Translation of "financial shortfall" to French language:


  Dictionary English-French

Financial - translation : Financial shortfall - translation : Shortfall - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As a result of the financial shortfall, a recruitment freeze was in effect.
Ce déficit financier s'est traduit par un gel du recrutement.
Chapter III discusses financial and budgetary issues and refers to the financial shortfall facing the Agency for the second year.
Le chapitre III examine les questions financières et budgétaires et évoque le déficit auquel l apos Office doit faire face pour la deuxième année consécutive.
(b) The severe shortfall in financial resources continues to affect the implementation of humanitarian programmes.
b) La grave pénurie de ressources financières continue d apos entraver la mise en oeuvre des programmes humanitaires.
This shortfall in oil earnings, not the lack of foreign assistance, is the real cause of Iraq's financial crisis.
Ce manque à gagner dans les revenus pétroliers, et non pas l'absence d'aide internationale, est la cause véritable de la crise financière irakienne.
The shortfall in contributions
Les arriérés de contributions
Pledged carry over Shortfall
Report des contributions annoncées
And end up undoing the very assets that were acquired hard throughout life to cover the shortfall in their financial accounts ...
Et finissent par vendre leurs propres actifs qui ont été acquis tout au long de leur vie pour couvrir le déficit de leurs comptes financiers ...
Developing Economies Long Term Financing Shortfall
Le déficit du financement à long terme des économies en voie de développement
Requirements Funding Shortfall covered beneficiaries period
Période d apos exécution Afghanistan Janvier septembre 1993
The shortfall in payments was enormous.
Le volume des arriérés est énorme.
In effect, China is fostering new imbalances at a time when countries are struggling with the demand shortfall caused by the financial crisis.
Car la Chine couve de nouveaux déséquilibres à un moment où beaucoup de pays se débattent avec la baisse de la demande due à la crise financière.
Even so, the Agency was facing a funding shortfall in 1994 of 21 million, which it required simply to meet its financial commitments.
Nonobstant, l apos Office avait encore besoin de 21 millions de dollars en 1994 pour simplement couvrir ses obligations financières.
The shortfall, in turn, implies rising unemployment.
Le manque à gagner, à son tour, implique une hausse du chômage.
For the last 10 years, UNRWA has also suffered from a persistent financial shortfall owing to the failure of Member States to commit sufficient funds.
Depuis 10 ans, l'UNRWA pâtit également d'un sous financement chronique du fait des contributions insuffisantes des États Membres.
The United States causes half the total shortfall.
Les Etats Unis sont responsables de la moitié de ces fonds manquants.
China s new Plan must rectify this shortfall immediately.
Le nouveau Plan chinois devra rectifier immédiatement cette insuffisance.
By 2050, the economic shortfall will reach 3 .
En 2050, le déficit économique atteindra 3 .
(d) Net excess (shortfall) of income over expenditure
d) Excédent (déficit) net des recettes sur les dépenses
Projected shortfall for 1993 operations 35 219 600
Déficit projeté des opérations de 1993
Temporarily permitted shortfall of Mauritanian fishermen on board
Le montant dû est versé sur le compte indiqué au chapitre I Dispositions générales , de la présente annexe.
This led to excessive debt creation, financial crisis, and now a chronic aggregate demand shortfall, with households, companies, and governments all seeking to reduce their debt.
Cela a conduit à la création excessive de dette, à la crise financière, et maintenant à un déficit chronique de la demande globale, parce que les ménages, les entreprises et les gouvernements cherchent tous à réduire leur dette.
3.2.2 Reforms to the preventive and corrective arms of the Pact, backed by a new set of tougher financial sanctions, are expected to address this shortfall.
3.2.2 L'on s'attend à ce que des réformes aux volets préventif et correctif du pacte, étayées par un nouvel éventail de sanctions financières plus dures, remédient à cette lacune.
4.3.1.1 Reforms to the preventive and corrective arms of the Pact, backed by a new set of tougher financial sanctions, are expected to address this shortfall.
4.3.1.1 L'on s'attend à ce que des réformes aux volets préventif et correctif du pacte, étayées par un nouvel éventail de sanctions financières plus dures, remédient à cette lacune.
So, if there is a shortfall in pension funds, States should take over by deducting the necessary amounts from the profits of industrial and financial groups.
Alors, si les caisses de retraite venaient à être déficitaires, ce serait aux États de prendre le relais en prélevant les sommes nécessaires sur les profits des groupes industriels et financiers.
Lead countries have presumably met this shortfall each year.
Les pays chefs de file ont vraisemblablement comblé ce déficit chaque année.
The IGC should therefore make up the democratic shortfall.
Et c' est pourquoi la CIG doit remédier à l' insuffisance démocratique.
Moreover, the United Nations should not be resorting to questionable forms of financial management to mask a cash shortfall that needs to be dealt with more directly.
De plus, l apos ONU ne devrait pas avoir recours à des modalités contestables de gestion financière pour masquer un problème de trésorerie à résoudre de façon plus directe.
An amount in respect of any claims shortfall for each financial year shall be placed to the equalization reserve until it has reached the maximum required amount.
Pour chaque exercice, il y a lieu de verser à la réserve d'équilibrage le montant des bonis sur sinistres, jusqu'à ce que la réserve atteigne ou atteigne à nouveau le montant théorique maximal.
An amount in respect of any claims shortfall for each financial year shall be placed to the equalization reserve until it has reached the maximum required amount.
Pour chaque exercice, il y a lieu de verser à la réserve d équilibrage le montant des bonis sur sinistres, jusqu à ce que la réserve atteigne ou atteigne à nouveau le montant théorique maximal.
Capital shortfall of 25 billion detected at 25 participant banks
insuffisance de fonds propres à hauteur de 25 milliards d euros concernant vingt cinq banques participantes
Income from top up taxes on financial services and utilities activities will be limited, but will likely make up any shortfall in corporate tax revenue under the general system.
Les revenus des impôts complémentaires sur les services financiers et les activités des entreprises de réseau seront limités, mais compenseront probablement toute baisse des recettes de l'impôt sur les sociétés relevant du régime général.
So the US economy faces a 750 billion shortfall of demand.
L économie américaine est donc face à une insuffisance de demande de 750 milliards de dollars.
There was also shortfall in achievement of planned levels of assistance.
Les objectifs fixés en matière d apos assistance n apos ont pas toujours été atteints.
The total shortfall for the revised budget is approximately 22 million.
Le déficit total, pour le budget révisé, est d'environ 22 millions de dollars.
28. While donations in 1994 have improved, a serious shortfall remains.
28. Si, en 1994, les contributions se sont améliorées, elles restent nettement insuffisantes.
And what did you do about the shortfall in Austrian income?
Japprécie la clarté de votre réponse.
An amount in respect of any claims shortfall for each financial year shall be placed to the equalization reserve until it has reached, or is restored to, the required amount.
Pour chaque exercice, il y a lieu de verser à la réserve d'équilibrage le montant des bonis sur sinistres, jusqu'à ce que la réserve atteigne ou atteigne à nouveau le montant théorique.
An amount in respect of any claims shortfall for each financial year shall be placed to the equalization reserve until it has reached, or is restored to, the required amount.
Pour chaque exercice, il y a lieu de verser à la réserve d équilibrage le montant des bonis sur sinistres, jusqu à ce que la réserve atteigne ou atteigne à nouveau le montant théorique.
The financial shortfall facing the Agency made the efforts of the host Governments of Jordan, Lebanon and the Syrian Arab Republic all the more commendable in providing services to Palestine refugees.
Le déficit auquel est confronté l apos Office n apos en rend que plus louables les efforts entrepris par les Gouvernements des pays d apos accueil en Jordanie, au Liban et dans la République arabe syrienne, pour fournir des services aux réfugiés de Palestine.
Social security expenditures will face a shortfall of 6 trillion this year.
Les dépenses de sécurité sociale vont creuser cette année un déficit de 6000 milliards de yen.
Nor have current economic and social policies compensated much for this shortfall.
Les politiques économiques et sociales des différents pays n'ont pas suffi à compenser ce manque.
The most likely explanation for this public investment shortfall is fiscal constraints.
L'explication la plus probable de cette insuffisance en investissements publics est celle des contraintes budgétaires.
However, there is currently a 19 million funding shortfall for the programme.
Cependant, il manque encore 19 millions de dollars pour mettre en œuvre le programme.
By 31 December 2004, the shortfall had been reduced to 30 million.
Au 31 décembre 2004, le déficit avait été réduit à 30 millions de dollars.
UNFPA did not obtain the shortfall reports for the biennium 2002 2003.
Le FNUAP n'a pas obtenu les rapports sur les fonds manquants au titre de l'exercice biennal 2002 2003.

 

Related searches : Supply Shortfall - Budget Shortfall - Revenue Shortfall - Liquidity Shortfall - Funding Shortfall - Cash Shortfall - Shortfall Amount - Performance Shortfall - Production Shortfall - Volume Shortfall - Collateral Shortfall - Significant Shortfall - Shortfall Guarantee