Translation of "fuel a fire" to French language:
Dictionary English-French
Fire - translation : Fuel - translation : Fuel a fire - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Of fire fuel fed, | par le feu plein de combustible, |
the fire abounding in fuel, | par le feu plein de combustible, |
Fire supplied (abundantly) with fuel, | par le feu plein de combustible, |
The fire supplied with fuel. | par le feu plein de combustible, |
with fire abounding in fuel, | par le feu plein de combustible, |
Of the fuel fed fire, | par le feu plein de combustible, |
The fire abounding in fuel, | par le feu plein de combustible, |
the fire with its fuel, | par le feu plein de combustible, |
Fire supplied (abundantly) with fuel | par le feu plein de combustible, |
They will be fuel for Fire. | Ils seront du combustible pour le Feu, |
Containing the fire full of fuel, | par le feu plein de combustible, |
We got a fire in the fuel pod! Come on! | Le module carburant est en feu. |
It only adds fuel to the fire. | Ça ne fait qu'ajouter de l'huile sur le feu. |
These will be fuel for the Fire. | Ils seront du combustible pour le Feu, |
Of the fire (kept burning) with fuel, | par le feu plein de combustible, |
They will be fuel for the Fire. | Ils seront du combustible pour le Feu, |
the makers of the fuel stoked fire! | par le feu plein de combustible, |
They shall become the fuel of the Fire. | Ils seront du combustible pour le Feu, |
Such people will be the fuel for the fire. | Ils seront du combustible pour le Feu, |
If anything, the proclamation of a systemic crisis poured fuel on the fire. | La proclamation d une crise systémique n a fait que rajouter de l huile sur le feu. |
And it is they who are fuel for the Fire. | Ils seront du combustible pour le Feu, |
A huge fire devoured the heart of the town, fuelled in particular by a fuel depot. | Un gigantesque incendie dévore le cœur de la cité, alimenté notamment par un dépôt de carburant. |
'But those who swerve, they are (but) fuel for Hell fire' | Et quant aux injustes, ils formeront le combustible de l'Enfer. |
About 400 litres of fuel was used to start the fire. | Environ 400 l de carburant avaient été utilisés pour amorcer l'incendie. |
He who produced fuel for you from the green trees, with which you kindle a fire. | c'est Lui qui, de l'arbre vert, a fait pour vous du feu, et voilà que de cela vous allumez. |
Military intervention simply adds fuel to the fire and leads to a further escalation of violence. | Les interventions militaires attisent le conflit et entraînent une escalade de la violence. |
Arrests Add Fuel to Anti Impunity Protesters' Fire in Macedonia Global Voices | La colère des manifestants monte en Macédoine après les arrestations |
A tyre fire started at some point and about 500 litres of hydraulic oil and fuel oil were involved in the fire as well. | Un pneu s'était enflammé en un certain endroit et environ 500 litres de liquide hydraulique et de carburant s'étaient enflammés aussi. |
Despite the new fuel additive, the resulting fire ball was huge the fire still took an hour to fully extinguish. | Malgré les nouveaux additif du carburant la boule de feu résultant a été énorme et le feu a demandé une heure pour être éteint complètement. |
Speculation Flares Online as Huge Fuel Depot Fire Burns Near Kyiv Global Voices | L'énorme incendie d'un dépôt de carburant près de Kiev excite les spéculations des internautes ukrainiens |
On Sunday, Police Chief AKM Shahidul Hoque added fuel to the fire, saying | Dimanche, le Commissaire de Police AKM Shahidul Hoque a ajouté de l'huile sur le feu en déclarant |
I therefore call on the Council to stop adding fuel to the fire. | J'appelle donc le Conseil à ne pas verser de l'huile sur le feu. |
Rather than providing a calming influence to the nation, he only managed to add fuel to the fire.. | Au lieu de calmer le jeu définitivement, il va continuer à mettre de l huile sur le feu.. |
O you who believe! Protect yourselves and your families from a Fire, whose fuel is people and stones. | O vous qui avez cru! |
Third Wearing the niqab will only fuel the sectarian fire it is a form of discrimination between a Muslim and a non Muslim woman. | La troisième Le port du niqab ne fera que nourrir le fanatisme c'est une forme de discrimination entre une musulmane et une non musulmane. |
In boiling water they will then be ignited in the fire. (Like fuel see verse 2 24) | dans l'eau bouillante et qu'ensuite ils brûleront dans le Feu. |
Perhaps some people would have preferred to widen the gap, to add more fuel to the fire? | Peut être certains auraient ils préféré creuser le fossé, jeter encore de l'huile sur le feu ? |
The following winter his regime added fuel to a spreading fire of social discontent by announcing massive price hikes for electricity bills. | L'hiver suivant le régime avait ajouté de l'huile sur le feu du mécontentement social en annonçant des augmentations significatives des montants des factures d'électricité. |
Behold, it is cast into the fire for fuel the fire has devoured both its ends, and its midst is burned is it profitable for any work? | Voici, on le met au feu pour le consumer Le feu en consume les deux bouts, et le milieu brûle Sera t il bon à quelque chose? |
We got sparks and fire in the fuel pod. Independence, blow those locks and get outta there now! | Indépendance, démarrez ! |
They got the fire sealed in the fuel pod. They locked it down. Tracking men to the shuttle. | Le feu est circonscrit dans le module. lt i gt Ils retournent à la navette. lt i gt 2 hommes sont coincés. |
1958 NRU incident The second accident, in 1958, involved a fuel rupture and fire in the National Research Universal reactor (NRU) reactor building. | Un deuxième accident, en 1958, impliquait une rupture de carburant et le feu dans le bâtiment du réacteur NRU. |
The second message from Bonn is a change in the economic model from a fire based, fuel using economy, to one which is coal based. | Le deuxième message de Bonn se rapporte au changement de paradigme économique de l' économie du feu, qui repose sur la combustion, à l' économie du carbone. |
The economy s slowdown has already exacerbated social conflict, and recent developments in Europe have added fuel to the fire. | Le ralentissement de l'économie a déjà exacerbé les tensions sociales et les développements récents en Europe ont mis de l'huile sur le feu. |
They know that a war against Iraq would also be hugely counter productive far from fighting terrorism, it is a sure fire way to fuel terrorism. | Ils savent également qu'une guerre contre l'Irak serait tout à fait contre productive et que, loin de combattre le terrorisme, elle contribuerait sans aucun doute à le renforcer. |
Related searches : Fuel Fire - A Fuel - Jet A Fuel - As A Fuel - Fuel A Conflict - Fuel A Debate - Discover A Fire - A Fire Occurred - Started A Fire - Discovering A Fire - Lay A Fire - Built A Fire - Feed A Fire - Ignite A Fire