, falling prices worsen the economy's situation in the short run.
En bref, la chute des prix aggrave la situation économique à court terme.
After falling for more than 30 years, food prices have recently soared.
Après une baisse constante sur 30 ans, le prix des denrées alimentaires a récemment atteint des sommets.
Faced with falling asset prices, households and companies then attempted to deleverage.
Face à la chute des prix des actifs, les ménages et les entreprises ont ensuite tenté de se désendetter.
But many commentators have been cheered by the prospect of falling prices.
Mais de nombreux commentateurs se sont réjouis de la perspective d'une baisse des prix.
In spite of falling oil prices, he brought this country up here.
Malgré la chute du prix du pétrole, il a amené son pays jusque là.
Falling prices have paralyzed Japan's economy for a decade. China and Hong Kong have seen prices plummet recently too.
La chute des prix paralyse l'économie japonaise depuis une dizaine d'années, les prix ont également dégringolé récemment en Chine et à Hong Kong.
3.1 In the five years following 2008 retail energy prices in Europe rose significantly despite falling wholesale electricity prices and stable wholesale gas prices.
3.1 Au cours des cinq années qui ont suivi 2008, les prix de détail de l'énergie ont connu une hausse significative en Europe, malgré la baisse des prix de gros de l'électricité et le niveau stable des prix de gros du gaz.
Higher home prices in a given country may tend to create conditions for falling home prices there in the future.
Plus le prix de l immobilier est élevé dans un pays, plus il y a de chances de baisser à l avenir.
But when prices are falling, the real interest rate exceeds the nominal rate.
Mais en cas de chute des prix, la valeur réelle du taux d intérêt dépasse le taux nominal.
Now that prices are falling, the genius strategies don t seem quite so brilliant.
Maintenant que les prix chutent, leur stratégie ne paraît plus aussi brillante.
Today s environment of falling oil prices enables the world to take that step.
Le contexte actuel de baisse du prix du pétrole permet au monde de mettre en œuvre une telle mesure.
Money Its connexion with rising and falling prices , http mises.org books money_cannan.pdf 1923.
Money Its connexion with rising and falling prices , 1923.
This is not the result of Community policy or German policy, it is the result of falling dollar rates and falling oil prices.
Dans le même temps, la demande doit être soutenue dans un souci d'en assurer la stabilité.
Prices had started falling in September of that year, following a brief commodity boom.
Les prix avaient commencé à chuter en septembre de cette même année, à la suite d un bref boom des matières de base.
But domestic prices continued falling throughout the three months of the gold buying spree.
Mais les prix intérieurs ont continué de chuter pendant les trois mois de fièvre acheteuse d or.
Since 1980 commodity prices have been falling at a rate of 5 per annum.
On cherchera vainement dans la communication de la Commission une once de réponse qui soit à la hauteur des demandes qui nous sont faites par nos partenaires.
Indeed, it seems like avoiding sustained deflation , or falling prices, is all they can manage.
Il semblerait que tout ce qu elles peuvent faire, c est éviter le maintien d une déflation ou une chute des prix.
6.2 At worldwide level, agricultural prices have been falling rapidly for the last 50 years.
6.2 Au niveau mondial, les prix agricoles sont en forte diminution depuis 50 ans.
7.2 At worldwide level, agricultural prices have been falling rapidly for the last 50 years.
7.2 Au niveau mondial, les prix agricoles sont en forte diminution depuis 50 ans.
3.1.6 The actions undertaken by the commission have prevented EU milk prices falling to world market prices of 14 15 eurocent per litre.
3.1.6 Les actions entreprises par la Commission ont empêché que les prix européens du lait ne chutent au niveau du prix du marché mondial (14 15 centimes d'euro le litre).
4.1.6 The actions undertaken by the Commission have prevented EU milk prices falling to world market prices of 14 15 eurocent per litre.
4.1.6 Les actions entreprises par la Commission ont empêché que les prix européens du lait ne chutent au niveau du prix du marché mondial (14 15 centimes d'euro le litre).
The prospect of falling prices reflects the collapse of industrial production, the resulting high level of unemployment, and the dramatic decline in commodity prices.
La chute des prix en perspective reflète l'écroulement de la production industrielle, le taux de chômage très élevé qui en découle et la baisse spectaculaire du prix des matières premières.
Rising prices reduce the value of savings and pensions, while falling prices reduce profit expectations, encourage hoarding, and increase the real burden of debt.
La hausse des prix réduit la valeur de l'épargne et des pensions, tandis que la baisse des prix réduit les anticipations de profits, encourage la thésaurisation et augmente le fardeau réel de la dette.
Food prices, which have shot up 83 , are not likely to start falling until after 2009.
Le coût de la nourriture, en hausse de 83 , ne va sans doute pas diminuer avant fin 2009.
Tighter financing conditions and falling asset prices weakened consumer and industrial confidence and dampened domestic demand .
Le durcissement des conditions de financement et la baisse des prix des actifs ont amoindri la confiance des consommateurs et des chefs d' entreprise et affaibli la demande intérieure .
The risk premium is falling, pushing stock prices higher and lowering yields on long term bonds.
Les primes de risque baissent, entraînant une hausse des actions et une diminution du rendement des obligations à long terme.
As a general rule, increasing sei zures with falling prices and or rising purity imply increased availability.
La règle générale est simple si les saisies augmentent, mais que les prix tombent ou que la pureté s'améliore, cela signifie une augmentation au niveau de la disponibilité sur le marché.
The sales prices peaked in the year 2002, slightly falling again in 2003 and the IP.
Les prix de vente ont atteint des sommets en 2002, avant de s affaisser légèrement en 2003 et pendant la période d enquête.
This competitive environment , combined with lower global commodity prices , was reflected in widespread reports of falling producer prices , in input as well as output prices , for both manufacturing and services . 58
Cet environnement compétitif , conjugué à une décrue des cours mondiaux des matières premières , s' est traduit par des annonces généralisées de diminution des prix à la production , à la fois ceux des inputs et des outputs , dans l' industrie manufacturière comme dans les services .
The falling return on investments and cash flow resulted from the fact that average sales prices were falling more quickly than the average costs for products sold.
La baisse du rendement des investissements et du flux de liquidités s explique par le fait que les prix de vente moyens ont chuté plus rapidement que les coûts moyens pour les produits vendus.

 

Related searches : Falling House Prices - Prices Are Falling - Falling Oil Prices - Falling Back - Falling Asleep - Falling Due - Falling Leaves - Falling Below - Falling Away - Falling Star - Falling Objects - Falling Prey