Translation of "horror" to French language:


  Dictionary English-French

Horror - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Horror.
Horreur.
Shock, horror.
Choc. Horreur.
Horror! Maledictions!
Horreur ! malédiction !
The horror movie?
Le film d'horreur ?
What a horror!
Quelle horreur !
For them, past horror is abstract only the present horror can be felt.
Pour eux, les horreurs du passé revêtent un caractère abstrait  seules les horreurs du présent apparaissent palpables.
The horror is back.
L'horreur est de retour.
Horror movies frighten me.
Les films d'horreur me font peur.
Horror has a name.
L'horreur porte un nom.
I recoiled in horror.
Je reculai avec horreur.
I hate horror films.
J'abhorre les films d'horreur.
I hate horror films.
Je déteste les films d'horreur.
They hate horror films.
Ils détestent les films d'horreur.
They hate horror films.
Elles détestent les films d'horreur.
She exclaimed in horror
Elle poussa un cri de stupeur
Ending the Syrian Horror
Mettre un terme à l horreur syrienne
They peaked in horror.
Ils ont atteint des sommets dans l'horreur.
A SYMPHONY OF HORROR.
Une symphonie de l'horreur.
Lying mortally wounded on the ground, Kurtz, with his dying breath, whispers ...The horror ... the horror ... .
Le camp est bombardé peu après.
Their son stared in horror.
Leur fils les observait horrifié.
Carol often watches horror movies.
Carol regarde souvent des films d'horreur.
Carol often watches horror films.
Carol regarde souvent des films d'horreur.
My brother likes horror movies.
Mon frère aime les films d'horreur.
I don't like horror movies.
Je n'apprécie pas les films d'horreur.
Do you like horror movies?
Aimes tu les films d'horreur ?
Do you like horror movies?
Aimez vous les films d'horreur ?
Do you hate horror movies?
Vous détestez les films d'horreur ?
I've always liked horror movies.
J'ai toujours aimé les films d'horreur.
Let's watch a horror movie.
Regardons un film d'horreur.
Horror! cried Porthos and Aramis.
Horreur! s'écrièrent Porthos et Aramis.
What horror! cried the queen.
Quelle horreur! s'écria la reine.
Jane heard them with horror.
Jane les apprit avec horreur Quoi !
The prisoner recoiled with horror.
La prisonnière recula d horreur.
Man regards death with horror.
L'homme voit la mort avec angoisse.
The horror is also political.
L'horreur est également politique.
We extract pleasure from horror.
L'horreur nous inspire du plaisir.
Fear and horror mixed with shame.
La peur et l'horreur se mêlaient à la honte.
Are you afraid of horror movies?
As tu peur des films d'horreur ?
The horror of death reanimated her,
L horreur de la mort la ranima.
She hid her eyes in horror.
Elle cacha ses yeux avec horreur.
Gringoire with horror recognized la Esmeralda.
Gringoire épouvanté reconnut la Esmeralda.
I have a horror of snakes.
J'ai horreur des serpents.
The horror is a great one.
L'horreur est grande.
. (FR) Terrorism sows and inspires horror.
Le terrorisme sème et inspire l'horreur.
But this horror, he wills it.
Mais toutes ces horreurs sont des actes de sa volonté.

 

Related searches : Horror Stories - With Horror - Horror House - Horror Flick - Shock Horror - Gothic Horror - Horror Scenario - Horror Genre - Unspeakable Horror - Horror Movie - Horror Show - Horror-stricken - Horror-struck