Translation of "fierce competitor" to French language:


  Dictionary English-French

Competitor - translation : Fierce - translation : Fierce competitor - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That's fierce.
Incroyable.
Tom was a competitor.
Tom était un concurrent.
One competitor sent comments.
L'un des concurrents de SEL a transmis des observations.
The competition is fierce.
La concurrence est féroce.
The competition was fierce.
La compétition était acharnée.
The competitor twice jumped the gun.
Le compétiteur fit deux faux départs.
Competitor that wished to remain anonymous
Concurrent requérant l'anonymat
The competition has become fierce.
La concurrence est devenue féroce.
Mother nature can be fierce.
La nature peut être féroce.
THE fierce killer'S trial continues
LE tourbillon continue AU JURY.
right we've already got one competitor here.
Nous avons un concurrent ici...
Now I'm her competitor for the audience.
Maintenant je suis son concurrent pour le public.
Any competitor can easily imitate ingenious systems.
Chaque concurrent peut copier sans problèmes des systèmes raffinés.
Horizontal effects removal of a significant competitor
Effets horizontaux disparition d un concurrent important
Competition is fierce in many occupations.
La concurrence est féroce dans beaucoup d'activités.
A fierce battle was fought here.
Une bataille féroce s'est déroulée ici.
Yet he becomes a fierce adversary.
Et le voilà devenu un adversaire déclaré!
It will be the fierce flame
L'Enfer est un brasier
But suppression was once again fierce.
Mais la répression a été encore une fois féroce.
Another magazine (Donjuan's main competitor) organized a flashmob.
Un autre magazine (le principal concurrent de Donjuan) a organisé un flashmob.
The type's main competitor was the Airbus A300.
Le principal concurrent de cette version est l'Airbus A300.
The United States of America is our competitor.
Les États Unis d'Amérique sont nos concurrents.
SMS ranks second and is VAI's closest competitor.
SMS occupe la deuxième place et elle est le concurrent le plus direct de VAI.
On Twitter, the reactions are more fierce.
Sur Twitter, les réactions sont plus féroces.
As expected, his statements sparked fierce discussions.
Sans surprise, ses propos ont allumé de féroces discussions.
In fierce hot wind and boiling water,
ils seront au milieu d'un souffle brûlant et d'une eau bouillante,
He was a fierce defender... of sortition.
Tocqueville était un défenseur acharné... un défenseur fervent du tirage au sort.
And he is more fierce than ever.
Et il est plus féroce que jamais.
Honest to goodness, you getting something fierce.
Ne m'appelle pas comme ça. Franchement, tu en as de l'audace.
Them big, strong, redheaded men, they're fierce.
Et ces rouquins, vous savez, c'est des démons !
In Single Ladies , Beyoncé portrays her alter ego Sasha Fierce, which appears on the second part of I Am... Sasha Fierce .
Single Ladies est sorti au même moment que If I Were a Boy pour illustrer la dualité entre Beyoncé et son alter ego plus agressive, Sasha Fierce.
The type's main competitor is the Airbus A330 200.
Le principal concurrent de cette version est l'Airbus A330 200.
The type's closest competitor is the Airbus A330 200.
Le modèle concurrent le plus proche est l'Airbus A330 200.
Air Catalunya cannot be regarded as a significant competitor.
Quant à Air Catalunya, elle ne saurait être qualifiée de concurrent significatif.
The concentration will remove Springer as an independent competitor.
Or, la concentration éliminera un concurrent indépendant, à savoir Springer.
Erect upon the rock, angry and threatening, Otto Liedenbrock was a rather grotesque fierce parody upon the fierce Achilles defying the lightning.
Debout sur le rocher, irrité, menaçant, Otto Lidenbrock, pareil au farouche Ajax, semblait défier les dieux.
What incited such fierce sensitivity about GM foods?
Qu'est ce qui a incité tant de méfiance vis à vis des aliments génétiquement modifiés ?
A fierce battle was fought by the soldiers.
Les soldats engagèrent une féroce bataille.
But very soon, the battle would become fierce.
Mais très bientôt, la bataille deviendrait féroce.
Her eyes and teeth gleamed with fierce merriment.
Ses yeux et ses dents brillaient d une joie féroce.
Going round between it and balling water fierce.
Ils feront le va et vient entre lui (l'Enfer) et une eau bouillante extrêmement chaude.
With Us are shackles, and a Fierce Fire.
Nous avons pour eux lourdes chaînes et Enfer,
I have warned you of a Fierce Blaze.
Je vous ai donc avertis d'un Feu qui flambe
It is a fierce fire created by God
Le Feu attisé d'Allah
Fierce, bloody engagements are continuing in this direction.
Des combats intensifs et sanglants sont livrés dans ce but.

 

Related searches : Fierce Debate - Fierce Battle - Fierce Determination - Fierce Fire - Fierce Attack - Fierce Controversy - Fierce Grace - Fierce Passion - Is Fierce - More Fierce - Fierce Animal - Fierce Opponent