Translation of "fundamental assumption" to French language:
Dictionary English-French
Assumption - translation : Fundamental - translation : Fundamental assumption - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The assumption that Turkey can hope for accession negotiations with the EU without fundamental changes to its policies is an illusion. | Il est illusoire de penser que la Turquie peut espérer négocier son adhésion avec l'Union européenne sans modifier fondamentalement sa politique. |
Assumption | Hypothèse |
How can a humane asylum and refugee policy which meets the needs of refugees be based on a fundamental assumption of this kind? | Ce n'est pas sur une telle supposition que l'on peut élaborer une politique d'asile humaine et prenant la mesure des intérêts des réfugiés. |
A KAOS assumption | Supposition |
Additional resources assumption | Hypothèses concernant les ressources supplémentaires |
Additional resources assumption | Hypothèses concernant les ressources supplémentaires |
estimated value assumption, | valeur estimée hypothèse, |
In fact, a fundamental foreign policy weakness, especially in the West, is the assumption that political solutions alone provide a sensible path to the future. | En fait, une lacune fondamentale des affaires étrangères, surtout en Occident, se cache derrière l hypothèse que les solutions politiques sont les seules voies d avenir. |
For the purpose of this discussion, one present deficiency in the law lies in the fundamental ideological assumption that nation and State are congruent concepts. | La présente analyse amène à conclure que l apos une des failles de ce droit tient au principe théorique de base qui veut que nation et Etat soient des concepts équivalents. |
O you who have believed, avoid much negative assumption. Indeed, some assumption is sin. | O vous qui avez cru! Evitez de trop conjecturer sur autrui car une partie des conjectures est péché. |
Working assumption and comments | Hypothèses de travail et commentaires |
Working assumption and comments | Hypothèses de travail et commentaires Quantités non significatives ( seuls deux établissements offrent ce produit ) |
Definition of debt assumption | Définition de la reprise d' une dette |
That's a fair assumption. | C'est une juste supposition. |
That assumption is wrong. | Cette hypothèse est fausse. |
Assumption Day (15 August) | le jour de l'Assomption (15 août) |
Assumption of environmental liabilities | Reprise de dommages écologiques hérités du passé |
And I think we make a fundamental mistake we make an assumption, that we think that, if people need something, we don't have to make them want that. | Et je pense que nous commettons une erreur fondamentale, nous assumons, nous pensons que, si les gens ont besoin de quelque chose, on n'a pas besoin qu'ils en aient envie. |
That delegation expressed the view that the assumption of the role of supervisory authority by the United Nations was totally inappropriate and in conflict with its fundamental mandate. | Pour cette délégation, il était totalement inapproprié que l'Organisation des Nations Unies assume la fonction d'autorité de surveillance, car cela serait en conflit avec son mandat fondamental. |
COCKFIELD, THE LORD. The honourable Member's first assumption is nearer the truth than his second assumption. | Lord Cockfield. (EN) La première supposition de l'honorable membre était plus proche de la vérité que sa seconde. |
But this is an assumption. | Mais c'est une supposition. |
Definition of debt assumption 1 . | Définition de la reprise d' une dette 1 . |
This assumption is not correct . | Cette supposition n' est pas fondée . |
This assumption is patently false. | Cette hypothèse est manifestement fausse. |
For Ascension Day and Assumption | Le jour de l'Ascension Le jour de l'Assomption |
The status of son or daughter, which was the basis of a fundamental social relationship, involved a physical reality (the biological element) and an assumption of responsibility (the social element). | La détermination de la position de fils condition préalable à un rapport social essentiel requiert le jeu conjugué d'une composante de vérité (le facteur physique, l'élément biologique) et d'une composante de responsabilité (l'élément social). |
Working assumption and comments Taking BISM . | Hypothèses de travail et commentaires BISM . |
Appendix II TREATMENT OF DEBT ASSUMPTION | Appendice II TRAITEMENT DES REPRISES DE DETTES |
Unfortunately, this assumption could be wrong. | Malheureusement, Durov pourrait bien avoir tort. |
However, this assumption is generally rejected. | Cette hypothèse est toutefois généralement rejetée. |
Method Data Assumption Target Estimation Population | Méthode Données Hypothèse Population Estimationcible |
That is on a moderate assumption. | Vous comprenez parfaitement la question. |
Working assumption and comments No sectoral breakdown | Hypothèses de travail et commentaires Absence de ventilation par secteur |
But, in 2011, that assumption was smashed. | Mais, en 2011, cette prétention a été écrasée. |
In dictatorships, the assumption has no validity. | Sous une dictature, cette hypothèse n'est pas valide. |
This assumption is not so far fetched. | Une telle hypothèse n a rien de farfelu. |
That is an assumption that needs challenging. | Il convient de contester cette affirmation. |
Was there any truth in that assumption? | Y a t il quelque vérité dans cette hypothèse ? |
No assumption is needed for discrete events. | Aucune hypothèse n apos est nécessaire pour les événements isolés. |
What is the basis for this assumption? | Sur quoi repose cette hypothèse? |
4.5 Discrimination by association, assumption and perception | 4.5 Discrimination par association, supposition ou impression |
Assumption Possible Possible consequencesrequirements problems for estimation | OMB I NAI SON ET COMPARAISON DE DI FF RENTES M THODES D ESTIMATION |
This is a naïve and dangerous assumption. | Voilà une dangereuse naïveté. |
Nevertheless, this fundamental viewpoint is an assumption in Icelandic law, and the family is provided powerful protection that may be seen, inter alia, in various legal provisions that pertain to family matters. | Il repose néanmoins sur le principe fondamental qui y est énoncé et diverses dispositions relatives à la famille protègent celle ci efficacement dans bien des domaines. |
Russia will also have to face up to the need for fundamental acceptance of the rules applicable under Community law, and we are working on the assumption that it will accept them. | La Russie finira bien aussi par accepter, en principe, les règles du droit communautaire en la matière et nous partons de l'hypothèse qu'elle le fera. |
Related searches : Reasonable Assumption - Strong Assumption - Implicit Assumption - Assumption That - General Assumption - Default Assumption - Load Assumption - False Assumption - My Assumption - Loss Assumption - This Assumption - Central Assumption