Translation of "foul odor" to French language:


  Dictionary English-French

Foul - translation : Foul odor - translation : Odor - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The two compounds are largely responsible for the foul odor of putrefying flesh, but also contribute to the odor of such processes as bad breath and bacterial vaginosis.
Putrescine et cadavérine sont en grande partie responsables de l'odeur nauséabonde de la chair putréfiée, mais contribuent aussi aux odeurs de mauvaise haleine et de vaginose bactérienne.
Has a pepper odor.
Il a une odeur poivrée.
Foul play!
Tricherie !
Foul woman!
SaIe femme !
It has a pleasant odor.
Ça a une odeur agréable.
A winged odor went away.
S'échappait un parfum ailé.
Isn't it foul?
Ignoble !
Garlic gives off a strong odor.
L'ail dégage une puissante odeur.
Garlic gives off a strong odor.
L'ail dégage une odeur forte.
Each odor activates a different combination of sensors, which in turn activates a different odor detector in the mushroom body.
Chaque odeur active une combinaison différente de capteurs, qui à leur tour activent un détecteur d'odeur différent dans le corps pe doncule .
You have foul breath.
Tu as mauvaise haleine.
CHAPTER XV FOUL PLAY
XV JEU DÉLOYAL
Foul and notsome whelp!
Petite vermine !
It's a foul shame.
C'est une honte!
The foul Corsican himself.
Le Corse maudit en personne.
By some foul means,
Vous? Par des moyens odieux...
This 'R' Foul! Merde!
C'est vraiment terrible !
The liquor gave off a sickly odor.
Une odeur écœurante émana de la liqueur.
The flowers give off a strong odor.
Les fleurs dégagent une forte odeur.
An intense, musky odor filled the air.
Une violente odeur de musc pénétrait l'atmosphère.
Jews often have an unpleasant sweetish odor.
Les Juifs exhalent souvent une désagréable odeur douceâtre.
The odor isn't bad, but the taste?
Mais, l'odeur n'est pas mauvaise mais le goût?
A pungent, salty odor wafted from the kitchen.
Une odeur piquante et salée émanait de la cuisine.
This bag exhaled a strong odor of camphor.
Ce sachet exhalait une forte odeur de camphre.
Can hasten pride by removing odor of jail.
Peux activer fierté en chassant odeur de prison.
The weather was thoroughly foul.
Le temps était fort mauvais.
yes, in the foul mud... ).
Pour Otello, tout est clair, Desdemona est coupable.
You will be unspeakably foul.
Vous souillerez vos vêtements.
Don't hit any foul balls.
Fais attention à toi.
Don't foul that hauser there!
Ne frappez pas le quai!
Put those back, you foul.
Remettezles, idiot !
See that? See that foul?
Vous avez vu cette faute ?
You have a really foul mouth!
Tu dis vraiment des obscénités !
The bike's owner was crying foul.
Le propriétaire de la moto criait au scandale.
neither any food saving foul pus,
ni d'autre nourriture que du pus,
nor any food except foul pus
ni d'autre nourriture que du pus,
Except scalding water and foul purulence
Hormis une eau bouillante et un pus
Homais fell foul of the confessional.
Homais attaqua la confession.
You foul and evil little cockroach!
Tu vas voir espèce de petit cancrela répugnant
The foul monster has been reawakened!
La bête immonde est réveillée !
Foul come out in the headlines!
C'est pratiquement dans la presse !
Personal foul. Free throw over here.
Coup franc!
We can smell an odor of tobacco in this bedroom.
On sent une odeur de tabac dans cette chambre.
You can paint a flower, but what about it's odor?
On peut peindre une fleur, mais qu'en devient l'odeur ?
The fly should learn to avoid the optically reinforced odor.
La mouche devrait apprendre à éviter l'odeur optiquement renforcée.

 

Related searches : Body Odor - Odor Threshold - Pungent Odor - Noxious Odor - Odor Removal - Odor Protection - No Odor - Foreign Odor - Odor Causing - Breath Odor - Odor Pollution