Translation of "i am representing" to French language:


  Dictionary English-French

I am representing - translation : Representing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I am a Commissioner who comes from the United Kingdom, but I am not a Commissioner representing the United Kingdom.
J'aimerais ensuite souligner l'importance qu'il y a d'inclure dans cette directive le problème des déchets radioactifs.
I am wholeheartedly in favour and not just because I am here representing Italy of all initiatives which bring the Mediterranean countries closer together.
Je suis plus que favorable et pas seulement parce que je représente ici l'Italie à toutes les initiatives qui rapprochent les pays méditerranéens.
This is the view which I am representing today because it was the outcome in committee.
J'aimerais savoir ce que signifie la décision du Bureau de renvoyer de mai à septembre toute une liste de rapports préparés.
Europe is a new world which we are integrating into, and I am therefore accompanied by my Secretary General, Mr Ortens, representing the Netherlands, and Mr Bartolli, representing Italy.
L'Europe est un monde nouveau dans lequel nous nous intégrons et je suis donc accompagné de mon secrétaire général, M. Ottens, représentant des Pays Bas, et de M. Bartolli, qui représente l'Italie.
Tweddle. I am not quite sure what the World Customs Organization is other than an intergovernmental organization representing customs administrations.
Müller (V). (EN) Vous avez mentionné une réunion au Royaume Uni dans quinze jours, estil possible d'y assister en tant qu'observateur ou d'en obtenir un rapport?
But I have been talking now for a good minute on the second part of my subject, where I am representing the Socialist Group.
Mais me voilà résolument passée, depuis une mi nute déjà, à la deuxième partie de mon exposé, celle où je parle en tant qu'orateur mandaté par le Groupe socialiste.
The Italian Socialist members whom I am representing this morning in this debate share the concern of Delors, we support Delors.
Eh bien, les députés socialistes italiens que je représente ce matin dans ce débat partagent les craintes de Delors, sont solidaires de Delors. Delors a raison.
As a Member representing Ireland I am extremely worried at what I regard as an unfair and unbalanced system because of its lack of solidarity.
Par ailleurs ERASMUS, ces programmes ERASMUS n'ont qu'un objectif limité ils visent essentiellement à fournir à la production un personnel approprié. Ils ne concernent que la production.
Mr President, I am telling you that you will not be representing all of us in this interview and that, since you will not be representing all of us, you should be renouncing it.
Tout ce que je puis dire, Monsieur le Président, c'est que j'ai appris votre décision avec un vif regret.
As a Member of the European Parliament, representing Leinster, which is along the Irish Sea, I am deeply concerned at these revelations.
En tant que député européen représentant la circonscription de Leinster, située en bordure de la mer d'Irlande, je suis profondément affecté par ces révélations.
I was representing the Shanghai Expo.
Je représentais l'Expo de Shanghai.
(i) One member representing Eastern Europe
i) Un membre représentant l apos Europe orientale
I AM Mr. Krabs! I am, I am, I am, I am, I am, I am, I am! This is one stubborn robot.
Squidward, pourquoi utilisez vous mon chapeau sur votre nez ?
Representing Cambridge, I am pleased that some prestigious Cambridge institutions are now looking to South Yorkshire as a suitable location for research infrastructure.
En tant que représentante de Cambridge, je me réjouis que certaines institutions prestigieuses de celle ci considèrent actuellement le Yorkshire méridional comme un lieu adapté pour accueillir une infrastructure de recherche.
Having said that, the liberal group, which I am representing here, considers that the common position adopted by the Council is an excellent compromise.
Cela étant précisé, le groupe libéral, que je représente ici, estime que la position commune adoptée par le Conseil est un excellent compromis.
I am therefore pleased that our Secretary General and the countries representing the United Nations have always responded positively to the situations they have faced.
Je suis donc heureux que notre Secrétaire général et les pays composant l apos Organisation des Nations Unies aient toujours répondu de façon positive aux situations auxquelles ils étaient confrontés.
'I am this person, I am a man, I am this, I am that.'
Je suis cette personne, je suis un homme, je suis ceci cela,
I am. I am.
Mais oui, mais oui.
I am, I am.
Mais si.
I am who I am.
Je suis ce que je suis.
Yeah, I am, I am.
Ouais, d'accord.
I am I am pining.
Je me languis de mon amour. mon amour est mien
Oh, I am, am I?
Je le suis ?
I am what I am.
Je suis comme je suis.
I am, Mammy. I am.
Je le suis, Mammy.
(i) One member representing Eastern and South East Asia
i) Un membre représentant l apos Asie orientale et l apos Asie du Sud Est
I am sure that I am.
J'en suis convaincu.
Am I blue, Am I blue
Suis je triste, suis je triste...
I am everything that i am
Je suis ça que je suis
I am everything that I am
Je suis tout ça que je suis
Am I blue, Am I blue
J'ai le cafard J'ai le cafard
Whatever I am, I am affectionate.
Mais je suis affectueuse.
Am I or am I not?
Oui ou non?
I am practically the only Member of the House representing a region which is experiencing dramatic events and I cannot sit in the House without drawing attention to the drama of the situation.
Arndt (S). (DE) Monsieur le Président, c'est pour prendre le contre pied de cette proposition que je m'exprime. Le contrôle budgétaire est un droit tout à fait particulier du Parlement européen.
I would just like to assure Mr Martin that the Council, which I am representing here, does indeed wish to ensure that measures are undertaken in all the countries of the European Union.
Je voulais simplement assurer M. Martin qu'effectivement le Conseil, au nom duquel je parle, veut veiller à ce que les mesures soient prises dans tous les pays de l'Union.
I had the privilege of representing Parliament during that summit.
J'ai eu le privilège de représenter le Parlement à ce sommet.
But I think you are also representing Mrs Reding here.
Mais je pense que vous représentez également Mme Reding au sein de cette Assemblée.
Miss Wilson, may I present Tom Axel, representing Hanson House.
MIle Wilson, Tom Axel, de chez Hanson House.
I am not tired. Neither am I.
Je ne suis pas fatigué. Moi non plus.
I am not nice, I am merciful.
Je ne suis pas sympa, je suis bienveillant.
How weak I am, am I not?
Que je suis faible, n est ce pas?
But I am tired, I am hungry.
J ai faim.
I am very ugly, am I not?
Je suis bien laid, n est ce pas ?
I am powerful, and I am strong.
Je suis fort, je suis puissant.
Stay in 'I AM' as 'I AM'.
Reste dans JE SUIS en tant que JE SUIS .

 

Related searches : I Was Representing - I Am - Am I - Legally Representing - Representing Clients - Is Representing - By Representing - Are Representing - As Representing - Representing Claims - For Representing - In Representing - Mission Representing