Translation of "for examples see" to French language:
Dictionary English-French
For examples see - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
See also while, for, and if for further examples. | Allez voir while, for, et if pour d 'autres exemples. |
Please see the examples below for more information. | Reportez vous à la section fonctions ClipPDF pour plus de détails. |
See the kind of examples they invent for you! | Vois ce à quoi ils te comparent! |
See what examples they have put forward for you. | Vois ce à quoi ils te comparent! |
For examples of these functions, see Example 36 2. | For examples of these functions, see Exemple 36 2. |
Let's see some examples. | Voyons quelques exemples. |
See examples as follows | Exemples |
See examples of incompatibilities below | Voir les exemples d incompatibilités suivants |
For a complete explanation and more examples see the math section. | Symboles mathématiques |
So, you see two examples here. | Donc, vous voyez les deux exemples ici. |
See Part II for specific examples of the results of the missions. | On trouvera des exemples précis des résultats de ces missions dans la partie II du présent rapport. |
We see so many examples around us. | On en voit tellement d'exemples autour de nous. |
We see examples of this across Europe. | Des exemples identiques se produisent partout en Europe. |
(45) For numerous examples of anti Community propaganda see VSBericht 1983, p. 132. | (45) Voir pour un choix de matériel de propagande anti communautaire, VS Bericht 1983, p. 132 |
You can go outside see many other examples. | Vous pouvez vous promener et en voir bien d'autres. |
Other examples you can see here are from | Les autres exemples que vous pouvez voir ici viennent de |
We can see clear examples of that today. | De cela nous avons un témoignage patent dans l'actualité. |
And unfortunately, we see these examples every day. | Malheureusement, nous voyons ces exemples tous les jours. |
We see other examples of problems like this. | Nous voyons d'autres exemples de tels problèmes. |
For examples of derogation clauses, see International Covenant on Civil and Political Rights, art. | Voir rapport de la Commission du droit international à sa cinquante troisième session, op. |
You see what bad examples these factory girls are! | Ces filles de la fabrique donnent le mauvais exemple! |
See annex II chapter B, for examples of cases of reports of human rights violations. | Voir l'annexe II, sect. B, qui contient des exemples de cas de violations des droits de l'homme rapportés. |
We can see examples of this virtually everywhere we look. | Nous pouvons trouver des exemples de cela pratiquement partout. |
What you can see here, are two examples of tweets. | Si vous pouvez le voir ici, il y a deux exemples de tweets. |
Objectives Customers have very clear expectations for a SEPA in credit transfers ( see examples in Annex 2 ) . | Objectifs Les attentes des clients en matière de SEPA pour les virements sont extrêmement claires ( voir les exemples à l' annexe 2 ) . |
(117) See also Esprit, June 1985, where other examples are quoted. | (117) Voir aussi Esprit, juin 1985, qui donne d'autres exemples de ce phéonomène. |
This is not true, as we can see from numerous examples. | Il n'en est rien, comme le montrent de nombreux exemples. |
See the above examples for details on why as well as the section on variable parsing in strings. | Exemple 7 8. |
And there is lots of really interesting examples here that we see. | Et il y a beaucoup d'exemples très intéressants ici que nous voyons. |
for several more examples. | pour plusieurs autres exemples. |
See how they strike examples for you, surely they have gone astray and are unable to find a way. | Ils se sont égarés. Ils ne pourront trouver aucun chemin. |
For examples of some successful follow up to the views of the Human Rights Committee, see e.g. Bautista v. | For examples of some successful follow up to the views of the Human Rights Committee, see e.g. |
If the last two examples above seem odd, see String conversion to numbers. | Si vous voulez changer le type d 'une variable, intéressez vous à aux fonctions de conversion de chaînes. |
You can see examples of this all the time in your daily life. | Vous en voyez des exemples tout le temps dans votre vie quotidienne. |
In these examples, the simple agents are insects, but we'll see many other kinds. | Dans ces exemples, les agents simples sont des insectes, mais nous allons voir plusieurs autres types. |
For country specific information on legal, conceptual and financial aspects of continuing training see examples given in Chapters 3.3. and 3.5. | Pour les informations propres à chaquepays en ce qui concerne les aspects légaux, conceptuels e t financiers de la formation continue, se reporter aux exemples donnés aux chapitres 3.3 et 3.5. |
In fact, every day when we open the news we see examples of people cheating. | En fait, chaque jour, quand nous voyons les nouvelles nous voyons des exemples de gens qui trichent. |
Other examples you can see here are from Latvia, Lithuania, Estonia the central European countries. | Les autres exemples que vous pouvez voir ici viennent de Lettonie, de Lituanie, d'Estonie de pays d'Europe Centrale. |
This is probably the most common thing you'll see in a lot of factoring examples. | C'est probablement la chose la plus courante que vous verrez dans une beaucoup d'exemples d'affacturage. |
In fact, every day when we open the news we see examples of people cheating. | Chaque jour, en regardant les nouvelles, nous voyons des exemples de gens qui trichent. |
But it's not enough and we'll see a lot of examples of that later on. | l'invalidité peut être nécessaire pour qu'ils soient bons. Mais cela ne suffit pas, et nous verrons beaucoup d'exemples de cela plus tard. |
Examples For sed Use In kdiff3 | Exemples d'utilisations de sed dans KDiff3 |
He was asked for some examples. | On lui a demandé quelques exemples. |
Both are examples of what's currently happening in our culture, trying to de legitimize and vilify Israel for the world to see. | Ce sont là deux exemples de ce qui se passe en ce moment dans notre culture, les tentatives pour délégitimer et diaboliser Israël aux yeux du monde. |
So let's just go through all of these, actually, just to see all of the examples. | Donc balayons cet exercice effectivement, juste pour voir tous les exemples. |
Related searches : Examples For - See For - Examples Here For - Some Examples For - Examples For Both - Examples For This - Examples For Such - See For Himself - See Attachment For - See Room For - See Figure For - See Here For - See Annex For - For Reviews See