Translation of "giving the floor" to French language:


  Dictionary English-French

Floor - translation :
Sol

Giving - translation : Giving the floor - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I am giving the floor to Mr Blokland.
Je cède la parole à Monsieur Blokland.
I am now giving Mr Duisenberg the floor.
La parole est à M. Duisenberg.
I am now giving the floor to Mr Schulz.
Je cède la parole à Monsieur Schulz.
I am now giving the floor to Mrs Flesch.
Je cède la parole à Madame Flesch.
Vice President, thank you for giving me the floor.
Monsieur le Vice président, je vous remercie de m'avoir accordé la parole.
Madam President, thank you for giving me the floor.
Madame la Présidente, je vous remercie de me donner la parole.
Mr President, thank you for giving me the floor.
Monsieur le Président, merci de me donner la parole.
I now have the honour of giving him the floor.
J'ai maintenant l'honneur de lui donner la parole.
I am giving you the floor for the last time.
Je vous donne une dernière fois la parole.
PRESIDENT. I am not giving you the floor, Mr Pannella.
Prout, Sir Christopher (ED). (EN) Monsieur le Président, je voudrais attirer votre attention sur le point 425 la déclaration de la Commission sur les subventions à l'industrie automobile au Royaume Uni.
I am now giving the floor to Mr Medina Ortega.
Je cède la parole à Monsieur Medina Ortega.
I am now giving the floor to Mr Van Hulten.
Je cède la parole à Monsieur Van Hulten.
Mr President, thank you so much for giving me the floor.
Je vous remercie de m'avoir donné la parole, Monsieur le Président.
...before giving the floor to the President in Office of the Council.
... avant de donner la parole au président en exercice du Conseil européen.
While I was giving birth, air condition device fell to the floor.
Alors que j'accouchais, l'appareil à air conditionné est tombé par terre.
Madam President, thank you very much for giving me the floor briefly.
Madame la Présidente, je vous remercie de me donner la parole pour un bref instant.
Firstly, I would like to thank you for giving me the floor.
Tout d'abord, je vous remercie de me donner maintenant la parole.
Mr President, thank you in any case for giving me the floor.
Monsieur le Président, en tous cas, je vous remercie de me donner la parole.
Mr President, thank you for giving me the floor on this important subject.
Monsieur le Président, je vous remercie de m'autoriser à m'exprimer sur cet importante question.
Mr President, thank you for giving me the floor on this important matter.
. (EN) Monsieur le Président, je vous remercie de me donner la parole sur cet important dossier.
I have the pleasure and honour of giving the floor to the Secretary General.
J'ai le plaisir et l'honneur de donner la parole au Secrétaire général.
I agree, and this is why I was giving the floor to the Commission.
Oui, et c'est la raison pour laquelle je donnais la parole à la Commission.
Before giving the floor to Mr Oreja, I wish to make one thing clear.
Avant de donner la parole à M. Oreja, je désire que les choses soient claires.
I am now giving the floor to Mr Beysen on a point of order.
Je cède la parole à Monsieur Beysen sur l' ordre du jour.
Before that, I am giving the floor to Mr Harbour for a procedural motion.
Avant cela, je donne la parole à M. Harbour pour une motion de procédure.
Thank you for the information, Mr President, and thank you for giving me the floor.
Merci, Monsieur le Président, pour l'information. Merci, Monsieur le Président, de me donner la parole.
After giving birth alone, she threw her baby from the 8th floor of a building.
Après avoir accouché seule, elle a jetté son bébé du huitième étage de l'immeuble.
Mr President, I am grateful to you for giving me the floor to answer questions.
Monsieur le Président, je vous remercie de m'avoir donné la parole pour répondre aux questions.
. Mr President, thank you very much for giving me the floor on this important subject.
Monsieur le Président, je vous remercie de m accorder la parole sur ce sujet important.
I now have pleasure in giving the floor to Mr Jacques Delors, President of the Commission.
J'ai maintenant le plaisir de donner la parole à M. Jacques Delors, Président de la Commission.
Mr President, thank you for giving me the floor a second time on this important matter.
(EN) Monsieur le Président, je vous remercie de me donner la parole une deuxième fois sur ce dossier important.
The king opened sessions by raising questions or by giving the floor to one of the members.
Le roi ouvrait la séance en soulevant une question ou en donnant la parole au rapporteur.
Judge Pocar Thank you, Mr. President, for giving me the floor despite the lateness of the hour.
Le juge Pocar (parle en anglais)  Je vous remercie, Monsieur le Président, de me donner la parole en dépit de l'heure tardive.
Thank you, Madam President, for giving me the floor after suggesting that the audience leave the Chamber.
Merci, Madame la Présidente, de me donner la parole après avoir suggéré à l'assistance de quitter l'hémicycle.
Mr Bouwman, I am giving you, as rapporteur, the floor for five minutes to present your report.
Monsieur Bouwman, vous disposez, en tant que rapporteur, de cinq minutes pour présenter votre rapport.
Mr President, I wish to begin by thanking you for giving me the floor on this important subject.
. (EN) Monsieur le Président, je commencerai par vous remercier de me donner la parole sur ce sujet important.
Mr. SERVAIS (Belgium) (translated from French) I congratulate you, Madam President, and thank you for giving me the floor.
M. SERVAIS (Belgique) Madame la Présidente, je vous félicite et vous remercie de m apos avoir donné la parole.
Before giving the floor to those speakers, I shall give the floor to Mr. Tuliameni Kalomoh, Assistant Secretary General, Department of Political Affairs, to make a statement on behalf of the Secretary General.
Avant de donner la parole à ces orateurs, j'invite M. Tuliameni Kalomoh, Sous Secrétaire général aux affaires politiques, à faire une déclaration au nom du Secrétaire général.
On April 6, he jumped from the third floor of the prison he was held in, to avoid giving information under torture.
Le 6 avril, il sauta du troisième étage de la prison où il était retenu pour éviter de donner des informations sous la torture.
I start by giving the floor to the representative of Bangladesh to introduce the draft resolution contained in document A 60 L.5.
Je commencerai par donner la parole au représentant du Bangladesh qui va présenter le projet de résolution contenu dans le document A 60 L.5.
Mr President, may I thank you once again for giving me the floor to reply to some of the comments made by Members.
Monsieur le Président, je voudrais vous remercier une fois de plus de me donner la parole pour répondre à certains des commentaires faits par les députés.
Chasing me up the first floor, second floor, third floor.
Il me poursuit au premier étage, au second, au troisième.
Consideration should be giving to the concept of a minimum payment for students, some floor below which no one will go because, in the Irish case, we are well below an acceptable floor as it is.
Dans le cas irlandais, nous sommes pour l'instant bien en dessous de ce montant plancher.
Before giving the rapporteur the floor, I would like to welcome Mr Maystadt, President of the European Investment Bank, who will speak later on.
Avant de donner la parole au rapporteur, je veux saluer la présence parmi nous de M. Maystadt, président de la Banque européenne d'investissement, qui s'exprimera tout à l'heure.
Before giving the Commission the floor once again, our rapporteur has asked to speak, pursuant to Rule 121(4) of the Rules of Procedure.
Avant de donner à nouveau la parole à la Commission, notre rapporteur, conformément au règlement, article 121, paragraphe 4, a demandé la parole.

 

Related searches : Giving The Chance - Giving The Appearance - Giving The Power - Giving The Fact - Giving The Impression - Giving The Opportunity - Giving The Possibility - Giving The Best - Giving The Ability - Giving The Illusion - Sweeping The Floor - Opens The Floor - Scrub The Floor