Translation of "famous" to French language:


  Dictionary English-French

Famous - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Famous Players advertised Famous Players in Famous Plays , later became Famous Players Lasky, and then Paramount Pictures.
Il fonde alors la Famous Players qui deviendra par la suite la Paramount Pictures.
Famous figures in a famous city
La Havane, une ville célèbre
Famous
Célèbre
Beat a famous man and you'll be more famous yourself
Vaincs quelqu'un de renommé et tu le deviendras encore plus .
Tom's famous.
Tom est célèbre.
Tom's famous.
Tom est connu.
You're famous.
Tu es connu.
You're famous.
Tu es connue.
You're famous.
Vous êtes connu.
You're famous.
Vous êtes connus.
You're famous.
Vous êtes connue.
You're famous.
Vous êtes connues.
I'm famous.
Je suis connu.
I'm famous.
Je suis connue.
Famous atheists.
Des athées connus.
Game famous.
Célèbre dans l'univers des jeux.
You're famous!
Tu es célèbre!
LongfelIow's famous.
Longfellow est célèbre.
A lot of people would like to become famous. However, a lot of famous people wish they weren't so famous.
Beaucoup de gens voudraient être connus. Cependant, beaucoup de gens célèbres aimeraient ne pas être aussi connus.
You are famous!
Tu es célèbre !
Temelín become famous!
Temelín devient célèbre !
He became famous.
Il est devenu célèbre.
Are you famous?
Es tu célèbre ?
Are you famous?
Êtes vous célèbre ?
Are you famous?
Êtes vous célèbres ?
I'm less famous.
Je suis moins célèbre.
Famous! exclaimed Pencroft.
Fameux! s'écria Pencroff.
Are you famous?
Es tu célèbre?
A famous atheist?
Un athée connu?
She's very famous.
Pour ceux qui ne la connaissent pas, c'est une personne très célèbre.
You're just famous.
Tu es simplement célèbre.
Famous European visitors
De célèbres visiteurs européens
That famous journalist ?
Le fameux journaliste, là? Ben.
The famous chorus!
Le fameux choeur.
Now you're famous.
Vous êtes célèbre maintenant.
Your famous office.
Ton fameux cabinet.
You're becoming famous.
C'est ça, la gloire !
You're getting famous.
Vous devenez célèbre.
The famous detective?
Le fameux détective ?
So let me give you a famous example, a famous failure and a famous success of the law of diffusion of innovation.
Laissez moi vous donner un exemple célèbre, d'un échec retentissant et d'un succès bien connu de la loi de diffusion de l'innovation.
So let me give you a famous example, a famous failure and a famous success of the law of diffusion of innovation.
Laissez moi vous donner un exemple célèbre, d'un échec retentissant et d'un succès bien connu de la loi de diffusion de l'innovation. D'abord, l'échec retentissant.
SW She's a comedian. I suppose you think you're famous? Are you famous?
SW C'est une comique. Je suppose que tu te crois célèbre? Es tu célèbre?
The number 2 pencil is famous because Frederick J. Kelly made it famous.
C'est Frederick J. Kelly qui a rendu célèbre le crayon numéro 2.
The river is famous as it flows through the famous city of Mostar.
Neretva (célèbre car elle passe à Mostar).
You know, you had to kind of act like you're famous before you're famous.
Il fallait agir comme une célébrité avant d'être célèbre.

 

Related searches : Famous People - Became Famous - Famous Brand - Famous Writer - Famous Among - Famous Line - Be Famous - Less Famous - Got Famous - Famous Speech - Famous Sites - Famous Phrase - Famous Companies - Famous Figures