Translation of "frightened away" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Run away because you're frightened. | Partez si vous avez peur! |
Don't slink away like frightened rats. | Ne déguerpissez pas comme des rats. |
She had bare knees, and, frightened, she covered herself right away. | Ses genoux étaient nus, et, terrifiée, elle s'est couverte tout de suite. |
If I thought I'd frightened you away... I'd never forgive myself. | Si je pensais vous avoir effrayée, je ne me le pardonnerais pas. |
Why did you have to do that? You frightened him away. | Vous lui avez fait peur. |
What, has she frightened away some of your lovers? Poor little Lizzy! | Bennet. Quoi ? aurait elle mis en fuite un de vos soupirants ? |
A policeman happened to pass by. Then he was frightened, and went away. | Charles donna de grands coups de poing contre les auvents Un agent de police vint à passer alors il eut peur et s en alla. |
If they do not, the best qualified scientists and administrators might be frightened away. | Sans cet encadrement, les scientifiques et les administrateurs les plus compétents pourraient être dissuadés de prendre des responsabilités. |
When the maid screamed out to us, it must have frightened the monster away. | Quand la bonne a crié à l'aide, cela a dû faire fuir le monstre. |
Frightened, acting frightened. | Jouez la peur. |
She moved away, frightened at seeing this unfortunate woman turning her ardent, beseeching eyes towards her. | Elle s'esquiva, effrayée de voir cette malheureuse tourner vers elle des yeux d'ardente priere. |
I was frightened. We were frightened. | J'avais peur. Nous avions peur. |
I'm frightened, Auntie Em! I'm frightened. | Ai peur, tante Em! |
You feel frightened. Of course you feel frightened. | Vous avez peur. Bien sûr, vous avez peur. |
Frightened? | peur ? |
Frightened. | J'ai peur. |
Frightened? | On a peur? |
Frightened? | Vous avez peur ? |
She cast a hasty glance atit, looking away as if she were frightened then in her usual voice shesaid | Elle y jeta un regard rapide, vitedétourné, qui semblait craintif puis de sa voix naturelle |
I'm frightened. | J'ai peur. |
I'm frightened. | Moi, j'ai peur. |
I'm frightened. | Ai peur. |
Gradually the whole mine was in terror, frightened shadows emerged from the galleries, lanterns danced and flew away in the darkness. | Peu a peu, la mine entiere s'effarait, des ombres affolées débouchaient des galeries, les lanternes dansaient, filaient dans les ténebres. |
I don't know why, Lee, but I'm frightened for you. Terribly frightened. | Je ne sais pas pourquoi, Lee, mais... j'ai terriblement peur pour toi. |
They are frightened. | Il est effrayé. |
I'm not frightened. | Je n'ai pas peur. |
Are you frightened? | Es tu effrayé ? |
Are you frightened? | Es tu effrayée ? |
Are you frightened? | Êtes vous effrayé ? |
Are you frightened? | Êtes vous effrayée ? |
Are you frightened? | Êtes vous effrayés ? |
Are you frightened? | Êtes vous effrayées ? |
I was frightened. | J'étais apeurée. |
I became frightened. | J étais effrayée. |
You frightened them. | Tu leur as fait peur. |
You frightened them. | Vous leur avez fait peur. |
like frightened donkeys | Ils sont comme des onagres épouvantés, |
I was frightened. | J'avais peur. |
We were frightened. | Nous avions peur. |
You feel frightened. | Vous avez peur. |
Frightened to death. | Morts de peur. |
I'm very frightened. | Je suis très effrayé. |
Are you frightened? | Vous avez peur ? |
You are frightened. | Vous avez peur. |
You frightened me. | Tu m'as fait peur. |
Related searches : Get Frightened - Easily Frightened - More Frightened - Terribly Frightened - Frightened About - Feel Frightened - Was Frightened - Being Frightened - Become Frightened - Frightened With - Became Frightened - Frightened To Death - Frightened And Anxious