Translation of "going haywire" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire. | Il est essentiel de garder son calme en temps de crise et d'éviter de s'affoler. |
Oh, everything's gone haywire. | Tout est sens dessus dessous. |
Problem was, the experiment went haywire. | Le problème est que l'expérience s'est emballée. |
It's sure lucky that curtain went haywire. | On est chanceux que le rideau s'est emballé. |
This is when they realize everything's gone haywire. | SJ Là ils se rendent compte que rien ne va plus. Voix |
Every time I tell you, it goes haywire. | Quand je te le dis, ça tourne mal. |
We went haywire when we thought it was. | On a perdu la boule quand on y a cru. |
I go haywire when I look at you. | Je perds la boule quand je te regarde. |
Too bad it all had to go haywire | Dommage que ça ait dû mal tourner comme ça |
Ugandan Minister Mysteriously Dies, the Internet Goes Haywire Global Voices | La mystérieuse mort d'un ministre ougandais à Dubaï enflamme l'Internet |
SJ This is when they realize everything on board's gone haywire. | SJ Là ils se rendent compte que rien ne va plus. |
I found out why Burke went haywire and lost that fight. | J'ai appris pourquoi Burke a perdu le combat. |
The robot's guidance system has gone haywire. It keeps bumping into walls. | Le système de guidage du robot est détraqué. Il n'arrête pas de se cogner aux murs. |
However, this all goes haywire when Macleane falls for the beautiful Lady Rebecca and lets their secret slip. | Macleane est renseigné par les indiscrétions son ami aristocrate lord Rochester et tombe amoureux de Lady Rebecca Gibson. |
Rusty, if ever I go haywire again and ask you to marry me, will you promise to smack me down? | Rusty, si je perds la boule à nouveau et vous demande en mariage, me promettezvous de me gifler ? |
Let us make it quite clear the Single Act will not be implemented whilst the budget position is so totally haywire. | Certes, ce n'est pas l'immense bonne volonté de la Belgique que je mets en cause, mais j'ai entendu avec intérêt M. Tindemans hier. |
If investing is simply a matter of allocating money to an index, however, liquidity becomes the sole determinant of prices, and valuations go haywire. | Si un investir consiste simplement à placer une somme d argent sur un indice, la liquidité devient le seul facteur déterminant des prix, et les valorisations ne veulent plus rien dire. |
Just between us, there isn't a thing in the world the matter with that guy... till I mention your name then he goes haywire. | Entre nous, plus rien ne semblait lui importer... jusqu'à ce que je cite votre nom alors il s'est emporté. |
Considering how large Federal projects often go haywire , Secretary of War Newton D. Baker said, This memorial will be like a cathedral built slowly but surely. | Compte tenu du fait que les grands projets fédéraux se se détraquent souvent, le Secrétaire à la Guerre Newton D. Baker déclare . |
One of the things he raved about was that a particle accelerator experiment could go haywire and set off a chain reaction that would destroy the world. | Une des choses sur lesquelles il radotait était qu'une expérience d'accélérateur de particules pouvait échapper à tout contrôle et provoquer une réaction en chaîne qui détruirait le monde. |
I'm going, going. | J'y vais, j'y vais. |
Caption Going once, going twice, going three times! | Sur l'image A la une, à la deux, à la trois ! |
Going nowhere, going nowhere | N'allant nulle part, n'allant nulle part |
I'm going, I'm going. | Je pars, je pars. |
Keep going, keep going. | Continue. Continue. |
Keep going, keep going. | Avance, avance. |
Just hold on we're going home (going home, going home) | Viens on rentre à la maison |
Just hold on we're going home (going home, going home) | Viens on rentre à la maison La traduction de milliers de musiques avec TraduZic TraduZic |
I is going where I's going, that's where I's going! | Je vais où ça me plaît ! |
Keep going. Keep going, girls. | Continuez, les filles ! |
61 going once, 61 going twice. | 61, une fois. 61, deux fois. |
well, ifyou're going, I'm going too. | Si vaus y allez, j'y vais aussi. |
I ain't going. I ain't going. | Je veux pas partir. |
You do know that girls can keep going and going and going, right? | T'es au courant que les filles peuvent le faire encore, et encore, et encore ? |
You're not going there. You're going upstairs. | Vous n'allez pas là.Vous allez à l'étage. |
We're going uphill, are we going uphill? | On monte une côte, est ce qu'on monte? |
If you're going through hell, keep going . | si tu t'embarques pour l'enfer, fonce |
9 Francs 40, going once, going twice... | 9 Francs 40, une fois, deux fois ... |
You've got to keep going and going. | Il faut continuer, ne pas s'arrêter. |
Then we're going Oh, yes, we're going | Then we're going 0h, yes we're going |
This is going to be 8, going to be 8, going to be 8. | Ce sera alors 8, ce sera 8, ce sera 8. |
I'm going in, I'm going to figure this stuff out, I'm going to spend a year, I'm going to totally deconstruct shame, I'm going to understand how vulnerability works, and I'm going to outsmart it. | Je vais m'y plonger, je vais démêler toute cette histoire, je vais y consacrer une année, je vais complètement déboulonner la honte, je vais comprendre comment fonctionne la vulnérabilité, et je vais être la plus forte. |
I am going to win, I am going to win, I am going to win | Et vous savez ce qui s'est passé ? |
Mortality is not going down, it's going up. | Cela va en augmentant. |
Agritourism, going to vineyards and going to farms. | Les chambres d'hôtes, aller dans les vignobles et aller dans les fermes. |
Related searches : Go Haywire - Goes Haywire - Going, Going, Gone - Going From - Going With - Going Away - Going Mobile - Going After - Going In - Worth Going - Going Postal