Translation of "give protection" to French language:


  Dictionary English-French

Give - translation : Give protection - translation : Protection - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Where's the protection you were supposed to give us?
Et la protection promise ?
And the algae give the corals sugar, and the corals give the algae nutrients and protection.
Et les algues donnent du sucre aux coraux , et les coraux donnent aux algues les nutriments et la protection.
I'll give it to Helen. She's the one that needs protection. No.
Je vais le donner à Helen.
Investor protection The structural changes in financial trading and order execution can also give rise to particular investor protection concerns .
Protection des investisseurs Les changements structurels qui s' opèrent dans la négociation financière et l' exécution des ordres soulèvent également certaines préoccupations en matière de protection des investisseurs .
To give their views on all matters connected with mother and child protection
De donner des avis sur toutes les questions de protection de la mère et de l apos enfant
The protection we give to this human life is quite a different question.
Ce Parlement pour en venir au rapport Vetter a déjà débattu nombre de fois du droit de vote municipal.
We must give a very high priority to the protection of workers' health.
Cette protection, nous devons la placer très haut.
They are free to give persons with a subsidiary protection status equal treatment.
Ils sont libres de mettre sur un pied d'égalité les personnes jouissant d'une protection subsidiaire.
The laws in many countries do not give protection against economic exploitation of children.
Dans de nombreux pays, les lois ne protègent pas les enfants contre l apos exploitation économique.
That is why we must also give legal protection to those created in vitro.
Il convient d'interdire toute forme de commercialisation.
I urge colleagues in the vote tomorrow to give protection to our citizens now.
Je recommande vivement à mes collègues de voter demain pour que les citoyens européens soient protégés dès maintenant.
The only protection that can give assurance to workers is legal protection in order that they can collectively bargain for pay and conditions.
De plus, on part trop du principe que l'élaboration des réglementations se.fera au niveau national.
The relevant Community directives give a high degree of protection to man and the environment.
Les directives communautaires concernées assurent un haut degré de protection à l'homme et à l'environnement.
It is the duty of European society, of French society, to give them firm protection.
La société européenne, la société française se doivent de les protéger fermement.
Some passenger interests are so important that we must give them protection under the law.
Certains intérêts des passagers sont tellement importants qu' il faut les défendre avec des droits légaux.
Mrs Damião's report, which has genuinely tried to give workers greater protection, is absolutely remarkable.
Le travail de Mme Damião qui a cherché à renforcer véritablement la protection des travailleurs est tout à fait remarquable.
That's what I'm here for... to give you protection and see that nobody bothers you.
je suis payé pour ça. Je suis là pour vous protéger.
Bottle milk cannot provide the health protection of breast milk. It is a good product, but does not give the protection that breast milk gives.
Ces orientations doivent être mises au point en collaboration non seulement avec les États membres mais encore avec le Comité du Fonds social européen qui doit se réunir prochainement et en tenant compte, bien entendu, de l'avis exprimé par le Parlement euro péen.
So the protection is graduated but that must not be taken to mean there should be no protection at all. Let me give an example.
Elle ne se fera pas par idéalisme, elle se fera simplement parce que nous voulons la construire pas à pas, pierre à pierre.
We want them to give these refugees a TPS (temporary protection status) and stop the deportations.
Nous voulons donner à ces réfugiés un STP (statut temporaire de protection) et arrêter les expulsions.
Optional side shields were issued to give the crew better protection, but were apparently rarely used.
Des boucliers optionnels furent produits pour une meilleure protection des artilleurs ils furent apparemment peu utilisés.
Forests and bushes give essential protection to the soil, providing shelter from wind, rain and sun.
Les arbres et les arbustes sont une source de protection essentielle pour le sol qu'ils abritent du vent, de la pluie et du soleil.
Its recent Wildlife Bill, for example, will give greater protection to endangered species than ever before.
Son récent projet de loi relatif à la faune sauvage, par exemple, protégera les espèces menacées comme jamais auparavant.
We propose appointing a hearing officer to give some protection to the rights of the accused.
Pour garantir une certaine protection des droits des inculpés, nous proposons la mise sur pied d'un conseiller auditeur.
It would give everyday citizens a chance to play a role in the protection of the planet.
Ça donnerait aux citoyens ordinaires une chance de jouer un rôle dans la protection de la planète.
(d) give the Commission an opinion on the level of protection in third countries or international organisations
(d) communiquer à la Commission un avis sur le niveau de protection assuré dans des pays tiers ou des organisations internationales
If you give us legality, we will guarantee simplicity, transparency and a high level of social protection.
Donnez nous la légalité, nous vous assurons de la simplicité, de la transparence et du haut niveau de protection sociale.
From conception to natural death, human beings deserve all the protection we can give, and without equivocation.
Les hommes ont droit à toute notre protection, sans aucune relativisation, depuis la conception jusqu'à la mort naturelle !
The Police will give you no protection in the Chinese quarter let alone in the subterranean city.
La police ne vous protégera pas dans le quartier chinois.
Checks on security measures that curtail the freedoms that give our lives dignity are as imperative as protection.
Les contrôles exercés sur les mesures de sécurité qui limitent les libertés qui donnent à nos vies leur dignité sont tout aussi essentiels que la protection de cette sécurité.
(a) Give due consideration to the possibility of exercising diplomatic protection, especially when a significant injury has occurred
a) Prendre dûment en considération la possibilité d'exercer sa protection diplomatique, en particulier lorsqu'un préjudice important a été causé
3.3.4 A cross border approach can give these sectors greater protection and Euroregions are ideally suited to this.
3.3.4 Ces groupes peuvent bénéficier d'une meilleure protection grâce à une approche transfrontalière, et les eurorégions représentent des structures essentielles à cet effet.
She even says and I quote. 'The Commission's starting point is not to give priority to health protection'.
Elle dit même et je cite la Commission ne se fonde pas sur la priorité de la protection de la santé .
A directive such as this aims to give a minimum level of protection in the event of insolvency.
Une telle directive vise à garantir une protection minimale en cas d' insolvabilité.
I strongly support the reinforcement of the consent principle so as to give the maximum protection to donors.
Je soutiens totalement le renforcement du principe du consentement afin de fournir une protection maximale aux donneurs.
I just offered to marry you... to give you the honour and protection that go with my name.
Je viens de te demander en mariage, de t'offrir l'honneur et la protection liés à mon nom.
This is what is happening now. The United States has passed a law to give protection for a limited period, very much akin to copyright protection, to such designs.
A l'heure actuelle, je pense que chacun est conscient qu'il convient d'en actualiser et d'en uniformiser les fondements juridiques c'est la raison pour laquelle la Commission a présenté sa proposition.
The mainstreaming of the six goals and related objectives of the Agenda for Protection during the reporting period reinforced links between the Office's Department of International Protection and UNHCR's operations. It also helped give focus to protection interventions.
L'intégration des six buts de l'Agenda pour la protection et des objectifs qui y sont associés a permis de renforcer les liens entre le Département de la protection internationale du HCR et les opérations sur le terrain, ainsi que de mettre l'accent sur les interventions consacrées à la protection.
A protection system must be established to safeguard consumers' rights and give effect to their rights quickly and effectively.
Il y a lieu d'établir un régime de protection afin de garantir les droits des consommateurs et permettant à ces derniers de faire respecter leurs droits avec rapidité et efficacité.
(a) To promote and give full effect to the Declaration on the Protection of All Persons against Enforced Disappearance
a) À promouvoir la Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées et à lui donner pleinement effet
3.4.1 However these systems are rather disparate and give rise to clear differences in the protection of these interests.
3.4.1 Cependant ces systèmes sont assez disparates et ont des différences marquées dans la protection de ces intérêts.
3.4.1 However these systems are rather disparate and give rise to clear differences in the protection of these interests.
3.4.1 Cependant ces systèmes sont assez disparates et présentent des différences marquées dans la protection de ces intérêts.
3.4.1 However these systems are rather disparate and give rise to clear differences in the protection of these interests.
3.4.1 Cependant ces systèmes sont assez disparates qui ont des différences marquées dans la protection de ces intérêts.
We have after all seen the Americans have the courage to give certain ships the protection of the American
Nous devrons néanmoins reconnaître que ces tendances communes bien réelles ont souvent beau coup de peine à s'exprimer de façon satisfaisante dans des propositions concrètes, car il existe de
There are only a few outstanding points, because a parallel directive is designed to give most of this protection.
Il y a seulement quelques points non encore réglés, car il existe par ailleurs une directive qui a pour but d'assurer la majeure partie de cette protection.

 

Related searches : Give Them - Give Confirmation - Give Lectures - Give Discount - Give Incentive - Give Respect - Give Free - Give Service - Give Preference - Give Assurance - Give Opinion - Give Statement