Translation of "final outcome" to French language:


  Dictionary English-French

Final - translation : Final outcome - translation : Outcome - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And the final outcome is for the cautious.
La bonne fin est réservée à la piété.
The final outcome of all affairs rests with God.
Cependant, l'issue finale de toute chose appartient à Allah.
CONSIDERATION OF THE FINAL OUTCOME OF THE WORLD CONFERENCE,
EXAMEN DE LA QUESTION DES RESULTATS DE LA CONFERENCE MONDIALE,
The Summit's final outcome document provides recommendations for each goal.
Le document final rédigé lors du sommet contient des recommandations pour chacun des objectifs.
The final date depends on the outcome of the negotiations.
Que devons nous faire?
A formulation that was even better than the final outcome.
Cette formulation est encore plus belle que le résultat final.
The High Commission requested everybody to wait till the final outcome.
La haute commission a demandé à ce que l'on attende l'issue finale de ce procès.
1 ) The settlement time depends on the final outcome of the PSD .
1 ) Le délai de règlement dépend du texte final de la directive sur les services de paiement .
2 ) The settlement time depends on the final outcome of the PSD
2 ) Le délai de règlement dépend du texte final de la directive sur les services de paiement .
And the final outcome up to the present is the continuing delay.
Et le dernier accomplissement, en ce qui nous concerne, ce sont les retards qui se poursuivent.
The final outcome will depend on the united struggle of the workers . . .
Cinquièmement, à renforcer et à institutionnaliser le dialogue entamé en 1985, à Val Duchesse, entre les partenaires sociaux.
The final outcome would be the opposite of the wishes of Parliament.
Votre rapporteur l'a souligné pourquoi appliquer une directive obsolète ?
6.4.4 The final outcome of the WTO negotiations (proposed changes to custom tariffs).
6.4.4 Le résultat final des négociations de l'OMC (proposition de modification des droits de douane).
All of these are likely to change through time, affecting the final outcome.
Tous ces éléments étant susceptibles d évoluer au fil du temps, les effets de l initiative le sont également.
However, the final outcome must await the Council meeting planned for 5 June.
Il convient cependant d'attendre les résultats de la réunion du Conseil du 5 juin pour une information définitive.
I therefore think that the final outcome of the report is entirely positive.
Je pense donc que le résultat définitif du rapport est entièrement positif.
At the final round, there appeared the final outcome of these consultations, the Agreement, which the General Assembly has adopted today.
C apos est lors de la dernière série que s apos est matérialisé le résultat final de ces consultations, c apos est à dire l apos Accord que l apos Assemblée générale a adopté aujourd apos hui.
The Council cannot for the moment anticipate the final outcome of its deliberations. berations.
Peut elle nous dire quand à peu près ce système sera aboli, de telle sorte qu'il sera possible de fixer les prix de façon globale?
The final outcome of these checks shall be shown in the box headed Decision .
Le résultat de ces contrôles est indiqué dans la case décision .
He is the best in rewarding and the best in respect of the final outcome.
Il accorde la meilleure récompense et le meilleur résultat.
Discussion of Kosovo's final status will therefore be dependent on the outcome of the review.
Les discussions sur le statut final du Kosovo seront donc tributaires des conclusions de l'examen.
outcome of final status negotiations and that undermine efforts to build confidence on the ground.
Elles devraient également s'abstenir de toute mesure unilatérale, quelle qu'elle soit, qui risque de préjuger de l'issue des négociations sur le statut final et qui sape les efforts visant à instaurer la confiance sur le terrain.
Their determined efforts have contributed greatly to the final agreed outcome of an arduous endeavour.
Leur détermination a grandement contribué au succès final d apos un effort ardu.
However, I believe the final outcome will work and is a practical and correct approach.
Toutefois, je pense que le résultat final est fonctionnel et constitue une approche pratique et adéquate.
All Final Reports are scrutinised for any deviations to the agreed contract and the final instalment depends on the outcome of this evaluation.
Tous les rapports finaux sont examinés minutieusement afin de détecter d'éventuelles divergences par rapport au contrat conclu et le versement final dépend du résultat de cette évaluation.
But do not misjudge us the negotiations are about the arrangements, not about the final outcome.
Mais ne vous y méprenez pas les négociations portent sur les arrangements, et non sur l objectif final.
In the view of the Committee, that decision would prejudice the outcome of final status negotiations.
Selon le Comité, cette décision préjugerait de l'issue des négociations sur le statut final.
This fosters acceptance among all concerned of the legitimacy of the process and its final outcome.
C apos est là un impératif auquel il convient de satisfaire si l apos on veut que tous les intéressés admettent la légitimité du processus et de son résultat final.
2.11 As for the Commission some specific compelling elements with effects on the final outcome are
2.11 Selon la Commission, certains éléments décisifs spécifiques ont des effets sur le résultat final
PRESIDENT. I had no influence at all, of course, on the final outcome or the vote.
Le Président. Bien entendu, je n'ai eu aucune influence sur le résultat final, ni sur le vote.
The ancient Greeks used to say All that goes before is judged by its final outcome.
Parce que, comme le faisaient observer les Grecs anciens, ce sont les der niers accomplissements qui sont jugés avant les précédents.
The report should, inter alia, contain information on the final disposition of assets as well as on the final outcome of disbursements and unliquidated obligations.
Le rapport devrait, entre autres choses, contenir des informations sur la liquidation finale des avoirs de l apos Autorité provisoire ainsi que sur l apos état final des décaissements et des engagements non réglés.
Such coverage fosters acceptance among all concerned of the legitimacy of the process and its final outcome.
C apos est là un impératif auquel il convient de satisfaire si l apos on veut que tous les intéressés admettent la légitimité du processus et de son résultat final.
The Committee will receive an oral update on the final outcome of action taken by the Assembly.
Les résultats définitifs des mesures prises par l'Assemblée seront présentés par oral au Comité.
Japan opposes any mandate that precludes the possibility of the inclusion of verification in the final outcome.
Le Japon est opposé à tout mandat qui n'offrirait pas la possibilité d'intégrer la vérification dans le document final.
2.13 As for the Commission some specific compelling elements which have effects on the final outcome include
2.13 Selon la Commission, certains éléments décisifs spécifiques ont des effets sur le résultat final, à savoir notamment
2.13 As for the Commission, some specific compelling elements which have effects on the final outcome include
2.13 Selon la Commission, certains éléments décisifs spécifiques ont des effets sur le résultat final, à savoir notamment
The final outcome would be a world market price level that would be virtually impossible to predict.
En une phase finale se dégagerait sur le marché mondial un niveau de prix quasiment impossible à prédire.
We would like to believe that the final outcome will help towards resolving a number of problems.
Le besoin de mettre en œuvre une politique du personnel intégrée, à même d'assurer à l'aide de critères objectifs l'évolution des effectifs du Parlement
People are going to suffer a tremendous shock, but I am not worried about the final outcome.
Le choc va être rude... Pour autant, je n' ai pas d' inquiétude sur le résultat final...
Sadly, I find it difficult to see where these fine words are reflected in the final outcome.
J'ai malheureusement du mal à retrouver ces belles paroles dans les résultats finaux.
We shall continue to work for a final outcome which will meet with our stated policy requirements.
Nous continuerons de travailler afin d'obtenir un résultat final conforme aux exigences politiques que nous avons formulées.
This is something that will not unravel anything, nor will it upset balances in the final outcome.
Cela ne défera rien du tout et ne perturbera pas non plus les équilibres de l issue finale.
2.9 Despite the long evolution of the project it was recently declared urgent and the final rounds are being compressed to the detriment of the final outcome.
2.9 En dépit de la longue évolution du projet, ce dernier a été récemment déclaré urgent et les dernières étapes sont comprimées au détriment du résultat final.
His leadership, vision and excellent diplomatic skills proved to be critical in reaching the very successful final outcome.
Son esprit de direction, sa vision et ses excellents talents diplomatiques se sont révélés être essentiels pour parvenir au succès final.

 

Related searches : Final Final - Overall Outcome - Social Outcome - Outcome Measurement - Good Outcome - Outcome Assessment - Favourable Outcome - Outcome Research - Customer Outcome - Financial Outcome - Main Outcome - Key Outcome