Translation of "flaming droplets" to French language:


  Dictionary English-French

Flaming - translation : Flaming droplets - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For FIPEC20 Scenarios 1 and 2 d0 No flaming droplets particles within 1200 s d1 No flaming droplets particles persisting longer than 10 s within 1200 s d2 not d0 or d1.
Pour FIPEC20 Scénarios 1 et 2 d0 pas de gouttelettes particules enflammées avant 1200 s d1 pas de gouttelettes particules enflammées persistant plus de 10 s avant 1200 s d2 ni d0 ni d1.
Smoke production 2 6 and Flaming droplets particles 3 and Acidity 4 8
Production de fumée 2 6 gouttelettes particules enflammées 3 et acidité 4 8
Smoke production 2 7 and Flaming droplets particles 3 and Acidity 4 8
Production de fumée 2 7 gouttelettes particules enflammées 3 et acidité 4 8
A flaming fire!
C'est un Feu ardent.
One was still flaming.
L'une d'elles était toujours en train de bruler.
Droplets are falling on my laptop computer.
Des gouttelettes sont en train de tomber sur mon ordinateur portable.
Droplets are falling on my laptop computer.
Des gouttelettes tombent sur mon ordinateur portable.
Droplets of water changed into exploding tufts.
Les gouttelettes d'eau se changeaient en aigrettes fulminantes.
Artificial snow is therefore made of tiny frozen droplets.
Puis on mélange ces germes au jet principal, et on obtient de la neige.
The sun is a flaming ball.
Le soleil est une boule de feu.
Surely it is a flaming fire
L'Enfer est un brasier
An angel with a flaming sword.
Un ange muni d'une épée flamboyante!
The measured MMAD of the aerosol droplets was 2.6 micrometres.
Le MMAD mesuré de l aérosol était de 2,6 micromètres.
The measured MMAD of the aerosol droplets was 2.1 micrometres.
Le diamètre massique médian (DMMA) mesuré sur l aérosol délivré à l embout buccal a été de 2,1 micromètres.
The measured MMAD of the aerosol droplets was 2.6 micrometres.
Le diamètre massique médian (DMMA) mesuré de l aérosol était de 2,6 micromètres.
He will soon enter the flaming fire.
Il sera brûlé dans un Feu plein de flammes,
he shall roast at a flaming fire
Il sera brûlé dans un Feu plein de flammes,
Wherefore have warned you of Fire flaming,
Je vous ai donc avertis d'un Feu qui flambe
Given to drink from a flaming spring.
et seront abreuvés d'une source bouillante.
He will burn in a Flaming Fire.
Il sera brûlé dans un Feu plein de flammes,
He will be plunged in flaming Fire,
Il sera brûlé dans un Feu plein de flammes,
he shall roast at a Flaming Fire,
Il sera brûlé dans un Feu plein de flammes,
A flaming branch was again thrown in.
Une résine enflammée fut encore jetée.
The foreigners are nearing the flaming sea.
Les étrangers approchent du lac de feu.
Ensure that no water droplets remain, and then close the mouthpiece.
Assurez vous qu'il ne reste aucune gouttelette d'eau, puis refermez l'embout buccal.
Occasionally the suspension may contain yellow orange droplets and globular particles.
Il peut arriver que la suspension contienne des gouttelettes jaune orangé et des agglomérats.
We have prepared for them fetters, flaming fire,
Nous avons pour eux lourdes chaînes et Enfer,
A fine, flaming fagot, added the old woman.
Un beau fagot flambant ! ajouta la vieille.
and the jinn created We before of fire flaming.
Et quant au djinn, Nous l'avions auparavant créé d'un feu d'une chaleur ardente.
Surely, he will be cast into a Flaming Fire
Il sera brûlé dans un Feu plein de flammes,
Therefor have I warned you of the flaming Fire
Je vous ai donc avertis d'un Feu qui flambe
The beginning of drunkenness was flaming in Étienne's eyes.
Un commencement d'ivresse faisait flamber les yeux d'Étienne.
Free and gaily flaming life was mine to live
Cette vie libre et pétillante était la mienne
And thereafter verily their return is Unto the Flaming Fire.
Puis leur retour sera vers la Fournaise.
Save him Who is to roast in the Flaming Fire.
excepté celui qui sera brûlé dans la Fournaise.
Surely with Us are heavy fetters and a flaming fire,
Nous avons pour eux lourdes chaînes et Enfer,
and the jinn We had created before from flaming fire.
Et quant au djinn, Nous l'avions auparavant créé d'un feu d'une chaleur ardente.
Who maketh his angels spirits his ministers a flaming fire
Il fait des vents ses messagers, Des flammes de feu ses serviteurs.
Akiva you are the artist's trickled when you see liquid droplets on a rock
Akiva vous le maître de l'mince filet quand tu vois des gouttelettes liquides sur un rocher
The accretion rate of these water droplets is another factor in the hailstone s growth.
Le taux d'accrétion des gouttelettes est un autre facteur de croissance.
Mist liquid droplets of a substance or mixture suspended in a gas (usually air)
Brouillard  gouttelettes liquides d'une substance ou d'un mélange en suspension dans un gaz (l'air généralement)
Small balls of fire bounced on the ground like flaming coins.
De petites boules de feu rebondissaient sur le sol comme des pièces de monnaie enflammées.
We have prepared chains, shackles, and flaming fire (for the disbelievers).
Nous avons préparé pour les infidèles des chaînes, des carcans et une fournaise ardente.
Maheude glanced sideways at the flaming coal in the fire place.
La Maheude eut un coup d'oeil oblique sur la houille flambante de la cheminée.
Mist means liquid droplets of a substance or mixture suspended in a gas (usually air)
Brouillard, gouttelettes liquides d'une substance ou d'un mélange en suspension dans un gaz (l'air généralement) 

 

Related searches : Flaming Debris - Flaming Star - Sustained Flaming - Flaming Combustion - Flaming Fire - Flaming Poppy - Flaming(a) - Water Droplets - Aerosol Droplets - Burning Droplets - Oil Droplets - Cloud Droplets - Respiratory Droplets