Translation of "how they do" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
How do they relate, and how do they conflict? | En quoi sont ils liés l'un à l'autre et en quoi sont ils opposés ? |
How do they do not obey, how they defaulters, how are critical. | Comment font ils n'obéissent pas, comment sont défaillants, comment sont critiques. |
I mean, how do they form? How do they operate? | Je veux dire, comment se créent ils ? Comment fonctionnent ils ? |
How do they do it? | Comment font ils? |
How do they do it? | Et comment font ils ? |
So, how do they do that? | Alors, comment font ils cela? |
And how they say what they do not do? | et qu'ils disent ce qu'ils ne font pas? |
How do they stick? | Comment tiennent ils? |
How do they work? | Comment fonctionnent elles? |
How do they happen? | Comment se produisent ils ? |
How do they live? | Comment viventils? |
How do they work? | Comment fontils ? |
If so, how do they do it? | Si oui, comment s'y prennent elles? |
I don't mean how they feel. I mean how they do. | J'ignore ce qu'ils éprouvèrent, mais ce qu'ils firent. |
They do exist. Here's how they work. | Ils existent. Voilà comment ils marchent. |
How much should they do? | Jusqu où doivent ils aller ? |
How can they do that? | Comment peuvent ils faire cela? |
How did they do that? | Comment ont ils fait ça ? |
How did they do that? | Comment ont elles fait cela ? |
But, how do they differ? | Ce sont toutes les trois des plantes vasculaires. |
How do they say it? | Comment font ils dire? |
How do they call it? | Comment font ils appel? |
How did they do it? | Comment ont ils fait ? |
How did they do it? | Comment ont ils fait? |
How could they do that? | Comment ont ils pu y arriver? |
And how do they live? | Comment vivent ils? |
How can they do that? | Elles se contentent d'encaisser les droits. |
How do they treat you? | Comment vous traitentils? |
How do they freeze it? | Comment la refroidissentils ? |
They do not know how to do it. | Ils ne savent pas comment le faire. |
who gets to engineer? How much they do? Where they do it? | Qui va construire ? Jusqu'où doivent ils aller ? Où le font ils ? |
How they do it, when they do it, where they do it, is totally up to them. | Comment ils le font, quand il le font, où ils le font, ça dépend entièrement d'eux. |
Very strange. How do they stick? | Très étrange. Comment tiennent ils? |
And how do they effect us? | Et comment nous influencent ils ? |
I know how they do it. | Je sais comment ils s y prennent. |
But how can they do this? | Mais comment peuvent ils le faire ? |
But how can they do this? | Mais comment peuvent ils faire cela ? |
But how can they do this? | Mais comment peuvent elles faire cela ? |
But how can they do this? | Mais comment peuvent ils faire ça ? |
But how can they do this? | Mais comment peuvent elles faire ça ? |
Do you know how they knew? | Sais tu comment ils ont su ? |
Do you know how they knew? | Savez vous comment elles ont su ? |
How do they seem to you? | Comment vous semblent elles ? |
How do they seem to you? | Comment te semblent elles ? |
How do they seem to you? | Comment vous semblent ils ? |
Related searches : How They - They Do - Do They - How-do-you-do - How They Fare - How They Engage - How They Operate - How They Approach - How They See - How They Impact - How They Handle - How They Benefit - How They Imagined - How They Respond