Translation of "i informed you" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I have simply informed you about it. | Débats du Parlement européen |
I would rather Diana or Mary informed you. | J'aimerais mieux que vous apprissiez tout cela par Diana ou par Marie. |
You were informed, I think, of my coming. Yes. | Vous aviez été informé de ma venue. |
Personally speaking, I am not convinced that you are well informed. | Personnellement, je ne suis pas convaincu de ce que vous soyez bien informé. |
I say this so that you may be fully informed, Mr Bouwman. | Je dis cela seulement pour compléter votre information, Monsieur Bouwman. |
Like you, I believe that the European Parliament should be better informed. | Comme vous, je considère que l information du Parlement européen doit être améliorée. |
I wasn't informed. | On ne m'a pas informé. |
I wasn't informed. | On ne m'a pas informée. |
I know, Master von Roeder. I don't need to be informed of it by you. | Je le sais déjà, von Roeder, je n'ai pas besoin d'être renseigné par vous! |
I'll keep you informed. | L'Association Fairwinds Associates est une association, à but non lucratif, dédié au renseignement du publique sur les questions de fiabilité et de sécurité dans l'industrie nucléaire. |
I shall keep you constantly informed of the development of this tragic situation. | Je vous tiendrai constamment informé de l apos évolution de cette tragique situation. |
I informed on Frankie. | J'ai trahi Frankie. |
Why wasn't I informed? | Pourquoi n'aije pas été informé? |
When I informed you that it was an issue of underwater forests, you thought I'd gone insane. | Quand je vous ai appris qu'il s'agissait de forêts sous marines, vous m'avez cru fou. |
How do you get informed? | Comment êtes vous informé ? |
I replied 'They are the ones who allow me to keep you well informed.' | J'ai répondu Ce sont eux qui me permettent de vous tenir bien informé . |
I have kept you informed promptly and with complete transparency throughout all this time. | Je vous ai informé de manière ponctuelle et totalement transparente tout au long de cette période. |
I see that you are very well informed by a Spanish compatriot of mine. | Je vois que l' un de mes collègues espagnols vous a bien informé. |
He said, No food is served to you, but I have informed you about it before you have received it. | La nourriture qui vous est attribuée ne vous parviendra point, dit il, que je ne vous aie avisés de son interprétation de votre nourriture avant qu'elle ne vous arrive. |
I thought I was properly informed and I remember very well the discussion we had on this in the enlarged Bureau but I will check again and you will be informed as to the procedure. | De ce côté de l'Assemblée, nous traitons les membres en tant que parlementaires et nous ne partageons pas son obsession du sexe. |
But I think, Mr Barnier and I am sorry to say this you are not very well informed. | Je crois, Monsieur le Commissaire, que vous n'êtes pas bien informé, excusez moi de le dire. |
I wasn't informed of this. | Je n'en étais pas informé. |
I wasn't informed of this. | Je n'en étais pas informée. |
Why wasn't I informed earlier? | Pourquoi n'en ai je pas été informé plus tôt ? |
Why wasn't I informed earlier? | Pourquoi n'en ai je pas été informée plus tôt ? |
Why was I not informed? | Pourquoi n'ai je pas été informé ? |
Why was I not informed? | Pourquoi n'ai je pas été informée ? |
I informed the Council accordingly. | J ai informé le Conseil en conséquence. |
Why was I not informed? | Pourquoi n'en aije pas été prévenu ? |
Have you informed him of it? | L'avez vous prévenue? |
You are about to be informed. | Vous allez le savoir, répondit le juge. |
Perhaps if you were better informed... | Informez vous davantage ... |
Have you already informed your superiors? | Avezvous déjà informé vos supérieurs ? |
I can assure you that Parliament will be kept fully informed of all these developments. | Je peux garantir que le Parlement sera tenu pleinement informé de tous ces développements. |
As would seem logical, I informed you about the Commission's legal opinion in my reply. | Logiquement, je vous ai fait connaître, dans la réponse de la Commission, l'option juridique de la Commission. |
No condom at all, because we know with AlDS, if you are well informed, you live, if you don't, you die. so get informed. | Pas de préservatif lors du tout, parce que nous savons avec le sida, si vous êtes bien informé, vous vivez, si vous n'aimez pas, vous mourrez. afin de s'informer. |
Then, when he informed her of it, she said, Who informed you of this? | Puis, quand il l'en eut informée elle dit Qui t'en a donné nouvelle? |
Thank you, Mr Zimmerling If I am informed correctly, this is the first time you are addressing this House. | Je vous remercie, Monsieur Zimmerling si mes informations sont bonnes, c'est la première fois que vous prenez la parole dans cette Assemblée. |
I would therefore advise you to contact Mr Poos, so that he can keep you informed of the situation. | Je vous conseille donc de prendre contact avec M. Poos, de façon qu'il puisse vous tenir au courant de la situation. |
I will ask the cardinal. It was the cardinal, then, who informed you of this fete? | C'est donc le cardinal qui vous a annoncé cette fête? s'écria la reine. |
President. Thank you Mr Arndt I had not been personally informed until today about this incident. | Le Président. Merci, Monsieur Arndt. |
Of course I shall continue to keep you informed of all aspects of these new endeavours. | Bien entendu, je continuerai également de vous informer sur tous les aspects de ces nouveaux efforts. |
But I and my services will keep you informed accordingly of any developments in this regard. | Mais mes services et moi même, nous vous informerons en fonction des développements dans ce domaine. |
I informed him of her arrival. | Je l'ai informé de son arrivée. |
I informed her of his arrival. | Je l'ai informé de son arrivée. |
Related searches : Informed You - I Informed - Informed You Sufficiently - Informed You That - Has Informed You - Kept You Informed - Already Informed You - Keeps You Informed - You Stay Informed - Have Informed You - Keeping You Informed - You Informed Us - You Informed Me - You Were Informed