Translation of "gone haywire" to French language:


  Dictionary English-French

Gone - translation : Gone haywire - translation : Haywire - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Oh, everything's gone haywire.
Tout est sens dessus dessous.
This is when they realize everything's gone haywire.
SJ Là ils se rendent compte que rien ne va plus. Voix
SJ This is when they realize everything on board's gone haywire.
SJ Là ils se rendent compte que rien ne va plus.
The robot's guidance system has gone haywire. It keeps bumping into walls.
Le système de guidage du robot est détraqué. Il n'arrête pas de se cogner aux murs.
Problem was, the experiment went haywire.
Le problème est que l'expérience s'est emballée.
It's sure lucky that curtain went haywire.
On est chanceux que le rideau s'est emballé.
Every time I tell you, it goes haywire.
Quand je te le dis, ça tourne mal.
We went haywire when we thought it was.
On a perdu la boule quand on y a cru.
I go haywire when I look at you.
Je perds la boule quand je te regarde.
Too bad it all had to go haywire
Dommage que ça ait dû mal tourner comme ça
Ugandan Minister Mysteriously Dies, the Internet Goes Haywire Global Voices
La mystérieuse mort d'un ministre ougandais à Dubaï enflamme l'Internet
I found out why Burke went haywire and lost that fight.
J'ai appris pourquoi Burke a perdu le combat.
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
Il est essentiel de garder son calme en temps de crise et d'éviter de s'affoler.
However, this all goes haywire when Macleane falls for the beautiful Lady Rebecca and lets their secret slip.
Macleane est renseigné par les indiscrétions son ami aristocrate lord Rochester et tombe amoureux de Lady Rebecca Gibson.
Rusty, if ever I go haywire again and ask you to marry me, will you promise to smack me down?
Rusty, si je perds la boule à nouveau et vous demande en mariage, me promettezvous de me gifler ?
'Tis gone, 'tis gone, 'tis gone.
C'est fini, fini, fini.
Gone. Gone.
Trop tard.
Let us make it quite clear the Single Act will not be implemented whilst the budget position is so totally haywire.
Certes, ce n'est pas l'immense bonne volonté de la Belgique que je mets en cause, mais j'ai entendu avec intérêt M. Tindemans hier.
Til I'm gone (gone) Til I'm gone
Jusqu'à ce que je revienne Jusqu'à ce que je revienne
Til I'm gone (gone) Til I'm gone
Alors bébé je suis partis mais je reviendrais
Helen's gone. Gone?
Qu'y atil ?
Gone? Gone where?
Bob, Helen est partie.
She's gone. Gone?
Partie.
Gone? Gone where?
Partie oû?
Til I'm gone (gone)
Jusqu'à ce que je revienne
Til I'm gone (gone)
Alors bébé je suis partis mais je reviendrais
Jim's gone and Granny's gone.
Jim est mort, GrandMère aussi.
If investing is simply a matter of allocating money to an index, however, liquidity becomes the sole determinant of prices, and valuations go haywire.
Si un investir consiste simplement à placer une somme d argent sur un indice, la liquidité devient le seul facteur déterminant des prix, et les valorisations ne veulent plus rien dire.
Just between us, there isn't a thing in the world the matter with that guy... till I mention your name then he goes haywire.
Entre nous, plus rien ne semblait lui importer... jusqu'à ce que je cite votre nom alors il s'est emporté.
Through the forest have I gone Have I gone, have I gone
De long en large, cette forêt j'ai parcouru, parcouru, parcouru
Barack Obama has gone, has gone
Barack Obama est allé, Il est allé
Yates is gone. Yates is gone?
Yates est parti.
She's gone, Kolka, your mother's gone!
Kolka, notre mère est partie !
Have I gone, have I gone
Parcouru, parcouru
I've gone Russian. You've gone crazy.
Je suis devenue Russe.
What is gone is gone. Now sleep.
Ce qui est passé est passé. Dormez maintenant.
Considering how large Federal projects often go haywire , Secretary of War Newton D. Baker said, This memorial will be like a cathedral built slowly but surely.
Compte tenu du fait que les grands projets fédéraux se se détraquent souvent, le Secrétaire à la Guerre Newton D. Baker déclare .
But, you know, he's gone. Now he's gone.
Mais vous savez, il est parti. Maintenant, il est parti.
They've gone missing these feelings have gone missing.
Elles ont disparus. Ces sensations ont disparu.
gone
Disparus.
Gone.
Vous le savez.
Gone!
Gone!
Gone.
C était terminé.
Gone!
Partie !
Gone?
Disparue ?

 

Related searches : Go Haywire - Goes Haywire - Gone Is Gone - Gone Bad - Was Gone - Long Gone - Gone Lost - Gone Fishing - Gone Mad - Gone Missing - Almost Gone