Traduction de "détraqué" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Détraqué - traduction : Détraqué - traduction : Détraqué - traduction : Détraqué - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Etre détraqué. | Get egg on a flowing tie. |
Un insolite, un détraqué. | An oddball, a maniac... |
Complètement détraqué, je suis cinglé | До невозможности я спятил! |
Complètement détraqué, il est cinglé | До невозможности он спятил! |
Quelque chose est détraqué dans le moteur de ma voiture. | Something is wrong with the engine of my car. |
Un détraqué poignarde 7 personnes de AP qui attendaient le président. | Driven mad man stabs seven citizens of AP as they were waiting for the President. |
Hé, écoute, Paderewski, c'est toi ou le piano qui est détraqué ? | Say, listen, Paderewski... do them funny noises come out of you or the piano? |
Le système de guidage du robot est détraqué. Il n'arrête pas de se cogner aux murs. | The robot's guidance system has gone haywire. It keeps bumping into walls. |
Oui, il faut être un peu détraqué, un peu drogué, un peu... (salle déséquilibré) un peu déséquilibré, MAIS... | Yes indeed, a bit deranged, like a drug addict, a bit... (audience unbalanced) a bit unbalanced, BUT... NOT EVERYONE IS LlKE THlS, |
T'occupe pas, arrangetoi, pour attirer le patron, et dislui que l'appareil est détraqué, ce que tu voudras, mais retiensle quelques minutes | Bad timing, I chewed out the landlord. How about Huguette's? Not much of a name day gift. |
A la fois confiant et énergique, Obama a, de manière frappante, entamé un voyage titanesque pour remettre sur pied l économie des Etats Unis et pour redresser un système international détraqué et défectueux. | Strikingly energetic and self confident, Obama has set out on a titanic journey to remake America s economy and redress a broken and dysfunctional international system. |
J en étais convaincu parce que j avais lu une réclame pour un produit pharmaceutique contre le mal de foie. On y détaillait tous les symptômes susceptibles de vous apprendre que vous avez le foie détraqué. | I knew it was my liver that was out of order, because I had just been reading a patent liver pill circular, in which were detailed the various symptoms by which a man could tell when his liver was out of order. |
Leur être entier se trouvait préparé pour la violence la plus légère impatience, la contrariété la plus ordinaire grandissaient d'une façon étrange dans leur organisme détraqué, et devenaient tout d'un coup grosses de brutalité. | Both their beings were prepared for violence the least display of impatience, the most ordinary contrariety increased immoderately in their disordered organism, and all at once, took the form of brutality. |
A vrai dire, elle ne raisonnait guère, elle se jetait dans la passion, l'esprit détraqué par les romans qu'elle venait de lire, la chair irritée par les insomnies cruelles qui la tenaient éveillée depuis plusieurs semaines. | In reality she reasoned but little, she flung herself into love with a mind upset by the novels she had recently been reading, and a frame irritated by the cruel insomnia that had kept her awake for several weeks. |
2. Le 23 avril 1991, quatre personnes, deux hommes et deux femmes, ont été arrêtées dans l apos immeuble au cours de l apos une de ces patrouilles. Ils étaient munis d apos outils divers et les policiers ont découvert que le central téléphonique de l apos immeuble avait été détraqué. | 2. On 23 April 1991, during one of these irregular patrols, four people were arrested in the building two men and two women, carrying a variety of tools, and the police officers discovered an interference with the telephone exchange system of the building. |
4.10 Par conséquent, l'importante mission qui nous incombe consiste à parvenir à décrire, développer et mettre en œuvre la nouvelle économie et une nouvelle compétitivité la compétitivité d'une économie qui ne consiste pas à laisser aux générations futures des champs pétroliers vides, un climat mondial détraqué et des risques nucléaires, par opposition à une économie qui fonctionne de cette manière et qui repose sur ces éléments. | 4.10 The major task we now face is therefore to describe, develop and implement a new economy and a new kind of competitiveness the competitiveness of an economy that is not based on leaving future generations with oil fields that have been pumped dry, a disrupted global climate and nuclear risks, against an economy that does precisely that and is in fact underpinned by it. |
4.15 L'importante mission qui nous incombe consiste à parvenir à décrire, développer et mettre en œuvre cette nouvelle économie et cette nouvelle compétitivité la compétitivité d'une économie qui ne consiste pas à laisser aux générations futures des champs pétroliers vides, un climat mondial détraqué et des risques nucléaires, par opposition à une économie qui fonctionne de cette manière et qui repose sur ces éléments. | 4.15 The major task we now face is to describe, develop and implement this new economy and this new kind of competitiveness the competitiveness of an economy not based on leaving future generations with oil fields that have been pumped dry, a disrupted global climate and nuclear risks, as compared to an economy that does precisely that and is in fact underpinned by it. |
Recherches associées : Plein Détraqué