Translation of "greater transparency" to French language:
Dictionary English-French
Greater - translation : Greater transparency - translation : Transparency - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The first is greater transparency. | Le premier concerne un renforcement supplémentaire de la transparence. |
First, to ensure greater transparency. | Premièrement, d'assurer une plus grande transparence. |
But is greater transparency always good? | Mais une plus grande transparence est elle toujours souhaitable ? |
This is why greater transparency is essential. | C'est pourquoi une plus grande transparence est indispensable. |
We need greater transparency. We need more communication. | Nous voulons une plus grande transparence et une meilleure communication. |
A far greater degree of transparency and simplicity. | Un plus grand degré de transparence et de simplicité. |
Rather than more complexity, we want greater transparency. | Nous ne souhaitons pas plus de complexité, mais plus de transparence. |
a much greater emphasis on transparency at all levels | une importance beaucoup plus grande accordée à la transparence à tous les niveaux. |
There is much greater transparency in arms controls policies. | Les politiques de contrôle des armements sont de plus en plus transparentes. |
It should also allow for greater transparency and accountability. | La transparence et la responsabilité devraient également s'en trouver renforcées. |
With this question we wanted greater transparency instead of rumours, greater clarity instead of recriminations. | Par cette question orale, nous demandons davantage de transparence en lieu et place de rumeurs, plus de clarté en lieu et place d'accusations. |
The code of conduct has led to greater mutual understanding, greater transparency and a greater convergence of Member States' policies. | Le code de conduite a ouvert la voie à une plus grande compréhension mutuelle, à une plus grande transparence et à une plus grande convergence des politiques des États membres. |
Greater transparency and accountability in ecosystem related decision making processes, with greater involvement of concerned stakeholders | Renforcement de la transparence et de la responsabilité dans les processus de prise de décisions relatives à la gestion des écosystèmes, avec une implication accrue des parties intéressées |
Parliament rightly wishes to see this strengthened and invested with greater transparency and especially greater efficiency. | La Commission européenne partage, par con séquent, logiquement, la lutte du Parlement dans la défense des valeurs démocratiques et, dans ce contexte, la préoccupation du Parlement d'intensifier le dialogue avec le citoyen et de lui offrir les moyens d'un meilleur accès à la justice semble logique. |
Either way, the selection process would benefit from greater transparency. | Quelle que soit la solution choisie, le processus y gagnera en transparence. |
Greater transparency would certainly enhance the Council apos s credibility. | Une plus grande transparence de ses activités augmenterait certainement la crédibilité du Conseil. |
1.11 The Committee recommends greater transparency, particularly in identifying risks. | 1.11 Le CESE recommande une transparence accrue, en particulier pour l'identification des risques. |
Price competition has increased, and there has been greater transparency. | La concurrence en matière de prix s'est accrue, et l'ouverture des marchés s'est améliorée. |
The basic principles on which this reform should be based include greater representativeness, greater transparency in its actions and greater efficiency. | Cette restructuration doit reposer notamment sur une plus grande représentativité, une plus grande transparence dans ses actions et une plus grande efficacité. |
Ironically, the same document is full of demands for greater transparency. | Ironiquement, ce même document foisonne d appels à plus de transparence . |
In addition, the need for greater transparency has been pointed out. | On insiste en outre sur la nécessité d'une transparence accrue. |
Greater Transparency in Nuclear Energy the EESC in action Booklet, 2009 | Brochure Greater Transparency in Nuclear Energy the EESC in action (Plus de transparence dans le secteur de l'énergie nucléaire le CESE en action), 2009 |
a high level of transparency in decision making (greater stakeholder involvement). | un degré élevé de transparence dans la prise de décision (plus grande participation des parties intéressées). |
The bigger a union is, the greater the need for transparency. | Plus une union est grande, plus grand est aussi le besoin de transparence. |
Greater transparency is the guardian of our security in this field. | Le renforcement de la transparence est le gage de notre sécurité dans ce domaine. |
Its procedures should also be improved to reflect greater transparency and accountability. | Ses procédures devraient aussi être améliorées pour refléter une plus grande transparence et un plus grand sens des responsabilités. |
Only in this way can we ensure greater representation, transparency and efficiency. | C apos est le seul moyen d apos assurer une augmentation de la représentation, de la transparence et de l apos efficacité. |
It requires greater efficiency, more transparency, more simplicity. There must be more | Partant de ce constat et pour conclure quant à l'efficacité du FEDER, nous pensons qu'elle peut |
Secondly, the budget must be implemented with greater rigour, efficiency and transparency. | Deuxièmement plus de rigueur, d'efficacité et de transparence dans l'exécution du budget. |
The road to greater nuclear safety goes via greater transparency , said Ms Ulla Sirkeinen, an EESC member from Finland. | L'amélioration de la sûreté nucléaire passe par une plus grande transparence , a expliqué Ulla Sirkeinen, membre finlandaise du CESE. |
I also see the method instigated with the Convention as innovatory with regard to ensuring greater information and greater transparency. | Je pense aussi que la méthode inaugurée avec la Convention a été innovante dans un souci de plus d'information et de transparence. |
Co decision by Parliament leads to greater transparency, more democracy, better control and hence to greater proximity to the public. | La participation du Parlement européen aux décisions amène davantage de transparence, davantage de démocratie, davantage de contrôle, et donc plus de proximité vis à vis des citoyens. |
Lastly, we must have more supervision and greater transparency in peace keeping operations. | Il faut enfin renforcer le contrôle et accroître la transparence des opérations de maintien de la paix. |
There is a need also for greater transparency in Security Council decision making. | Une plus grande transparence est également nécessaire dans le processus décisionnel du Conseil de sécurité. |
a much greater emphasis on transparency, firm regulation and governance at all levels | une beaucoup plus grande attention à la transparence, à la fermeté de la réglementation et de la gouvernance à tous les niveaux, |
The publication of such a list would be a step towards greater transparency. | La parution d'une telle liste irait dans le sens d'une plus grande transparence. |
Against this background, the Commission considers that greater transparency in lobbying is necessary. | Dans ce contexte, la Commission estime qu il est nécessaire de renforcer la transparence des activités de lobbying. |
Apart from consistency this option increases greater transparency of industry and regulator performance. | Outre la cohérence, cette option assure une transparence accrue de l industrie et une efficacité accrue des autorités de régulation. |
It will also lead to greater transparency in the application of the Fund. | Cela conduira également à une plus grande transparence dans l'utilisation des fonds du Feder. |
It leads to greater transparency and I believe it is important for consumers. | Elle mène à plus de transparence et je pense qu'elle est importante pour les consommateurs. |
But, subject to that reservation, we have decided to move towards greater transparency. | Mais sous cette réserve, nous avons décidé d'évoluer vers davantage de transparence. |
We are seeking greater transparency in the preparation and conduct of ministerial meetings. | Nous attendons une plus grande transparence dans la préparation et le déroulement de la conférence ministérielle. |
Firstly, to achieve greater accountability through improved presentation and transparency of the budget. | Premièrement, atteindre une plus grande responsabilité en améliorant la présentation et la transparence du budget. |
It should also include greater transparency and participation on the part of developing countries. | Elle doit également permettre une meilleure transparence et une plus grande participation des pays en développement. |
The country by country approach provided greater transparency and presented only minor technical difficulties. | L apos approche pays par pays offrait une plus grande transparence et ne présentait que des difficultés techniques mineures. |
Related searches : Provide Transparency - Financial Transparency - Enhance Transparency - Increased Transparency - Create Transparency - Full Transparency - Increase Transparency - Transparency Requirements - Cost Transparency - High Transparency - Improve Transparency - Corporate Transparency