Translation of "gauge the extent" to French language:
Dictionary English-French
Extent - translation : Gauge - translation : Gauge the extent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Specific cases, Kinematic gauge, 1520 mm track gauge | Cas spécifiques, gabarit cinématique, gabarit de voie de 1520 mm |
Specific cases, Kinematic gauge, Finland, static gauge FIN1 | Cas spécifiques, gabarit cinématique, Finlande, gabarit statique FIN1 |
Replace the 18 gauge needle with a 25 gauge needle for subcutaneous injection. | Remplacer l aiguille de calibre 18 par une aiguille de calibre 25 pour l injection sous cutanée. |
Gauge (mm) | Écartement (mm) |
The gauge shows empty. | La jauge indique qu'il est vide. |
Remaining at Muhammadiyat are 5,127 250 gauge and 1,094 500 gauge bombs (unfilled) and 20 mustard agent filled 250 gauge bombs. | Il reste à Muhammadiyat 5 127 bombes 250 et 1 094 bombes 500 (vides), et 20 bombes 250 remplies d apos ypérite. |
The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization has carried out regional monitoring to gauge the extent to which there has been voluntary participation of stakeholders. | L'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) a mis en place un suivi régional visant à prendre la mesure de la participation volontaire des parties prenantes. |
Most were narrow gauge but there were some gauge on some of the smaller islands. | En 1990, ils étaient moins de . |
Kinematic gauge Finland | Gabarit cinématique pour la Finlande |
Kinematic gauge Ireland | Gabarit cinématique Irlande |
The fuel gauge is broken. | La jauge d'essence est cassée. |
The fuel gauge is broken. | La jauge d'essence est pétée. |
I consulted the pressure gauge. | Je consultai le manomètre. |
The lines use standard gauge (). | Les lignes utilisent un écartement standard (1435 mm). |
You watch the fuel gauge. | Surveille là. |
The gauge is thus two fold the structure gauge which defines the minimum size of the infrastructure, and the gauge of the rolling stock which defines its maximum size. | Le gabarit correspond donc à deux concepts distincts le gabarit d'espace libre, qui définit les dimensions minimales de l'infrastructure, et le gabarit du matériel roulant, qui en définit les dimensions maximales. |
The majority was the fleet was broad gauge, with a specialised fleet used on the narrow gauge lines. | La majorité du parc ferroviaire était à voie large (), le reste utilisait une voie étroite de . |
1 injection needle (20 gauge) 1 hypodermic injection needle (27 gauge) 2 alcohol swabs. | 1 aiguille (20 gauge) 1 aiguille pour injection hypodermique (27 gauge) 2 tampons imbibés d' alcool |
7 injection needle (20 gauge) 7 hypodermic injection needle (27 gauge) 14 alcohol swabs. | 7 aiguilles (20 gauge) 7 aiguilles pour injection hypodermique (27 gauge) 14 tampons imbibés d' alcool |
Train services from the town have become less popular and less frequent as the gauge conversion(from meter gauge to Broad gauge) is taking place on the Karaikudi Villupuram stretch. | Les services de train de la ville sont devenus moins populaires et moins fréquents que la conversion de jauge (jauge de mètre à jauge large) se déroule sur le tronçon Karaikudi Villupuram. |
At the same time, they enable us to gauge the extent of the work accomplished by the Commission and its departments in the context of screening and the negotiations. | Ils nous permettent en même temps de mesurer l'ampleur du travail accompli par la Commission et ses services dans le cadre du screening et des négociations. |
(e) Gauge changing areas | e) Le poste de déplacement des wagons là il y a un changement d'écartement des voies. |
Track gauge 1524 mm | Écartement de voie de 1524 mm |
Track gauge 1520 mm | Écartement de voie de 1520 mm |
1520 mm gauge lines | Voie d'écartement de 1520 mm |
Kinematic gauge Great Britain | Gabarit cinématique pour la Grande Bretagne |
Dynamic wagon loading gauge | Gabarit de chargement dynamique des wagons |
We therefore have some expertise to bring to bear on the subject and we are particularly well placed to gauge the extent of what has already been achieved. | Nous avons donc une expertise à faire valoir en la matière et sommes particulièrement bien placés pour mesurer aujourd' hui le chemin parcouru. |
The pressure gauge marked ten atmospheres. | Le manomètre marqua dix atmosphères. |
I looked at the pressure gauge. | Je regardai le manomètre. |
I stared at the pressure gauge. | Je regardai le manomètre. |
To the right is fuel gauge. | La jauge est à droite. |
Devices causing movements affecting the gauge | Dispositifs donnant lieu à des mouvements qui affectent le gabarit |
Nevertheless, in the case of (b) the Commission's decision shall not refer to the loading gauge and the track gauge. | Toutefois, dans le cas b), la décision de la Commission ne vise pas le gabarit et l'écartement des voies. |
In order that a rolling stock gauge is applicable, the following three parts of that gauge shall be specified | Le gabarit d'un matériel roulant n'est valide qu'après définition des trois éléments suivants |
In order that a rolling stock gauge is applicable, the following three parts of that gauge shall be specified | Pour que le gabarit d'un matériel roulant soit applicable, les trois points suivants doivent être spécifiés |
G1, G2, G3 pressure gauge | Manomètres G1, G2, G3 |
G1, G2, G3 Pressure gauge | G1, G2, G3 Manomètres |
Kinematic gauge Spain and Portugal | Gabarit cinématique Espagne et Portugal |
My eyes didn't leave the pressure gauge. | Mes yeux ne quittaient plus le manomètre. |
a pressure gauge on the valve manifold | un manomètre doit être placé sur le collecteur des vannes |
TSI Infrastructure tbd relative to the gauge | STI infrastructure les exigences relatives au gabarit seront définies ultérieurement. |
Look at the needle on the pressure gauge. | Voyez l'aiguille du manomètre. |
Requirements for 1520 mm gauge wagons for wagons of gauge 1435 mm to operate on 1520 mm network. | Exigences pour que les wagons d'écartement de voie de 1435 mm soient exploitables sur un réseau d'écartement de voie de 1520 mm. |
In 1918, he introduced the notion of gauge, and gave the first example of what is now known as a gauge theory. | En 1918, il introduit la notion de jauge, première étape de ce qui deviendra la théorie de jauge. |
Related searches : The Extent - Determining The Extent - Beyond The Extent - Identify The Extent - Capture The Extent - Is The Extent - About The Extent - Estimate The Extent - Extent The Term - On The Extent - Assess The Extent - With The Extent - For The Extent - Determine The Extent