Translation of "human created" to French language:
Dictionary English-French
Created - translation : Human - translation : Human created - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He created the human | Il a créé l'homme. |
He created the human being | Il a créé l'homme. |
Human beings are created greedy. | Oui, l'homme a été créé instable très inquiet |
The human was created of haste. | L'homme a été créé prompt dans sa nature. |
We created the human in fatigue. | Nous avons, certes, créé l'homme pour une vie de lutte. |
The human being is created hasty. | L'homme a été créé prompt dans sa nature. |
Human beings are created to create things. | Les êtres humains ont été créés pour créer des choses. |
The human being was created of haste. | L'homme a été créé prompt dans sa nature. |
created the human from a (blood) clot. | qui a créé l'homme d'une adhérence. |
We've created a completely digital human head. | Nous avons créé une tête humaine 100 numérique. |
He created the human from clay, like earthenware | Il a crée l'homme d'argile sonnante comme la poterie |
Indeed, the human was created grudging and impatient. | Oui, l'homme a été créé instable très inquiet |
Human life is not created by third parties. | La vie humaine n'est pas créée par de tierces personnes. |
We created the human from an essence of clay | Nous avons certes créé l'homme d'un extrait d'argile. |
Let the human reflect of what he is created. | Que l'homme considère donc de quoi il a été créé. |
Indeed, We created the human with the fairest stature | Nous avons certes créé l'homme dans la forme la plus parfaite. |
We created the human being from clay, from molded mud. | Nous créâmes l'homme d'une argile crissante, extraite d'une boue malléable. |
We have created the human being in the best form | Nous avons certes créé l'homme dans la forme la plus parfaite. |
Rather, you are human beings from among those He has created. | En fait, vous êtes des êtres humains d'entre ceux qu'Il a créés. |
In fact, you are mere human beings whom He has created. | En fait, vous êtes des êtres humains d'entre ceux qu'Il a créés. |
We have created the human being from an extract of clay | Nous avons certes créé l'homme d'un extrait d'argile. |
God has not created two hearts inside any one human being. | Allah n'a pas placé à l'homme deux cœurs dans sa poitrine. |
Indeed, you are but human beings among those He has created. | En fait, vous êtes des êtres humains d'entre ceux qu'Il a créés. |
The Human Rights Convention was adopted and the Court of Human Rights was created here in Strasbourg. | C'est ici, à Strasbourg, que la Convention européenne des droits de l'homme a été adoptée et que la Cour européenne des droits de l'homme a été créée. |
He created the human being from a drop of fluid but the human being openly disputes His Word. | Il a créé l'homme d'une goutte de sperme et voilà que l'homme devient un disputeur déclaré. |
I sometimes think that God got overworked when He created human beings. | Il m'arrive de penser parfois que Dieu s'est surmené en créant l'être humain. |
We have created the human being out of pure mud moulded clay | Nous créâmes l'homme d'une argile crissante, extraite d'une boue malléable. |
He created the human being from clay like that used for pottery | Il a crée l'homme d'argile sonnante comme la poterie |
Let the human being reflect that from what he has been created. | Que l'homme considère donc de quoi il a été créé. |
A hostile environment must be created for the traffickers of human beings. | Il faut créer un environnement hostile aux trafiquants d'êtres humains. |
And keep in mind, these are human created definitions for matrix multiplication. | Et gardez à l'esprit que ce sont des définitions créées par l'homme pour la multplication matricielle. |
Sustainable peace cannot be created if half the human race is ignored. | On ne saurait l'établir en négligeant la moitié de l'humanité. |
And assuredly We have created human being from ringing clay of loam moulded. | Nous créâmes l'homme d'une argile crissante, extraite d'une boue malléable. |
God intends to lighten your burden, for the human being was created weak. | Allah veut vous alléger (les obligations,) car l'homme a été créé faible. |
Does the human being not consider that We created him from a seed? | L'homme ne voit il pas que Nous l'avons créé d'une goutte de sperme? |
And We have certainly created you, O Mankind , and given you human form. | Nous vous avons créés, puis Nous vous avons donné une forme, ensuite Nous avons dit aux Anges Prosternez vous devant Adam. |
We have created jinn and human beings only that they might worship Me. | Je n'ai créé les djinns et les hommes que pour qu'ils M'adorent. |
A hostile environment has to be created for the traffickers of human beings. | Il faut créer un environnement hostile aux trafiquants d'êtres humains. |
A hostile environment has to be created for the traffickers of human beings. | Il s'agit de créer un environnement défavorable aux trafiquants d'êtres humains. |
I have created, by my method, a perfect human brainalready living, but dormant. | J'ai créé, selon ma méthode, un cerveau humain parfait vivant mais en veille. |
Additionally, the newly created National Human Rights Commission investigated reports of human rights abuses, including torture, disappearances and arbitrary detention, and promoted human rights education. | En outre, la nouvelle Commission nationale des droits de l apos homme enquête sur les allégations de violations des droits de l apos homme, y compris les cas de torture, de disparition et de détention arbitraire, et contribue à l apos éducation en matière de droits de l apos homme. |
Has the human not seen how We created him from a drop (of sperm)? | L'homme ne voit il pas que Nous l'avons créé d'une goutte de sperme? |
God wants to relieve you of your burden all human beings were created weak. | Allah veut vous alléger (les obligations,) car l'homme a été créé faible. |
that We have created the human being to face a great deal of hardship. | Nous avons, certes, créé l'homme pour une vie de lutte. |
Country specific resolutions created a dangerous illusion of addressing human rights simply and easily. | Les résolutions qui visent tel ou tel pays créent l'illusion dangereuse de régler les questions relatives aux droits de l'homme d'une manière simple et facile. |
Related searches : Created With - Created For - Created From - Created Through - User Created - We Created - Recently Created - Who Created - Created Automatically - You Created - God Created - Created Via