Translation of "formulate the text" to French language:


  Dictionary English-French

Formulate - translation : Formulate the text - translation : Text - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I have been informed that you welcome this initiative, as appears from your contributions this afternoon, to formulate a single text.
J'ai été informé du fait que vous approuviez l'initiative visant à la formulation d'un texte unique et c'est ce qui ressort de vos interventions de cet après midi.
However, it did not just formulate its own new text, alongside the administration and the Financial Controller it has also drafted a joint text together with them, which will be submit ted to the Bureau for its decision.
Elle ne s'est toutefois pas contentée d'élaborer un nouveau texte, parallèlement à l'Administration et au contrôleur financier elle a également élaboré, conjointement avec eux, un texte commun soumis à la décision du Bureau.
they have to formulate those.
Ils devront les formuler.
3.1 Freedom to formulate reservations
3.1 Faculté de formuler une réserve
(iii) Formulate recommendations within the United Nations system
iii) De formuler des recommandations au sein du système des Nations Unies
So we don't manage to formulate the solution.
On n'arrive donc pas à formuler la solution. On n'arrive pas à dire moi je voudrais la démocratie parce qu'on nous répond mais vous l'avez déjà
(c) To formulate appropriate recommendations. 2
c) De formuler des recommandations appropriées2.
quot (c) Formulate appropriate recommendations. quot
c) Formuler des recommandations appropriées. quot
quot (c) Formulate appropriate recommendations. quot
c) Formuler des recommandations appropriées quot .
We must formulate concrete suggestions on the instruments needed.
Il y a des contacts entre la Commission et le Parle ment ainsi qu'entre la Commission et le Conseil,
The process to formulate and implement national adaptation plans
le suivi et l'évaluation des plans, des politiques, des programmes et des mesures d'adaptation et les enseignements à retenir
The process to formulate and implement national adaptation plans
Le bilan mondial prévu à l'article 14 vise notamment à
It is not enough to formulate goals.
Il y a à cela des limites, et nous le voyons bien.
and to formulate the monetary policy of the euro area .
il definit la politique monetaire de la zone euro .
However, the power to formulate a reservation was not unlimited.
Cette faculté de formuler des réserves n'est pas cependant illimitée.
The first step is to formulate your point of view.
La première étape consiste à formuler votre point de vue.
To formulate technical assistance projects for each country.
Formuler des projets d apos assistance technique pour chaque pays
The Socialist Group also calls on the Commission to formulate proposals.
Mon groupe de mande, lui aussi, à la Commission d'élaborer des propositions.
Now is the time to formulate a vision for the future.
Nous pouvons maintenant formuler une vision d'avenir.
The Union reserves the right to also formulate its own proposals.
L'Union se réserve le droit de formuler, elle aussi, des propositions.
You formulate a recipe based upon the factors you can control,
On crée une recette en se basant sur les facteurs que l'on peut contrôler.
And I used the old Voltaire logic to formulate it differently.
Et j'ai utilisé la vieille logique voltairienne pour le formuler autrement.
Consequently, the right to formulate reservations was not an absolute right.
Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.
formulate recommendations and undertake commit ments in the field of cooperation,
formule des recommandations et prend des engage ments dans le domaine de la coopération,
The Secretariat should therefore formulate a plan for the mobilization of funds.
Le Secrétariat devrait donc formuler un plan pour la mobilisation de fonds.
It took them a while to formulate plan B.
Il leur a fallu un certain temps pour formuler un plan B.
Formulate socioeconomic and cultural integration policies with our neighbours.
Elaborer des politiques d'intégration socio économique et culturelle avec nos voisins.
Don't formulate new rules, you start from here sir.
Ne pas formuler de nouvelles règles, vous commencez à partir d'ici monsieur.
That, I believe, is how we should formulate it.
C'est ainsi, je pense, que nous devrions en parler.
The Monetary Committee shall formulate an opinion on the report of the Commission .
Le comité monétaire rend un avis sur le rapport de la Commission .
In principle, the outlines of a deal are not difficult to formulate.
En principe, les grandes lignes d'un accord ne sont pas difficiles à formuler.
Even to formulate such equations requires a fresh notion, the covariant derivative.
Pour formuler de telles équations, il faut connaître la dérivée covariante.
The General Assembly should formulate clear objectives and benchmarks in that regard.
L'Assemblée générale devrait fixer des objectifs clairs et déterminer des points de référence en la matière.
(e) formulate conclusions and opinions for the Community and its Member States
e) formule des conclusions et des avis adressés à la Communauté et à ses États membres
1.3 All the institutions should formulate and implement a common communication policy.
1.3 Une politique commune de communication devrait être élaborée et relayée par toutes les institutions.
its main responsibility is to formulate the monetary policy of the euro area
il a pour principale responsabilité l' élaboration de la politique monétaire de la zone euro .
and to formulate the monetary policy of the euro area , including , as appropriate ,
et définir la politique monétaire de la zone euro , y compris , le cas échéant , les décisions relatives aux objectifs monétaires intermédiaires , aux taux d' intérêt directeurs et à l' approvisionnement de l' Eurosystème en réserves et arrêter les orientations nécessaires à leur exécution .
(h) Helping to formulate specific capacity building programmes and activities
h) En aidant à formuler des programmes et activités expressément destinés à renforcer les capacités
(ii) To help Governments to formulate their own national texts.
ii) Aider les gouvernements à rédiger leurs propres textes nationaux.
ability to formulate principles and make generalisations by transferring knowledge
Ils savent formuler des principes et des généralisations, en utilisant leurs apprentissages pour ce faire.
a capacity to formulate from concentrated inactivated antigen in stock
la formulation à partir d antigènes concentrés inactivés de stock
formulate more precise definitions of European cultural activities and customs
de définir plus précisément les activités et les habitudes culturelles européennes, péennes,
The national meetings formulate the NIF aims and political guidelines, and suggest the initiatives.
Ces effectifs comprenaient 9 598 personnes étrangères ou naturalisées suédoises.
33. The Ad Hoc Committee need not attempt to formulate confidence building measures.
33. Il n apos est pas nécessaire que le Comité spécial cherche à formuler des mesures de confiance.
Only H5N6 antigen produced in eggs must be used to formulate the vaccine.
Seul l antigène de sous type H5N6 produit sur œ ufs doit être utilisé pour formuler le vaccin.

 

Related searches : Formulate Claims - Formulate Recommendations - Formulate Hypotheses - Formulate Hypothesis - Formulate Policy - Formulate Policies - Formulate Strategy - Formulate Plan - Formulate Proposal - Formulate Questions - Leave The Text - The Text Suggests - The Text Appears