Translation of "humans nature" to French language:


  Dictionary English-French

Humans - translation : Humans nature - translation : Nature - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Humans are violent by nature.
L'être humain est violent par nature.
Paul MacCready on nature vs. humans
Paul MacCready sur les hommes face à la nature
That first one is humans versus nature
Le premier c est les humains contre la nature.
Only we humans make waste that nature can't digest.
Seuls nous, les humains, produisons des déchets que la nature ne peut pas digérer.
Basically meaning humans designing settlements that function like nature.
En gros, ça signifie que les humains créent des zones d'habitation qui fonctionnent comme la nature.
That isn't to say humans do not have an evolutionarily derived nature.
Cela ne veut pas dire que les humains n'ont pas une nature dérivée de l'évolution.
That first one is humans versus nature we've won, there's no more gain.
Le premier c'est les humains contre la nature. On a gagné, il n'y a plus rien à gagner. La population humaine.
And I think nature wants to express itself in the sense that we are nature, humans are of the universe.
Et je crois que la nature veut s'exprimer dans le sens où nous sommes la nature, les humains sont de l'univers.
The utilitarian roles that humans assume in society today are fundamentally technical by nature.
Les rôles utilitaires que les humains assurent dans la société aujourd'hui sont fondamentalement techniques par nature.
Humans and soaring birds have found nature to be generous in providing replenishable energy.
Les humains et les oiseaux trouvent une nature généreuse qui fournit une énergie renouvelable.
Saving endangered species is just one more arrogant attempt by humans to control nature.
Inquiets à propos des espèces menacées.. Laissez moi vous parler des espèces menacées, d'accord ?
Because the fact is, humans have made a huge hole in nature in the last 10,000 years.
Parce que la vérité, c'est que les humains ont fait un trou énorme dans la nature, ces 10 000 dernières années.
Natural selection is like artificial selection except that instead of humans doing the choosing, nature does the choosing.
La sélection naturelle, c'est le même principe que la sélection artificielle, mais à la place des humains, c'est la nature qui opère un choix.
We humans have seen the atoms which constitute all of nature and the forces that sculpted this work...
Les humains ont vu les atomes qui constituent tout dans la nature et les forces qui ont sculpté cette œuvre...
This attitude of allegiance to the interests of multinational companies shows total contempt for both humans and nature.
Cette attitude d'allégeance vis à vis des intérêts des multinationales méprise, en fait, les hommes et la nature.
Humans are humans.
Les êtres humains sont les mêmes partout.
Through my work I'm trying to articulate that humans are not separate from nature and that everything is interconnected.
Dans mon travail, je tente de développer le fait que les humains ne soient pas distincts de la nature et que tout est lié.
In this world view, humans are considered a part of nature, rather than superior to, or separate from it.
Les philosophes d'inspirations vitalistes considèrent au contraire l'activité intellectuelle comme fondamentalement subordonnée à la vie .
Also from Iran are Humans of Esfahan , Humans of Tabriz , Humans of Shiraz , Humans of Ahvaz and Humans of Kermanshah
Sur l'Iran on trouve aussi Humains d'Ispahan , Humains de Tabriz , Humains de Chiraz , Humains d'Ahvaz et Humains de Kermanshah
But the best feeling is this biophilia that E.O. Wilson talks about, where humans have this sense of awe and wonder in front of untamed nature, of raw nature.
Mais le sentiment le meilleur, est cette biophilie dont E.O Wilson parle, où l'humain s'émerveille devant la nature sauvage, à l'état brut.
By imitating and twisting nature, he declared, its secrets would be revealed and could be manipulated to improve humans lives.
En imitant et en décomposant la nature, considère t il, ses secrets pourraient être dévoilés, et exploités dans le sens d une amélioration de la vie humaine.
It's about humans battling humans.
C'est à propos d'humains combattant des humains.
Their conclusion was, given that all humans share the same nature, they also share the same rights to life and liberty.
Celui ci provient de la nature même, et tout ce qui existe selon l'ordre naturel partage ce droit.
How, then, do we achieve a situation in which air pollution does not exceed tolerance levels for humans and for nature?
Comment parvenir, donc, à une situation où les polluants atmosphériques ne dépassent pas ce que peuvent tolérer la nature et l' être humain ?
Similar initiatives were taken on by projects like Humans Of Bangalore, Humans of Mumbai, Humans of New Delhi (1, 2), Humans of Hyderabad and Humans of Lucknow.
Des initiatives similaires ont été prises par d'autres villes dont les projets sont intitulés Humans Of Bangalore, Humans of Mumbai, Humans of New Delhi (1, 2), Humans of Hyderabad et Humans of Lucknow.
Humans of Colombia and Humans of Bogotá
Humains de Colombie et de Bogota
In our search for prosperity, growth and success, we are destroying the system that we as humans are completely dependent upon, nature.
Dans notre quête de la prospérité, de la croissance et du succès, nous détruisons le système duquel nous, humains, dépendons complètement la nature.
Sort of a timeline, very non linear scale, nature rates and trilobites and dinosaurs, and eventually we saw some humans with caves ...
Une ligne du temps, sur une échelle non proportionnelle, le taux de la nature les trilobites, les dinosaures, et au final nous voyons des humains dans des cavernes...
However, there are also many uncertainties since the nature and extent of the effects of exposure on humans are not well established.
Toutefois, les incertitudes sont nombreuses, dès lors que l'on connaît mal la nature et l'ampleur des effets de l'exposition des humains à ces substances.
Also from Turkey are Humans of Ankara , Humans of Izmir and Humans of Antalya
De Turquie, voir aussi Humains d'Ankara , Humains d'Izmir et Humains d'Antalya
Humans of Dubai and Humans of Abu Dhabi
Humains de Dubaï et Humains d'Abou Dhabi
Others like Humans of Quito, Humans of Lima, Humans of Peru, and Humans of Asunción have been created less than a month ago.
D autres, telles que Humans of Quito, Humans of Lima, Humans of Peru et Humans of Asunción, ont été lancées il y a moins d un mois.
Humans?
Des humains ? pas tellement.
Visit Humans of the Philippines and Humans of Manila.
Allez voir Humains des Philippines et Humains de Manille.
In humans, we actually developed the front part of the neocortex called the anterior part of the neocortex. And nature did a little trick.
L'homme a en fait développé la partie frontale du néocortex, appelée partie antérieure du néocortex. Et la nature a fait un petit truc ici.
RP Caused by humans. Caused by the movement of humans.
RP À cause des hommes, des déplacements des hommes.
Photo courtesy Humans of New York and Humans of Karachi
Photo cédée par Humans of New York et Humans of Karachi
Hybrid Humans
Humains hybrides
You humans!
Vous humains !
Humans multiply.
L'homme se multiplie.
We're humans.
Nous sommes des humains.
This vision of the world may seem idealistic. After all, psychology, economics, and evolutionary biology have often claimed that humans share an essentially selfish nature.
Cette vision du monde peut sembler idéaliste, tant il est vrai que la psychologie, les sciences économiques, et la biologie évolutionnaire ont souvent invoqué la nature essentiellement égoïste des hommes.
There is a Spanish saying which sums up the relation ship between humans and animals 'Anyone who illtreats an animal reveals his own ill nature'.
Mais l'adoption de quelques amendements en a fait un texte moins équilibré.
It seems that city pages are more popular, such as Humans of Islamabad and Rawalpindi (3,416 followers), Humans Of Kashmir (1,209 Followers), Humans of Sindh (3,521 followers), Humans of Lahore (7,057 followers), and Humans of Karachi (99,647 followers).
Il semblerait que les pages de villes soient plus populaires, comme Humans of Islamabad et Rawalpindi (3 416 abonnés), Humans Of Kashmir (1 209 abonnés), Humans of Sindh (3 521 abonnés), Humans of Lahore (7 057 abonnés) et Humans of Karachi (99 647 abonnés).
If people live inside of the green barrier they can help support the trees, protect them from humans, and from some of the forces of nature.
Si des gens vivent à l intérieur de la grande muraille verte, ils peuvent aider à protéger les arbres contre les humains et contre certaines des forces de la nature.

 

Related searches : We Humans - Early Humans - For Humans - Ancient Humans - Young Humans - Poor Humans - Humans Life - Prehistoric Humans - Involving Humans - Humans Are - All Humans - Modern Humans - Us Humans