Translation of "for its sake" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
For its own sake. | De manière gratuite. |
But should it be for its own sake. | Mais il ne s agit pas que de les y envoyer. |
Change for its own sake should be avoided. | Le changement pour le changement est une chose qu apos il faut éviter. |
Information is never created for its own sake. | L'information n'est jamais un but en soi. |
Setaside has no value purely for its own sake. | Le retrait des terres arables n'est pas, en effet, un but en soi. |
If we are discussing transparency and accountability within the WTO process, transparency for its own sake and accountability for its own sake are just not enough. | Si nous abordons la question de la responsabilité et de la transparence au sein du système OMC, on ne peut se contenter d'en faire une fin en soi. |
He did not care about Cuba s economy or its people his purpose was to pursue revolution for its own sake, whatever it meant, like art for art s sake. | Mais peu lui importait l économie ou le peuple Cubain son objectif était de poursuivre la révolution pour le plaisir de la révolution, comme de l art pour l art. |
He did not care about Cuba s economy or its people his purpose was to pursue revolution for its own sake, whatever it meant, like art for art s sake. | Mais peu lui importait l économie ou le peuple Cubain son objectif était de poursuivre la révolution pour le plaisir de la révolution, comme de l art pour l art. |
There is no point in budgetary caution for its own sake. | La sécurité budgétaire n'a aucun intérêt en soi. |
A desire for uniformity just for its own sake is a bad reason. | Un désir d'uniformité pour lui même constitue une mauvaise raison. |
I'm living for my sake, not for their sake, yeah ! | Je vis pour mon bien, pas pour leur bien, ouais ! |
قي د....خير ما نبكيو عليها Some sacrificed their children for its sake | قي د....خير ما نبكيو عليها Certains ont sacrifié leurs enfants pour son salut |
Why can't Asia unite even for the sake of its own security? | Pourquoi l'Asie ne peut elle s'unifier même quand sa propre sécurité est en jeu ? |
For the sake of its own national interests, Israel must come to terms with its neighbors. | Il est dans les propres intérêts nationaux d Israël de s entendre avec ses voisins. |
Then there's a third kind, music that exists simply for its own sake. | Enfin, il y a le troisième type la musique qui n'existe que pour l'amour de la musique. |
for Palestine s sake | pour l'amour de la Palestine |
For heaven's sake. | Pour l'amour du Ciel. |
For God's sake! | Pour l'amour de Dieu ! |
For fuck's sake. | Tu fais chier. |
For fuck sake! | Putain de merde ! |
For Berit's sake. | Pour Berit. |
For fuck's sake. | Lord Alfred compte la publier dans sa revue. |
For Gawd's sake! | Pour l'amour de Gawd! |
For God's sake. | Pour l'amour de Dieu. |
For goodness sake! | De grâce ! |
for his sake...! | pour lui ... ! |
For Christ's sake. | Pour l'amour du Christ. |
For goodness sake. | Bonté divine. |
For his sake? | Par égard pour lui? |
For my sake! | Klaxons |
For the sake of the kids, for the sake of the family, for the sake of the community, for the sake of the future, let's stop fighting for a moment and start talking. | Pour le bien des enfants, pour le bien des familles, pour le bien de la communauté, pour le bien du futur, arrêtons de nous battre un moment et commençons à parler. |
But you can still save yourself. Please, for my sake. For your sake? | Sauvezvous, de grâce, par égard pour moi. |
For that for the sake of which a thing is, is its principle, and the becoming is for the sake of the end and the actuality is the end, and it is for the sake of this that the potentiality is acquired. | De sorte que l'essence n'est pas seulement une cause formelle, elle peut être aussi une cause efficiente et finale. |
43. It is not sufficient, however, to pursue economic growth for its own sake. | 43. Il ne suffit pas, cependant, de faire de la croissance économique un but en soi. |
I advise you, for your own sake, and for the sake of your daughter. | Je vous ai prévenu dans votre intérêt et... dans celui de votre fille. |
For the country's sake! | Pour le bien du pays ! |
Art for art's sake. | L'art pour l'art. |
Answer, for heaven's sake! | Réponds, au nom du ciel! |
For God's sake, silence! | Taisez vous donc, nom de Dieu! |
For mercy's sake, sir! | De grâce, Monsieur! |
Tekinoğlu, for God's sake. | Tekinoğlu, pour l'amour de Dieu. |
For amp 's sake) | (en moins subtil) |
Ah, for God's sake... | Ah, pour l'amour de Dieu... |
For fuck's sake, throw! | Putain de merde, jette ! |
Bosie, for God's sake! | Bosie, pour l'amour de Dieu! |
Related searches : Its Own Sake - For Heaven Sake - For Consistency Sake - For Clarity Sake - For Comparisons Sake - For Argument Sake - For Whose Sake - For Time Sake - For Simplicity Sake - For This Sake - For Heavens Sake - For Our Sake - For Completeness Sake