Translation of "hailed for" to French language:


  Dictionary English-French

Hailed for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Pencroft hailed again.
Pencroff héla de nouveau.
Biggs's boy hailed him
Le garçon de chez Biggs le héla
That's how I hailed taxicabs.
Voici comment je hélais des taxis.
The crowd hailed the winner.
La foule acclamait le vainqueur.
Captain, we are being hailed.
Capitaine, nous sommes appelés.
We forgot from whence we hailed
Depuis que nos regards se sont croisés
Child rights activists hailed the government initiative.
Les militants en faveur des droits pour l enfance ont salué l initiative du gouvernement.
Montmorency hailed this compromise with much approval.
Montmorency salua ce compromis avec enthousiasme.
The software industry has been hailed as a potential engine for Egypt s economic growth.
L'industrie du logiciel a été saluée comme un levier potentiel de croissance pour l'économie égyptienne.
Many hailed the launch of the Bentham grid as the funeral for American crime.
Beaucoup ont salué la grille de Bentham comme l'enterrement du crime américain.
The strategy was also hailed by former officials.
Elle a également été saluée par d'anciens fonctionnaires.
They hailed from a number of European countries.
Ils provenaient de nombreux pays européens.
There's your South Side hailed in a box.
La Zone Sud est bouclée.
Long hailed as the definitive biography, and still valuable.
Long hailed as the definitive biography, and still valuable.
Mr President, Commissioner, twenty years ago aquaculture was hailed as the solution for declining fish catches.
Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il y a vingt ans, l'aquaculture était saluée comme étant la solution au problème du déclin des captures de poissons.
The vandals, meanwhile, were hailed by church officials as heroes.
Les vandales, entre temps, ont été acclamés par les représentants de l'Eglise comme des héros.
Similarly, Amnesty International hailed the verdict as historic and landmark.
De même, Amnesty International a loué un verdict historique et qui fait date.
His accomplishment was hailed and celebrated like it should be.
Sa performance a été saluée et célébrée comme il se doit.
He hailed me at half past nine in Trafalgar Square.
Il m a hélé vers neuf heures et demie dans Trafalgar Square.
A sailor on watch hailed the boat the boat replied.
Le marin de quart héla la barque, la barque répondit.
That feat was hailed as life in a test tube.
Cet exploit avait été acclamé comme la amp 160 vie dans un tube à essais.amp 160
It is being hailed as an expansion of economic freedom.
La nouvelle est acclamée comme une avancée de la liberté économique.
I understand that many have already hailed Him as King.
Si je comprends bien, beaucoup le considèrent déjà comme leur Roi.
His mother, Anne Marie Templier hailed from this same region.
Sa mère, Anne Marie Templier était de la même région.
Manila Justice Executed Filipina Hailed as Hero (March 30, 1995).
Manila Justice Executed Filipina Hailed as Hero (March 30, 1995).
He also hailed the work of UNITAR in preventive diplomacy.
Il rend également hommage au travail accompli par l'UNITAR dans le domaine de la diplomatie préventive.
Some speakers have hailed the Valencia Summit as a success.
Quelqu'un a salué le Sommet de Valence comme un succès.
Decriminalizing defamation in 2009 was hailed as a remarkable improvement for freedom of expression in the Maldives.
Décriminaliser la diffamation en 2009 a été salué comme une avancée remarquable pour la liberté d expression aux Maldives.
On the contrary, they have been hailed as ideal Tibetan citizens.
Bien au contraire, ils ont chacun été salués comme citoyen Tibétain idéal.
It was hailed as a scientific miracle in the late 1950s.
Il a été salué comme un miracle scientifique à la fin des années 1950.
Although the victims hailed from many countries, they were mainly Salvadorians.
Les victimes étaient originaires de nombreux pays, mais les plus nombreuses étaient des Salvadoriens.
His performance is hailed by his Lebanese fans as unbelievable and amazing .
Une performance jugée par ses fans libanais comme incroyable et extraordinaire .
The production of these their first tools was hailed as a triumph.
La conquête de ce premier outil fut saluée comme un triomphe.
Nadir enters, and is hailed by Zurga as a long lost friend.
Nadir, ami de jeunesse de Zurga, rejoint alors le groupe.
Nero was hailed vigorously in public for this initial victory and Corbulo was appointed governor of Syria as a reward.
Néron est publiquement acclamé pour cette première victoire et Corbulo est désigné gouverneur de Syrie en récompense.
They hailed the central discussion on the relevance of the United Nations as the most valuable exchange for all participants.
Ils se sont félicités de la tenue du débat centralisé sur l'utilité de l'ONU, qui avait donné à l'ensemble des participants l'occasion unique d'échanger leurs points de vue.
Korean customers have hailed Uber because the country's existing taxi service is abysmal.
Les consommateurs coréens ont acclamé Uber parce que le service des taxis actuels est épouvantable.
And yet financial markets, evidently placing a premium on stability, hailed the outcome.
Et pourtant, les marchés financiers, favorisant à l évidence la stabilité, se sont félicités du résultat des élections.
Pablo Picasso is said to have hailed gemmail as a new art form.
Gemmail, Œuvres d art de Pablo Picasso.
When he emerged from the hut, his achievement was hailed as a miracle.
Lorsqu'il sortit de la cabane, ce fut comme un miracle.
Alternative Press hailed The Haunted as one of metal's 25 most important bands.
Alternative Press qualifie The Haunted comme l'un des 25 groupes de métal les plus importants.
The polls were officially hailed as crucial for the country's future and an important milestone in Morocco's protracted journey to democracy.
Ces élections étaient officiellement décrites comme cruciales pour le futur du pays, une étape important pour le Maroc sur le chemin tardivement emprunté de la démocratie.
Copenhagen was hailed as a last chance meeting and now the stage has moved to Brussels for 11 and 12 February.
M. Metten a parlé comme d'autres intervenants et principalement M. Bachy du problème de la dimension sociale.
Citizens, the poor, the ex middle classes, will be worse off (hailed a success.
Les citoyens, les pauvres, les ex classes moyennes, seront appauvris (Salué comme un succès.
In 1879 the literary community of Rio de Janeiro hailed him as a hero.
Ensuite, en 1879, il part pour Rio de Janeiro.

 

Related searches : It Hailed - Being Hailed - Was Hailed - Hailed From - Is Hailed - Widely Hailed - Hailed Down - Is Being Hailed - Have Been Hailed - Has Been Hailed - To Be Hailed - For For - For - For For Example