Translation of "heavily indebted" to French language:


  Dictionary English-French

Heavily - translation : Heavily indebted - translation : Indebted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

15 heavily indebted
15 pays les plus lourdement endettése
Progress under the Heavily Indebted Poor Countries Initiative
Progrès enregistrés dans le cadre de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés
Heavily Indebted Poor Countries and the Millennium Development Goals
Les pays pauvres très fortement endettés et les objectifs du Millénaire pour le développement
Turkey believes that heavily indebted countries deserve special attention.
La Turquie estime que les pays très endettés méritent une attention particulière.
5.3 A economy heavily indebted to international financial institutions
5.3 Une économie lourdement endettée dans la dépendance des institutions financières internationales
The heavily indebted countries need relief on their financing costs.
Les pays lourdement endettés doivent bénéficier d'un allégement des coûts financiers.
Now these heavily indebted households cannot borrow and spend any more.
Aujourd'hui ces ménages fortement endettés ne peuvent pas emprunter pour dépenser davantage.
Beyond the Heavily Indebted Poor Countries Initiative the development financing conundrum
Au delà de l'initiative en faveur des pays pauvres très endettés  l'imbroglio du financement du développement
12 IMF Heavily Indebted Poor Countries (HIPC) Initiative Statistical Update, April 2005.
FMI  Initiative en faveur des pays pauvres très endettés statistiques actualisées, avril 2005.
But heavily indebted companies in emerging markets may be an even greater danger.
Mais les entreprises très endettées sur les marchés émergents courent peut être un danger encore plus grand.
Norwegian salmon producers as a whole are heavily indebted to the Norwegian banks.
Dans leur ensemble, les producteurs de saumons norvégiens sont lourdement endettés auprès des banques norvégiennes.
Norwegian salmon producers as a whole are heavily indebted to the Norwegian banks.
Dans leur ensemble, les producteurs de saumon norvégiens sont lourdement endettés auprès des banques norvégiennes.
13. Emphasizes the need to secure adequate funding for an overall financing plan for the enhanced Heavily Indebted Poor Countries Initiative, including in particular the Heavily Indebted Poor Countries Trust Fund and the Poverty Reduction and Growth Facility Heavily Indebted Poor Countries Trust Fund in the context of fair, equitable and transparent burden sharing
13. Souligne la nécessité de mobiliser des ressources suffisantes pour financer dans son ensemble l'Initiative renforcée en faveur des pays pauvres très endettés, incluant en particulier le Fonds fiduciaire pour les pays pauvres très endettés et la Facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance Fonds fiduciaire pour les pays pauvres très endettés, sur la base d'un partage de la charge financière qui soit juste, équitable et transparent
What would happen if, in five years, Italy were heavily indebted to the IMF?
Que se passera t il si dans cinq ans, l Italie est encore lourdement endettée auprès du FMI ?
Production costs in other heavily indebted countries were 20 25 higher than in Germany.
Les coûts de production dans les autres pays lourdement endettés étaient quant à eux 20 à 25 plus élevés que ceux de l Allemagne.
C. The Group of Eight proposals for debt cancellation for Heavily Indebted Poor Countries
Les propositions du G 8 relatives à l'annulation de la dette des pays pauvres très endettés
The country met its Heavily Indebted Poor Countries completion points requirements in July 2004.
Le Ghana a atteint les points d'achèvement requis au titre de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés en juillet 2004.
The situation is indeed ominous, ladies and gentlemen, particularly for certain heavily indebted countries.
Les politiques d'austérité menées par certains pays ont, certes, permis de redresser les comptes, mais elles ne peuvent être poursuivies indéfiniment sans mettre en cause la stabilité politique et sociale de ces pays.
4. Calls upon the heavily indebted poor countries to take, as soon as possible, the policy measures necessary to become eligible for the enhanced Heavily Indebted Poor Countries Initiative and to reach the decision point
4. Demande aux pays pauvres très endettés de prendre dès que possible les mesures nécessaires pour réunir les conditions qui leur permettront de bénéficier de l'Initiative renforcée en faveur des pays pauvres très endettés et d'atteindre le point de décision
24. Calls upon the heavily indebted poor countries to take, as soon as possible, the policy measures necessary to become eligible for the enhanced Heavily Indebted Poor Countries Initiative and to reach the decision point
24. Demande aux pays pauvres très endettés de prendre dès que possible les mesures de politique générale voulues pour remplir les conditions requises afin de bénéficier de l'Initiative renforcée en faveur des pays pauvres très endettés et atteindre le point de décision
5. Calls upon the heavily indebted poor countries to take, as soon as possible, the policy measures necessary to become eligible for the enhanced Heavily Indebted Poor Countries Initiative and to reach the decision point
5. Engage les pays pauvres très endettés à prendre dès que possible les mesures de politique générale nécessaires afin de remplir les conditions requises pour pouvoir bénéficier de l'Initiative renforcée en faveur des pays pauvres très endettés et atteindre le point de décision
And the same is true, albeit to a lesser degree, for other heavily indebted sovereigns.
Et la même chose est vraie, même si à un degré moindre, pour d autres pays souverains lourdement endettés.
Stressing the importance of addressing the challenges of those heavily indebted poor countries that are facing difficulties in reaching the completion point under the Heavily Indebted Poor Countries Initiative, and expressing concern that some heavily indebted poor countries continue to face substantial debt burdens and need to avoid rebuilding unsustainable debt burdens after reaching the completion point under the Initiative,
Soulignant qu'il importe de régler les problèmes rencontrés par les pays pauvres très endettés qui ont des difficultés à atteindre le point d'achèvement dans le cadre de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés, et constatant avec préoccupation que certains de ces pays continuent de ployer sous un lourd fardeau et doivent éviter de se surendetter de nouveau après avoir atteint le point d'achèvement au titre de l'Initiative,
There is a center, led by Germany, and a periphery, consisting of the heavily indebted countries.
Il y a un centre, mené par l Allemagne, et une périphérie constituée des pays lourdement endettés.
For the prospects of low income, heavily indebted developing countries, this is a particularly worrisome concern.
. Cette tendance est particulièrement préoccupante pour les pays à faible revenu lourdement endettés.
The debt's export ratio makes Poland one of the most heavily indebted States in the world.
Dans cette optique, nous nous félicitons tout particulièrement de la déclaration du commissaire, ce matin.
While the extension of the heavily indebted poor countries debt initiative until the end of 2006 is welcome, full cancellation of the heavily indebted poor countries' external debt might be needed to break the vicious cycle of poverty faced by them.
Si l'on ne peut que se féliciter de la prolongation de l'initiative en faveur de la dette des pays pauvres très endettés jusqu'à fin 2006, on pourrait bien avoir à annuler l'intégralité de la dette extérieure des pays pauvres très endettés pour rompre le cercle vicieux de pauvreté dans lequel ils sont pris au piège.
Also, in its relations with the Third World, especially the heavily indebted sub Saharan countries, the Com
Voilà, Monsieur le Président, très rapidement ré sumé, le rapport de M. Fourçans. Ce texte, même
Continue with bankruptcy procedures against heavily indebted loss making socially owned companies to reduce quasi fiscal losses.
Poursuivre les procédures de mise en faillite contre les entreprises collectives lourdement endettées, afin de réduire les pertes quasi budgétaires.
22. Welcomes the inclusion of the Democratic Republic of the Congo in the Heavily Indebted Poor Countries Initiative
22. Se félicite de l'admission de la République démocratique du Congo à l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés
As the European Commission has proposed, the strengthened pact will have tighter deficit limits for heavily indebted countries.
Tout comme la Commission européenne l a suggéré, ce pacte renforcé limitera davantage le déficit des pays très lourdement endettés.
Heavily indebted middle income countries must organize their efforts to arrive at joint agreements with the world's creditors.
Les pays à revenu intermédiaire très endettés doivent œuvrer de concert pour parvenir à des accords conjoints avec les créditeurs du monde.
Welcoming the fact that the Heavily Indebted Poor Countries Initiative has enabled heavily indebted poor countries to markedly increase their expenditures on health, education and other social services consistent with national priorities, development plans, and internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals,
Se félicitant du fait que l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés a permis à ces pays d'accroître notablement leurs dépenses de santé, d'éducation et autres services sociaux conformément aux priorités nationales, aux plans de développement et aux objectifs de développement convenus au niveau international, dont les objectifs du Millénaire pour le développement,
Significant steps have also been taken to reduce the burden of debt on the most heavily indebted poor countries.
Des mesures d'envergure ont également été prises pour réduire le fardeau de la dette des pays pauvres les plus endettés.
Although Panama was considered a medium income country, it was heavily indebted and had serious problems of income distribution.
Bien que le Panama se classe parmi les pays à revenu intermédiaire il est lourdement endetté et rencontre de grosses difficultés de répartition des revenus.
Another important step forward was the finalization of the debt relief plan for the Heavily Indebted Poor Countries (HIPC).
Un autre pas important a été l'élaboration du plan d'allégement de la dette des pays pauvres très endettés.
Assist ance of 100 m ECU has been granted to the lowincome, heavily indebted countries in sub Saharan Africa.
La présidence danois a attaché une grande importance à la réalisation de cet objectif.
21. Calls for a comprehensive and sustainable solution to the external debt problems of African countries, including cancellation or restructuring for heavily indebted African countries not part of the Heavily Indebted Poor Countries Initiative that have unsustainable debt burdens, and emphasizes the importance of debt sustainability
21. Demande une solution globale et durable du problème de la dette extérieure des pays africains, notamment l'annulation ou la restructuration de la dette des pays africains fortement endettés qui ne bénéficient pas de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés et dont l'endettement est excessif, et souligne l'importance de la viabilité de la dette
Austria The participation of Austria in the IMF 's Reduction of Multilateral External Debts of Heavily Indebted Poor Countries Initiative .
Autriche
In fact, Germany has been bailing out the heavily indebted countries as a way of protecting its own banking system.
En fait, l Allemagne a renfloué les pays les plus endettés pour protéger son propre système bancaire.
Well, first the message is that debt based money weakens democracy and sovereignty as governments and nations become heavily indebted.
Eh bien, tout d'abord, la monnaie créée par la dette affaiblit la démocratie et la souveraineté des gouvernements et des nations, car ils sombrent de plus en plus profondément dans la dette.
Lemass its exert on the social structure of these heavily indebted countries and on the way they develop economically. omically.
droguent sont menacés de se retrouver en prison, mais sans considérer que, justement dans nos prisons, dans les prisons de l'Europe, soixante pour cent des détenus sont liés au trafic ou à l'usage de la drogue.
Welcoming the fact that the Heavily Indebted Poor Countries Initiative and the Multilateral Debt Relief Initiative have enabled heavily indebted poor countries to increase their expenditures on health, education and other social services consistent with national priorities, development plans and internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals,
Se félicitant du fait que l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés et l'Initiative d'allégement de la dette multilatérale ont permis à ces pays d'accroître leurs dépenses de santé, d'éducation et autres services sociaux conformément aux priorités nationales, aux plans de développement et aux objectifs de développement convenus sur le plan international, dont les objectifs du Millénaire pour le développement,
In the case of commercial bank debt, most of the heavily indebted middle income countries had succeeded in restructuring their debt.
S apos agissant de celle contractée à l apos égard du secteur privé, on peut dire que la plupart des pays à revenu intermédiaire qui étaient fortement endettés sont parvenus à la restructurer.
Options for lower debt burdens on Governments of heavily indebted developing countries include debt cancellation and debt swaps for sustainable development.
Les options permettant de réduire la charge de la dette pour les gouvernements des pays en développement fortement endettés comprennent l'annulation de la dette et la conversion de dettes en projets de développement durable.

 

Related searches : Deeply Indebted - Feel Indebted - Highly Indebted - Indebted(p) - Indebted With - Remain Indebted - Very Much Indebted - I Am Indebted - Indebted To You - We Are Indebted - Is Indebted To - Am Indebted To