Translation of "human genome" to French language:


  Dictionary English-French

Genome - translation : Human - translation : Human genome - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Human rights and the human genome 65
Comptes rendus analytiques 65
2005 Human rights and the human genome
2005 Droits de l'homme et génome humain
The human genome is being sequenced.
Le génome humain est séquencé.
In April 2003, the Human Genome Project was able to sequence all the DNA in the human genome, and to discover that the human genome was composed of around 20,000 protein coding genes.
Séquençage du génome humain Le séquençage du génome humain a été achevé en 2004, grâce au Projet Génome Humain (PGH).
Here's an image of a human genome.
Voici une image d'un génome humain.
You know about the Human Genome Project.
Vous connaissez le projet Génome Humain.
(2005) A haplotype map of the human genome.
(2005) A haplotype map of the human genome.
Many scientists were skeptical about the human genome project.
Beaucoup de chercheurs étaient sceptiques à l'égard du projet de décryptage du génome humain.
The Human Genome Project, or a Mars Rover mission.
Le Projet Génome Humain, ou une mission de Mars Rover.
Another thing we can't see is the human genome.
Une autre chose qu'on ne peut pas voir est le génome humain.
Another thing we can't see is the human genome.
Une autre chose que nous ne pouvons pas voir est le génome humain.
Here, I return to the Universal Declaration on the Human Genome and Human Rights, which bans interventions on the genome that affect the germ line.
Et ici, je veux rappeler à nouveau la déclaration universelle sur le génome humain et sur les droits de l'homme, qui interdit les interventions sur la ligne germinale du génome.
If you're telling me you're going to be the great developer of the map of the human genome, you'd better know what a human genome is.
Si vous me dites que vous allez être le grand développeur de la carte du génome humain, vous feriez mieux de savoir ce qu'est le génome humain.
The first human genome took 10 years, three billion dollars.
Le premier génome humain a pris 10 ans et a coûté 3 milliards de dollars.
How many are there in the human genome? Three billion.
Combien y en t il dans le génome humain? 3 milliards.
You just have to look at the Human Genome Project.
Il suffit de prendre l'exemple du Projet sur le Genome Humain.
Ladies and gentlemen, I present to you the human genome.
Mesdames et Messieurs, voici le génome humain.
The human genome and its sequences should not be patentable.
Le génome humain et ses séquences ne devraient pas pouvoir être brevetés.
A human cell has genetic material contained in the cell nucleus (the nuclear genome) and in the mitochondria (the mitochondrial genome).
La paroi cellulosique, quand elle existe (végétaux), est composée de polysaccharides, principalement la cellulose.
Billions of dollars have been spent on mapping the human genome.
Des milliards de dollars ont été dépensés pour cartographier le génome humain.
To ensure free access to information on the human genome sequence.
Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.
Another familiar example of a complex system is the human genome.
Un autre exemple familier est le génome humain.
benefits of the human genome project, we will need to prepare
TECHNOLOGIES DE
and I think it's really the scandal of the Human Genome Project.
Et je pense que c'est vraiment le scandale du projet génome humain.
It was the sequencing for the first time of the human genome.
C'était le premier séquençage du génome humain.
The Human Genome Project started in 1990, and it took 13 years.
Le Projet Génome Humain a débuté en 1990, et il lui a fallu 13 ans.
Firstly, we should approve the programme of research on the human genome.
McMahon (S). (EN) Monsieur le Président, je voudrais faire une motion de procédure.
Providing universal Internet access is a project on a scale similar to sequencing the human genome, and, like the human genome project, it will raise new risks and sensitive ethical issues.
L accès Internet universel est un projet à une échelle similaire au séquençage du génome humain, et, comme le projet du génome humain, elle amènera de nouveaux risques et soulèvera des questions éthiques délicates.
If you tell me you're going to be the developer of the map of the human genome, you better know what a human genome is I want you to have expertise.
Si vous me dites que vous allez être le grand développeur de la carte du génome humain, vous feriez mieux de savoir ce qu'est le génome humain. Je veux dire, je veux que vous soyez un expert.
A, C, G and T. How many are there in the human genome?
A, C, G et T.
This should be a big science project equivalent to the Human Genome Project.
Cela doit être un gros projet scientifique, l'équivalent du Human Genome Project .
radiation risks incidents involving release of radioactivity Human Genome Analysis (OJ L196, 26.7.1990).
PARLEMENT EUROPEEN Direction Générale de la Recherche PE 162.500
He is known for being one of the first to sequence the human genome and the first to transfect a cell with a synthetic genome.
Il s'est illustré dans la course au séquençage du génome humain grâce à une technique innovante.
(g) Final report of Ms. Motoc, Special Rapporteur on human rights and the human genome (decision 2005 111)
g) Rapport final de Mme Motoc, Rapporteuse spéciale sur les droits de l'homme et le génome humain (décision 2005 111)
(g) Final report of Ms. Motoc, Special Rapporteur on human rights and the human genome (decision 2005 111)
g) Rapport final de Mme Motoc, Rapporteuse spéciale sur les droits de l'homme et le génome humain (décision 2005 111)
So we can now, in a matter of hours, determine a whole human genome.
Donc en quelques heures nous pouvons définir un génome humain complet.
That was a project which aimed to read one copy of the human genome.
Ce projet avait pour but de séquencer un génome humain complet.
The recently completed sequencing of the human genome proved the existence of but a single race the human race.
Le séquençage récemment complété du génome humain a prouvé l'existence d'une race unique la race humaine.
It's currently thought that the human genome has about 25,000 genes which code for proteins.
On pense actuellement que le génome humain a environ 25.000 gènes qcui codent les protéines.
So to give you a picture of what this looks like, the Human Genome Project
Juste pour vous donner une idée de ce à quoi cela ressemble, le Projet Génome Humain
The DNA of the human genome will be engraved on one of the diamond's facets.
La séquence d'ADN du génome humain sera gravée sur l un de ses côtés.
This brings us to the need to reflect on human beings not just the human genome as subjects for biological research.
Ceci nous amène à la nécessité de réfléchir sur l'homme, et non simplement sur le génome humain, en tant que sujet de la recherche biologique.
One in five human genes is now patented, even though the human genome might be thought to be our common heritage.
Un gène humain sur cinq est breveté, même si l on pourrait croire que le génome humain est notre patrimoine commun.
Every dollar we invested to map the human genome returned 140 to our economy every dollar.
Chaque dollar que nous avons investi pour cartographier le génome humain a rapporté 140 à notre économie chaque dollar.
We have a paper on the research work that has been done on the human genome.
En effet, elle est, comme cela a été souligné, très modeste.

 

Related searches : Human Genome Project - Human Genome Sequence - Genome Sequencing - Genome Research - Cancer Genome - Genome Mining - Genome Mapping - Genome Data - Genome Annotation - Whole Genome - Genome Engineering - Genome Sequence - Genome Assembly