Translation of "guided around" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Vitalik and I will now take you on a little guided tour around the ruined Tskhinval. | Vitalik et moi allons maintenant vous emmener pour une petite visite guidée de Tskhinvali en ruines. |
Guided tours in English or German will take visitors around the Grossmarkthalle and the office tower | Des visites guidées en anglais ou en allemand leur donneront accès à la Groẞmarkthalle et à la tour de bureaux |
Whoever is guided is guided to his own advantage. | Quiconque se guide, c'est pour lui même en effet qu'il se guide. |
guided missiles | les mines marines et les torpilles |
We would have never been guided had not Allah guided us. | Nous n'aurions pas été guidés, si Allah ne nous avait pas guidés. |
They say, 'If God had guided us, we would have guided you. | Pouvez vous nous être de quelque utilité contre le châtiment d'Allah? Alors, les autres diront Si Allah nous avait guidés nous vous aurions certainement guidés. |
(v) Guided Missiles | v) Missiles guidés |
(ii) Guided Missiles | ii) Missiles guidés |
They will be guided with gentle words, and guided to the commended path. | Ils ont été guidés vers la bonne parole et ils ont été guidés vers le chemin Du Digne des louanges. |
They will reply, Had God guided us, we would also have guided you. | Pouvez vous nous être de quelque utilité contre le châtiment d'Allah? Alors, les autres diront Si Allah nous avait guidés nous vous aurions certainement guidés. |
For they shall be guided to good speech and guided to the praised path. | Ils ont été guidés vers la bonne parole et ils ont été guidés vers le chemin Du Digne des louanges. |
who determined and guided, | qui a décrété et guidé, |
Guided tours we regret to say that guided tours through the building are not possible . | Visites guidées à notre grand regret , il n' est pas possible d' organiser des visites guidées à l' intérieur du bâtiment . |
They were guided to chaste belief, and guided to the path of the All laudable. | Ils ont été guidés vers la bonne parole et ils ont été guidés vers le chemin Du Digne des louanges. |
They are guided unto gentle speech they are guided unto the path of the Glorious One. | Ils ont été guidés vers la bonne parole et ils ont été guidés vers le chemin Du Digne des louanges. |
Zachariah and John We guided, and guided Jesus and Elias who were all among the upright. | De même, Zacharie, Jean Baptiste, Jésus et Elie, tous étant du nombre des gens de bien. |
And they were not guided. | Et ils ne sont pas sur la bonne voie. |
These are the rightly guided. | Ceux là sont les bien dirigés, |
Who determined and guided them, | qui a décrété et guidé, |
Those were whom Allah guided. | Voilà ceux qu'Allah a guidés suis donc leur direction. |
who has ordained and guided, | qui a décrété et guidé, |
Indeed, we will be guided. | Nous suivrons le droit chemin . |
Those are the rightly guided. | Ceux là sont les bien dirigés, |
(ii) Anti tank Guided Missiles, | ii) Des missiles antichar guidés |
be guided by clinical response. | l éfavirenz |
They were guided to purity of speech. They were guided to the path of the Most Praised. | Ils ont été guidés vers la bonne parole et ils ont été guidés vers le chemin Du Digne des louanges. |
Whosoever is guided is guided only for himself, and whosoever goes astray, he is astray for himself. | Donc, quiconque est dans le bon chemin ne l'est que pour lui même et quiconque s'égare, ne s'égare qu'à son propre détriment. |
We gave him Isaac and Jacob, each of whom We guided as We had guided Noah before. | Et Nous lui avons donné Isaac et Jacob et Nous les avons guidés tous les deux. |
Whoever is guided is guided for his own good. And whoever goes astray goes astray to his detriment. | Quiconque prend le droit chemin ne le prend que pour lui même et quiconque s'égare, ne s'égare qu'à son propre détriment. |
They were guided (to accept) the pure word they were guided to the Way of the Praiseworthy (Lord). | Ils ont été guidés vers la bonne parole et ils ont été guidés vers le chemin Du Digne des louanges. |
And they are guided to goodly words and they are guided into the path of the Praised One. | Ils ont été guidés vers la bonne parole et ils ont été guidés vers le chemin Du Digne des louanges. |
He was guided by his fears. | Il était guidé par ses peurs. |
She guided me to the palace. | Elle me conduisit au palais. |
She guided her business to success. | Elle a mené ses affaires au succès. |
He guided me to the palace. | Il me guida jusqu'au palais. |
They are the rightly guided ones, | Ceux là sont les bien dirigés, |
May these be among the guided. | Il se peut que ceux là soient du nombre des bien guidés. |
Some were guided, but many wereimpious. | Certains d'entre eux furent bien guidés, tandis que beaucoup d'entre eux furent pervers. |
And who destined and then guided | qui a décrété et guidé, |
guided them to the right path, | et les guidâmes vers le droit chemin. |
Guided missiles typically feature electrically initiated | En règle générale |
Microscope modified for fluorescence guided resection | détenir un microscope adapté à la pratique de la chirurgie guidée par fluorescence |
Bandura calls this process guided mastery. | Bandura appelle ce processus la maîtrise guidée . |
I love that term guided mastery. | J'adore ce terme maîtrise guidée. |
Be guided by what he says. | Écoutez ce qu'il vous dit. |
Related searches : Guided Tour Around - Guided Missile - Guided Practice - Guided Walk - Guided Visit - Guided Interview - Guided Injection - Guided Walkthrough - Visually Guided - Guided With - Guided Activities - Guided Cylinder