Traduction de "nous trouvons ici" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Nous - traduction : Nous - traduction : Nous - traduction : Nous - traduction : Nous trouvons ici - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nous trouvons ici un drôle de carnage. | What a battlefield! |
Nous nous trouvons ici au commencement d'une tentative commune. | Of course, the direct generation of electricity from wind power is a bit problematic, because you cannot depend on the wind. |
Nous nous trouvons ici face à un débat assez passionnant. | We have a quite exciting debate in front of us. |
Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous nous trouvons ici dans une histoire sans fin. | Mr President, ladies and gentlemen, we are dealing with a never ending story here. |
Nous nous trouvons ici face à un exemple de ce fonctionnement habituel les gentlemen' s agreements. | We are dealing here with an example of what, in many cases, this way of operating has consisted of gentlemen' s agreements. |
Mais nous nous trouvons ici dans le Sud profond de l'Azerbaïdjan, la frontière avec l'Iran n'est qu'à quelques kilomètres. | However, this is the deep south of Azerbaijan, and the border with Iran is just a few kilometres away. |
Nous nous trouvons dans une zone frontière et ici, Monsieur le Président, les attitudes et les symboles comptent beaucoup. | We are about to advance into new territory where attitudes and symbols are of great significance. |
Où trouvons nous ces modèles? Nous les trouvons chez les autres. | Where do we get these models? We get them from others. |
Madame la Présidente, nous nous trouvons ici en présence d'un événement véritablement historique la première modification de l'Acte de 1976. | Madam President, this is a truly historic event the first modification of the 1976 Act. |
Nous trouvons que... | Miss Brandon, we feel that... forget it. |
Or, que trouvons nous ? | But what do we find? |
Nous trouvons cela inacceptable. | That is something we find unacceptable. |
Nous ne trouvons pas. | Well, we don't agree with you. |
Nous l'avons déjà soulevé ici à plusieurs reprises. Nous nous trouvons maintenant, tout à coup, en présence d'une proposition de la Commission sur le leasing. | We have raised this problem here many times and now we suddenly see before us a proposal from the Commission con cerning leasing. |
Et c' est ici que nous nous trouvons en butte à l' absence regrettable d' un tel accord avec la République de Cuba. | This is where we fall down, due to the pitiful lack of a similar agreement with the Republic of Cuba. |
Nous nous trouvons donc face à une catastrophe naturelle dont les conséquences humaines, sociales et économiques extrêmement graves ont déjà été évoquées ici. | We are therefore dealing with a natural disaster whose devastating human, social and economic consequences have already been mentioned here. |
C'est en donnant de nos vies que nous trouvons un sens, que nous trouvons de l'importance. | It is in giving our lives away that we find meaning, we find significance. |
Nous nous trouvons à un point d'inflexion. | But we are at an inflection point. |
Nous nous trouvons dans une situation impossible. | We find ourselves in an impossible situation. |
Personne ne sait où nous nous trouvons. | No one knows where we are. |
Nous nous trouvons dans la même difficulté. | We have a similar predicament. |
Nous nous trouvons face à une crise. | We have a crisis. |
Nous nous trouvons dans une position unique. | We find ourselves in a unique position. |
Voilà où nous nous trouvons pour l'instant. | That is the stage at which we find ourselves. |
Nous nous trouvons sans budget pour 1987. | It has left us without a budget for 1987. |
Nous nous trouvons pourtant dans une impasse. | We are, however, in a position of constraint. |
Nous nous trouvons dans un cercle vicieux. | We are in a vicious circle. |
Tu sais bien où nous nous trouvons. | You know what this place really is. |
Nous trouvons une autre idée. | We come up with another idea. |
Nous trouvons vomissements malheureux, misérable. | We find vomiting wretched and miserable. |
Et nous trouvons cela encourageant. | That encourages us. |
Nous trouvons le champignon correct. | We find the correct mushroom. |
Nous trouvons cela très décevant. | Because in Italy it is one kind, and in Spain another. |
Et pourtant, que trouvons nous? | Yet what do we find? |
Nous n'y trouvons aucune réponse. | We do not find the answers in here. |
la rapidité ainsi que la simplicité d'utilisation du Scankit. Nous nous trouvons ici dans l'allée de l écurie, et ce n'est pas par hasard. | As you can see, we are in the stable area now. |
Plutôt que de remonter le long du manche, nous trouvons un accord de do (C)... ... ici, en utilisant la position 3. | Now, rather than sliding up the neck, we've got a C chord . . . here, using the third shape. |
Tout le monde ignore où nous nous trouvons. | No one knows where we are. |
Je n'ai aucune idée d'où nous nous trouvons. | I have no idea where we are. |
Nous nous trouvons perchés sur une petite branche | Fungi, Plants, and Animals Dawkins |
C'est la ressource sur laquelle nous nous trouvons. | This is the resource we're on. |
Nous nous trouvons confrontés à un défi important. | At any rate we should be told if there is. |
Nous nous trouvons à quelques semaines des élections. | There are only a few weeks to go before the elections. |
Nous nous trouvons dans une procédure de codécision. | This is a codecision process. |
Vous savez dans quelle procédure nous nous trouvons. | You know what procedure this is. |
Recherches associées : Nous Trouvons - Nous Nous Trouvons - Comme Nous Trouvons - Nous Y Trouvons - Ici Nous - Jusqu'à Ce Que Nous Trouvons - Nous étions Ici - Visitez-nous Ici - Ici, Nous Voyons - Nous Trouver Ici - Nous Appartenons Ici - Ici Nous Pouvons - Ici, Nous Sommes - Nous étions Ici