Translation of "here we find" to French language:
Dictionary English-French
Find - translation : Here - translation : Here we find - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We still find irritations here. | Voilà qui n'est pas encore au goût de tout le monde. |
We won't find anything here. | Nous ne trouverons rien. Si. |
Whatever we find in here is mine. | Tout ce que nous trouverons ici est à moi. |
We can't find him up here, sir! | Qu'y atil? On ne le trouve pas làhaut, inspecteur! |
We do not find the answers in here. | Nous n'y trouvons aucune réponse. |
We have to find out what's going on here. | Nous devons savoir ce qui se passe ici. |
I'm sure we can find an hotel near here. | FEMME D'OSCAR WILDE Nous trouverons un hôtel près d'ici. |
We wouldn't intrude, but we were told we would find a Mr. Chan here. | On nous a dit que nous trouverions un M. Chan ici. |
As long as we are here, they'll eventually find you. | Tant qu'on est là, ils finiront par vous trouver. |
I feel we should try to find a remedy here. | Caractère confidentiel de certains documents |
I hope that we can find a reasonable solution here. | J'espère que nous arriverons à des solutions sensées sur cette question. |
We simply have to try and find sufficient funds here. | Nous devons maintenant essayer de trouver les ressources nécessaires. |
He must be here when we examine this great find. | Il faut qu'il soit là quand on l'examinera. |
Here too we find parallels with the reports which are still being discussed here today. | Y étaient invitées toutes les grandes chaînes de radio, la presse quotidienne et les pu blicitaires, mais certains n'ont pas donné suite à cette invitation. |
And we find the same symmetries here, and the same interaction. | Nous y trouvons les même symétries et les mêmes interactions. |
We are all desperately trying to find the right way here. | Je ne vois absolument pas en quoi cela constituerait un secret d'état. |
What we are looking at here is not what we were expected to find. | Ce qui importe ici, ce n'est pas de savoir ce que l'on croit. |
Here we are, two intelligent people, and we can't find anything to quarrel about. | Nous sommes dans l'impossibilité de nous quereller. |
We drive up the street here, we find a family here which earns about two to three dollars a day. | On remonte la rue par là, et on trouve une famille qui gagne autour de deux, trois dollars par jour. |
Find more here . | Vous en trouverez plus ici. |
You find here. | Je recommande que vous allez maintenant que parler pour en savoir un peu plus à propos de Scala, quel est son rôle, ce qu'elle vise, et |
I think we need to find out why Tom wasn't here yesterday. | Je pense que nous devons découvrir pourquoi Tom n'était pas là hier. |
And now we find ourselves here today wondering what to do next. | Et aujourd'hui, nous nous retrouvons à nous demander quoi faire ensuite. |
Here we can find important guidelines for econo mic budgetary decision making. | Je pense qu'en l'espace de cinq minutes j'ai délivré mon message. |
What are we doing up here? You'll find out when I do. | J'en sais autant que vous! |
I say we ought to leave here before the Apaches find us! | Il faut partir avant d'ètre découverts! |
We can't find Fu Manchu, although we do know he's around here and very near. | Je n'arrive pas à localiser Fu Manchu, même si je le sais proche d'ici. |
They find it here. | Elles le trouvent ici. |
Here you can find | Contenu Recherche |
We need to find a fool to pitch our tent here for week | Nous devons trouver un imbécile pour planter notre tente ici de la semaine |
Butz. (DE) At times we find ourselves in a different legal situation here. | Butz (DE) A ce titre, je peux vous dire que c'est naturellement avec regret que nous, en tant que transporteurs, perdons volontairement une affaire. |
But look here, we came all this way to find some white people... | Nous cherchons des personnes... |
You can find more pictures here and here. | Vous pouvez consulter des photos ici et là. |
During the rush hours we find it difficult to get a taxi around here. | Aux heures de pointe, il nous est difficile de trouver un taxi par ici. |
We couldn't find a cab, therefore please come here to pick her up. Pardon? | Pardon ? |
HABSBURG (PPE). (DE) Mr President, there is confusion here which we find quite unacceptable. | toujours dans les territoires occupés, et 370 000 écus à partir de mars 1990. |
Yancey, do get out of here so we can find a place to sleep. | Yancey, va nous chercher un endroit où dormir. |
Some monkey business was going on here that we want to find out about. | Il se tramait des affaires louches ici, et nous voulons savoir quoi. |
You won't find anything here. | Vous ne trouverez rien ici. |
You won't find anything here. | Tu ne trouveras rien ici. |
Nobody'll ever find us here. | Jamais personne ne nous trouvera ici. |
Nobody'll ever find us here. | Personne ne nous trouvera jamais ici. |
You can find it here | Vous pouvez le trouver ici |
Did you find here allright? | Avez vous trouvé l'endroit sans problèmes? |
They mustn't find you here. | Ne restez pas là. |
Related searches : Find Here - We Find - Find Us Here - You Find Here - Here You Find - Find Out Here - Find It Here - Please Find Here - Find Here Enclosed - Find Them Here - We Was Here - Here We See - We Got Here - We Belong Here