Translation of "future direction" to French language:


  Dictionary English-French

Direction - translation : Future - translation : Future direction - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Programme summary and future direction
Résumé des programmes et direction future
Is arresting lawyers the future direction of judicial reform?
Arrêter les avocats s'agit il de la nouvelle direction prise par les réformes judiciaires ?
This is the direction we must concentrate on in future.
C'est dans ce sens que nous devrons travailler à l'avenir.
The findings also helped to set strategic direction for future cooperation.
Les constatations ont en outre aidé à choisir une orientation stratégique pour la coopération future.
Europe's farmers must be given a clear direction for the future.
Il convient de donner aux agriculteurs européens des orientations claires pour l'avenir.
We will also need to indicate a direction for the future.
Nous devons également donner des pistes pour l'avenir.
There is at least one commitment in this direction for the future.
Il existe au moins un engagement qui va de l'avant.
For the future, the definition of global goals could help provide more direction.
Avec des objectifs mondiaux bien définis, il sera possible de préciser une orientation.
a clear indication of the direction and scale of the future innovations necessary,
une indication claire de l'orientation et de l'ampleur des futures innovations qui seront nécessaires
a clear indication of the direction and scale of the future innovations necessary
une indication claire de l'orientation et de l'ampleur des futures innovations qui seront nécessaires
Agricultural policy after 2014 a strategic decision on the future direction of the CAP
Déterminer l'orientation de la politique agricole à partir de 2014 où la PAC doit elle mener?
We must determine our own future direction by becoming increasingly independent of either superpower.
C'est à nous qu'il appartient de choisir notre avenir en affirmant de plus en plus notre indépendance à l'égard de toute superpuissance.
In which direction do we want Europe's common fisheries policy to go in future?
Quelle orientation souhaitons nous donner à l'avenir à la politique commune de la pêche en Europe ?
They charted a clear direction for a future of peace and prosperity for all humankind.
Ils ont également renouvelé leur engagement d'atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et souligné le bien fondé de l'ONU ainsi que son rôle indispensable dans la gestion collective des nombreux problèmes rencontrés par la communauté internationale.
4.5 First of all, a decision is needed on the future direction of agricultural policy.
4.5 Il convient en premier lieu de décider de l'orientation à donner à présent à la politique agricole.
Peoples themselves, in freedom and conscience, are the ones who must choose their future direction.
La situation dans la production d'armements n'est pas comparable à celle de la sidérurgie. gie.
We shall continue to participate constructively in the Committee apos s future efforts in this direction.
Nous continuerons de participer de manière constructive aux futurs efforts du Comité en ce sens.
A referendum was scheduled for 23 October 1955 to determine the future direction of the south.
Un référendum est alors prévu pour le 23 octobre 1955 pour déterminer le devenir du Sud.
4.4 Its first task will be to secure agreement within society as to its future direction.
4.4 Elle devra ensuite faire l'objet d'un consensus, au sein de la société, au sujet de l'orientation à lui donner.
A commitment to combat social exclusion has implications for the future direction of the European Union
Un engagement visant à combattre l'exclusion sociale a des implications au niveau des orientations futures de l'Union européenne, à savoir
It is bringing readers into the newsroom and involving them in the future direction of the newspaper.
Andy Carvin parle de son travail durant les Printemps arabes. Photo Kasia Odrozek
Exploring potential future scenarios, as the WEF has done, is an important step in the right direction.
Explorer les scénarios futurs possibles, comme l'a fait le WEF, est une étape importante dans la bonne direction.
This is therefore a significant opportunity to assist in determining the nature and direction of future policies.
Il s'agit donc d'une occasion importante d'aider à déterminer la nature et l'orientation des politiques à venir.
From the immensity of detail in these pages has emerged a clear direction for our future work.
788. Tout ce qui précède indique clairement la direction à prendre.
However, obviously, this first step must be followed in future by further steps in the same direction.
Toutefois, ce n'est évidemment qu'une première étape qui devra être suivie d'autres pas allant dans la même direction.
They point in the right direction as to the future of European policy on asylum and migration.
Elles indiquent la bonne direction quant à l'avenir de la politique européenne en matière d'asile et d'immigration.
The crisis over the Union s future direction triggered by a French No vote could last for some time.
La crise sur l avenir de l Union que déclencherait un Non français pourrait durer.
Investment funds in the future of the country that the Government has just announced, go in this direction.
Les fonds d'investissement dans l'avenir du pays que le gouvernement vient d'annoncer vont dans ce sens.
4.4.1 A higher quality and more holistic basis is needed for decisions on the future direction of policy.
4.4.1 Le choix de l'orientation politique future doit reposer sur des bases plus globales et de meilleure qualité.
5.4.1 A higher quality and more holistic basis is needed for decisions on the future direction of policy.
5.4.1 Le choix de l'orientation politique future doit reposer sur des bases plus globales et de meilleure qualité.
One is the material direction we want to take in the future, the questions we are asking now.
Le premier est l'orientation du contenu pour le futur, les questions que nous nous posons maintenant.
YouTube and the use of video marketing has set the direction for our marketing communications for the foreseeable future.
YouTube et le marketing vidéo seront désormais les piliers de notre stratégie de communication.
I hope that this will assist members of the Working Group in defining the direction of our future work.
J apos espère que cela aidera les membres du Groupe de travail à définir les orientations de nos travaux futurs.
3.3 IICs must be a stronghold for the EU economy in terms of employment, future direction and added value.
3.3 Il importe que les EII soient un bastion pour l'économie européenne en matière d'emploi, de direction future et de valeur ajoutée.
Parliament itself now has its opportunity to shape decisively the future direction of policy towards waste at Community level.
Le Parlement lui même a aujourd'hui l'occasion de façonner de manière décisive la future politique communautaire en matière de déchets.
Strong US leadership is required to push the WTO in this direction while avoiding an EU style future (regulatory overload) or a UN style future (an irrelevant talking shop).
Il faudra un leadership fort de la part des États Unis pour pousser l'OMC sur cette voie tout en évitant un avenir à la mode européenne (surcharge de régulations) ou onusienne (un salon de débats sans importance).
Finally, Mr President, the direction now initiated with this budget is a good direction. We hope, however, that it will be more rapid, more determined and will show more solidarity in the future.
Tout en défendant la libéralisation de l'admission aux écoles européennes dans les limites permises par le budget et les infrastructures je suis conscient que, globalement, le nombre
Why now? Why has this all of a sudden become a reality, an exciting direction in the future of medicine?
Pourquoi maintenant ? Pourquoi est ce soudainement devenu une réalité, une voie excitante vers la médecine du futur ?
Why now? Why has this all of a sudden become a reality, an exciting direction in the future of medicine?
Pourquoi est ce soudainement devenu une réalité, une voie excitante vers la médecine du futur ?
The economics and finance ministers and the Commission are watching the macroeconomic direction taken by the future new members closely.
Les ministres de l' Économie et des Finances et la Commission observent avec les yeux d'Argus l' orientation macroéconomique des futurs États membres.
The outcome of the review will have a decisive influence on the future direction of agricultural production in the EU.
Le résultat de cet examen aura une influence majeure sur l'orientation future de la production agricole au sein de l'UE.
It also sets a precedent for the UK, preparing the way for future prime ministers to make advances in this direction.
Ils établissent également un précédent pour le Royaume Uni, invitant les prochains Premiers ministres britanniques à progresser dans cette voie.
A draft programme of action will be the main output, setting the direction for future inter agency collaboration on natural disasters.
La conférence débouchera sur l'établissement d'un projet de programme d'action arrêtant les grandes lignes de la future collaboration interorganisations sur les catastrophes naturelles.
The collaboration produced seven songs in nine days, but those songs also did not display the album's future electronic musical direction.
Sept chansons sont écrites en trois jours, mais elles ne sont pas du tout représentatives du futur son électronique de l'album.
Unless we show a solid political will to implement this self sufficiency, our future lies in the direction of energy dependency.
Or s'il n'y a pas, de notre part, une volonté politique forte pour mettre en uvre cette indépendance, c'est au contraire le chemin de la dépendance énergétique qui s'ouvre devant nous.

 

Related searches : Future Strategic Direction - Technical Direction - Provides Direction - Viewing Direction - Artistic Direction - Market Direction - Upward Direction - Travel Direction - Policy Direction - Product Direction - Cross Direction - Rotation Direction