Translation of "following objectives" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Its objectives are the following | Cependant, le Conseil n'a pu jusqu'd pr6sent parvenir A un accord sur |
Association shall have the following objectives | L'association poursuit les objectifs suivants |
The following are the specific objectives | Les objectifs visés sont les suivants |
Association shall have the following objectives . 1 . | 2 . Les États membres se consultent mutuellement en liaison avec la Commission et , pour autant que de besoin , coordonnent leurs actions . |
The proposed project has the following objectives | Le projet proposé a les objectifs suivants |
It shall focus on the following objectives | Les parties conviennent que les mesures visant à favoriser l'intégration régionale en Amérique centrale et à renforcer les relations interrégionales entre les deux parties seront encouragées. |
The cooperation may cover the following objectives | elles s efforcent de limiter au minimum leurs obligations d étiquetage ou de marquage respectives dans leurs échanges, sauf si celles ci sont nécessaires à la protection de la santé, de la sécurité ou de l environnement ou pour tout autre motif raisonnable d ordre public et |
The plan has the following main objectives | Celui ci a pour principaux objectifs |
(a) This plan should include the following objectives | a) Ce plan viserait les objectifs ci après |
This Covenant seeks to realize the following objectives | Le présent Covenant doit avoir pour objectif |
2.1 The Commission sets out the following objectives | 2.1 La Commission formule les objectifs suivants |
7.3 The framework should include the following objectives | 7.3 Ce cadre devrait notamment comprendre les objectifs suivants |
Among these objectives the following are particularly important | Parmi ces objectifs, les suivants présentent une importance particulière |
Any measure taken should achieve the following objectives. | Toute mesure adoptée devrait atteindre les objectifs suivants. |
Aquaculture producer organisations shall pursue the following objectives | Les organisations de producteurs de produits de l aquaculture ont pour objectifs |
These measures aim to achieve the following objectives | Ces mesures poursuivent les objectifs suivants |
The objectives of this Agreement are the following | établir les bases pour la négociation d'un APE qui contribue à la réduction de la pauvreté, promeuve l'intégration régionale, la coopération économique et la bonne gouvernance en Afrique de l'Ouest et améliore les capacités de cette région en matière de politique commerciale ainsi que sur les questions liées au commerce |
This cooperation shall include the following actions and contribute to achieving the following objectives | Développer un cadre de surveillance macroprudentielle. |
This cooperation shall include the following actions and contribute to achieving the following objectives | Les parties coopéreront en vue d'améliorer l'environnement des entreprises et le cadre réglementaire, en particulier pour les PME, y compris les micro entreprises. |
Article 183 Association shall have the following objectives . 1 . | ( 1 ) Article modifié par l' acte d' adhésion de 2003 . |
82. This programme has the following objectives and activities | 82. Les objectifs et les composantes du programme sont présentés ci après |
50. The objectives would be achieved through the following | 50. Les objectifs seraient atteints en procédant comme suit |
To that end, the following objectives have been defined | Les objectifs fixés à cet égard sont les suivants |
The comprehensive resettlement strategy shall have the following objectives | La stratégie globale de réinstallation poursuit les objectifs ci après |
1.3 The following needs are identified as overall objectives | 1.3 Les principaux objectifs répondent aux nécessités suivantes |
2.2 The following specific tasks and objectives are identified | 2.2 Parmi les missions et objectifs, les points suivants sont plus particulièrement mis en évidence |
2.3 The following specific tasks and objectives are identified | 2.3 Parmi les missions et objectifs, les points suivants sont plus particulièrement mis en évidence |
3.4 The following should be considered as general objectives | 3.4 Parmi les objectifs de portée générale, il convient d'envisager les actions suivantes |
3.5 The following should be considered as specific objectives | 3.5 Parmi les objectifs spécifiques, il convient de prévoir les actions suivantes |
Tempus Networking Projects should contribute to the following objectives | Les projets Tempus de coopération en réseau doivent contribuer |
The Union shall undertake to pursue the following objectives | L'Union a pour buts |
The cooperation shall cover, inter alia, the following objectives | Article 90 |
The cooperation shall cover, amongst others, the following objectives | évaluer les incidences écologiques des catastrophes |
The cooperation shall cover, inter alia, the following objectives | encourager le développement de la politique en matière d innovation par l échange d informations et de bonnes pratiques concernant la commercialisation de la recherche et du développement (y compris les instruments de soutien en faveur des nouvelles entreprises à base technologique), le développement de pôles d activité et l accès aux sources de financement |
The High level Commitment Meeting has the following key objectives | La réunion d'engagement de haut niveau vise à répondre aux objectifs clefs suivants |
The Economic Cooperation Organization has the following as its objectives | L apos Organisation de coopération économique a les objectifs ci après |
According to the Committee, the following should also be objectives | Le Comité est en outre d'avis qu'il conviendrait d'ajouter les objectifs suivants |
According to the Section, the following should also be objectives | La section est en outre d'avis qu'il conviendrait d'ajouter les objectifs suivants |
The policy seeks to achieve 13 objectives, including the following | Treize (13) objectifs ont été assignés à cette politique à savoir notamment |
1.3 The following needs have been identified as overall objectives | 1.3 Les principaux objectifs répondent aux nécessités suivantes |
1.6.2 A regional industrial policy must set the following objectives | 1.6.2 Une politique industrielle territoriale doit poursuivre les objectifs suivants |
10.2 The EESC supports the Commission towards the following objectives | 10.2 Le Comité soutient les efforts de la Commission en faveur des objectifs suivants |
3.10 A regional industrial policy must set the following objectives | 3.10 Une politique industrielle des territoires doit poursuivre les objectifs suivants |
3.3.1 These measures were grouped according to the following objectives | 3.3.1 Ces 42 mesures sont regroupées sous les objectifs suivants |
9.2 The EESC supports the Commission towards the following objectives | 9.2 Le Comité soutient les efforts de la Commission en faveur des objectifs suivants |
Related searches : Training Objectives - Work Objectives - Development Objectives - Commercial Objectives - Stated Objectives - Management Objectives - Marketing Objectives - Common Objectives - Company Objectives - Environmental Objectives - Setting Objectives - Communication Objectives