Translation of "get it wrong" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
. They both get it wrong, though. | Mais, toutes les deux se trompent. |
And sometimes you get it wrong. | Et parfois vous vous tromperez. |
You really can't get it wrong. | Vous ne pouvez jamais se tromper. |
They both get it wrong, though. | Mais, toutes les deux se trompent. |
How did my friend get it wrong? | Comment mon ami avait pu se tromper ? |
Yeah, what if we get it wrong? | Oui, et si ils se trompaient ? |
You will never get it done here and you can't get it wrong. | Vous ne serez jamais fini ici et vous ne pouvez pas se tromper. |
It is hard to get it all wrong, too. | C'est pourtant dur d'avoir tout faux. |
But then, again, sometimes economists get it wrong. | Mais là encore, les économistes se trompent parfois. |
And yeah, it is also why we get things wrong. | Et oui, c'est aussi pour ça que nous nous trompons. |
It'll only get it wrong one percent of the time. | Il sera faux seulement une fois sur cent. |
Don't get me wrong... ... | Ne vous méprenez pas... ... |
Don't get us wrong | Ne nous prenez pas mal |
Don't get me wrong. | Ne vous méprenez pas. |
Don't get me wrong. | Ne vous méprenez pas. |
Don't get me wrong. | Comprenez moi bien. |
Don't get me wrong. | Vous m'avez mal compris. |
Get it right, and they'll invite you into the board room, get it wrong and they'll call security. | Faites le bien, et ils vous inviteront à la salle de conseil faites le mal, et la sécurité se chargera de vous. |
Now don't get me wrong here, it didn't go like this. | Ne me faites pas dire ce que je n'ai pas dit, ça ne s'est pas fait si facilement. |
The best minds in the best institutions generally get it wrong. | Les plus brillants cerveaux dans les meilleures insitutions se trompent en général dans leurs prédictions. |
Do you think exam questions are made to get it wrong? | Penses tu que les questions d'examen sont faites pour être fausses ? |
If you get it wrong, you will not save a head. | Si tu ne trouves pas, adieu ta tête. |
Now, don t get me wrong. | Mais ne me méprenez pas. |
Don't get the wrong idea. | Ne te fais pas une idée erronée. |
Don't get the wrong idea. | Ne vous faites pas une idée erronée. |
Don't get me wrong here. | Ne te méprends pas. |
Now, don't get me wrong. | Entendons nous bien. |
Now, don't get me wrong, | Comprenez moi bien. |
Now, don't get me wrong. | Ne vous méprenez pas. |
Now don't get me wrong. | Mais ne vous méprenez pas. |
Please don't get me wrong. | S'il vous plaît ne vous méprenez pas. |
Do not get me wrong. | Ne me faites pas dire ce que je n ai pas dit. |
Mac, don't get me wrong... | Ce n'est pas ce que tu crois. |
Do not get me wrong! | Ne le prends pas mal ! |
Mary, what's wrong? Get upstairs. | Mary, qu'y atil ? |
If you test men and women, and you ask them questions on totally objective criteria like GPAs, men get it wrong slightly high, and women get it wrong slightly low. | Si vous testez des hommes et des femmes, et que vous leur posez des questions sur des critères totalement objectifs comme la moyenne des notes, les hommes se trompent en surestimant légèrement et les femmes se trompent en sousestimant légèrement. |
If regulators get it wrong, the entire edifice could collapse yet again. | Si les régulateurs échouent à définir un juste équilibre, l édifice tout entier pourrait à nouveau s effondrer. |
Indeed, one can argue that if the models constantly get something wrong, it is probably because the models are wrong. | En effet, on peut dire que si les modèles font sans arrêt des erreurs, c est sans doute parce qu ils ne sont pas valables. |
And it was out of fear fear of, well, what if they get it wrong? | C'était de la peur peur de, et bien, et si ils se trompaient ? |
But hey, if you ever get confused, it's better to take along time than to get it wrong. | Mais bon, si un jour vous êtes perdu, c'est mieux de prendre beaucoup de temps que de ne pas avoir la bonne réponse. |
Did I get the time wrong? | Est ce que j'ai une mauvaise heure ? |
Because you can't get this wrong. | Parce que vous ne pouvez pas se tromper. |
But experts do get things wrong. | Mais les experts ont parfois tort. |
I mean, don't get me wrong. | Ne me méprenez pas. |
If you're wrong, you get punished. | Si tu as tort, tu es puni. |
Related searches : Get Wrong - Get That Wrong - Get Me Wrong - Get Something Wrong - Get This Wrong - Get Things Wrong - Get Us Wrong - Get It - It Goes Wrong - Do It Wrong - Got It Wrong - It Is Wrong - Have It Wrong - Getting It Wrong