Translation of "granting permission" to French language:
Dictionary English-French
Granting - translation : Granting permission - translation : Permission - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Thank you for granting your permission. | Merci d'accorder votre permission. |
Thank you for granting me permission. | Merci de m'accorder la permission. |
Mr Frazetta Snr denied granting any such permission, the agency said. | M. Frazetta Senior nie avoir donner une telle autorisation, a dit l'agence. |
Such permission shall become effective from the start of the first maintenance period following the granting of the permission . | Cette autorisation prend effet dès la première période de constitution suivant l' octroi de l' autorisation . |
The criteria used are analogous to those for granting permission for foreign investment (listed in horizontal section). | HR Les personnes physiques et morales peuvent fournir des services d'architecture avec l'approbation de la Chambre croate des architectes. |
(5) No information on NUTS level N0, N2 Competence for granting planning permission and for approving environmental terms, N3 Publicising of environmental impact assessments (EIA) granting of permits controls. | (5) Aucune information sur les niveaux NUTS N0 et N2 compétence pour l octroi d autorisation de planification et l approbation des conditions environnementales N3 publication d évaluations de l impact sur l environnement (EIE), octroi de permis, contrôles. |
But what if a creator wants everyone to use his work without the hassle of granting permission over and over. | Mais que faire si un auteur souhaite que tout le monde utilise ses œuvres sans être encore et encore harcelé de demandes ? |
authorisation means the granting of permission to a person to supply a service or to pursue any other economic activity | publie à l'avance toute mesure de cette nature qu'elle projette d'adopter |
Granting them permission to march as conquering heroes through the capital city they so brutally attacked was an unforgivable abandonment of reason. | Leur donner l'autorisation de déambuler comme des héros conquérants à travers la ville capitale qu'ils ont si brutalement attaquée était une folie impardonnable . |
In any case, we have on a number of occasions declared our support for granting permission to proceed when there is no obvious persecutionary intent. | De toute manière, nous nous sommes déclarés à plusieurs reprises en faveur de la levée de l'immunité parle mentaire s'il n'est pas évident qu'il n'y a pas fumus persecutionis. |
Permission | Permission |
Permission! | autorisation! |
Permission | Droits d'accès 160 |
The possibility of granting permission for extended visits should be exercised in relation to young persons in particular, to facilitate their retaining contact with family while serving their sentence. | La possibilité d'accorder des visites prolongées doit être appliquée en particulier pour les jeunes, afin de faciliter le maintien des relations avec leur famille pendant qu'ils purgent leur peine. |
Most matters submitted to the Committee pertain to public health, especially granting permission related to public health research projects and surveys and access to specific files that they require. | Dans la plupart des cas, il s apos agit de santé publique, notamment de demandes d apos autorisation pour mener à bien des projets et des activités de recherche en matière de santé publique et pour obtenir l apos accès aux fichiers spéciaux que de telles recherches nécessitent. |
Article 32 of the same Act also prohibits the importation of hazardous waste and the granting of permission for its entry into or transit through the territory of the State. | Cette loi interdit aussi l'importation des déchets dangereux et la délivrance d'une autorisation pour leur entrée sur le territoire de l'État ou le transit par celui ci. |
Ana Cotta Used with permission Ana Cotta Used with permission | Ana Cotta avec permission |
Building permission | L rsquo octroi du permis de construire |
Permission denied | Autorisation refusée |
Asking permission | Demander la permission |
permission denied | permission refusée |
Permission Denied | permission refusée |
Permission level | Niveau de permission |
Change Permission | Modifier les droits d' accès |
Permission denied | Permission refusée |
Permission denied. | Permission refusée. |
permission error | problème de droits d' accès |
My permission? | La permission ? |
Permission, please? | Je peux? |
Your permission? | Vous m'autorisez ? |
Permission granted. | Permission accordée! |
Granting | Demandeur connu |
(86) Authorisation means the granting by a competent authority of written permission for an undertaking to perform specified activities subject to regulatory control in the form of registration or a licence | (86) Autorisation délivrance, par une autorité compétente, d une permission écrite autorisant une entreprise à exécuter des activités spécifiées soumises à un contrôle réglementaire, et prenant la forme d un enregistrement ou d une licence. |
10 this requires the introduction of a new set of tests based on EN ISO standards and OECD guidelines, which governs the granting of direct permission for placing detergents on the market | 10 Cela requiert l'introduction d'une nouvelle batterie d'essais, basés sur les normes ISO EN et les principes directeurs de l'OCDE, et du résultat desquels dépendra l'autorisation directe de mettre des détergents sur le marché. |
administrative and judicial procedures and processes in the Member States relating to immigration, granting of permission to reside, citizenship, asylum and other forms of international protection and the prevention of illegal immigration. | les procédures administratives et judiciaires, dans les États membres, concernant l immigration, l octroi d un permis de séjour, la nationalité, l asile et autres formes de protection internationale ainsi que la prévention de l immigration illégale. |
Every single use therefore requires permission without permission, you are a trespasser. | Donc, toute utilisation nécessite autorisation, sous peine d'être un intrus. Donc, toute utilisation nécessite autorisation, sous peine d'être un intrus. |
(Used with Permission) | (Utilisées avec autorisation) |
Shared with permission. | Shared with permission. |
Republished with permission. | Reproduit avec autorisation. |
Used with Permission. | Utilisée avec autorisation. |
Uses with permission | Avec autorisation. |
Used with Permission | Avec autorisation. |
Used by permission | Utilisée avec permission |
Republished with permission | Reproduction autorisée. |
Use with permission. | Avec autorisation. |
Related searches : Granting A Permission - Granting Of Permission - Granting Loans - Loan Granting - Credit Granting - For Granting - Granting Credit - Granting Immunity - Granting Permits - Of Granting - Patent Granting - In Granting