Traduction de "je vous ai informé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Informé - traduction : Vous - traduction : Informé - traduction : Informe - traduction : Informé - traduction : Informe - traduction : Informe - traduction : Informe - traduction : Je vous ai informé - traduction : INFORME - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je n'en ai même pas informé ma secrétaire. | I haven't even told my secretary. |
Je lui ai demandé de me tenir informé. | I asked him to keep me posted. |
Je vous ai informé de manière ponctuelle et totalement transparente tout au long de cette période. | I have kept you informed promptly and with complete transparency throughout all this time. |
Pourquoi n'en ai je pas été informé plus tôt ? | Why wasn't I informed earlier? |
Je vous ai soupçonné dès que je vous ai vu. | I was suspicious of you as soon as I saw you. |
Je vous ai entendue bouger, alors je vous ai préparé un déjeuner. | I heard you moving about so I brought your breakfast to you. |
Je vous ai aimée voilà des années, et je vous ai perdue. | I loved you years ago, and I lost you. |
Quand je vous ai vu partir avec Grange, je vous ai suivi. | When I saw you and Grange leave, I followed. |
Je vous ai. | Got you. |
Je vous ai | SINGING I've got you |
Je vous ai | I've got you |
Je vous ai suivie, je vous admirais... | I've been following you. I've admired you. |
car je vous ai donné un exemple, afin que vous fassiez comme je vous ai fait. | For I have given you an example, that you also should do as I have done to you. |
car je vous ai donné un exemple, afin que vous fassiez comme je vous ai fait. | For I have given you an example, that ye should do as I have done to you. |
Vous savez Dale. Je ne vous ai pas dit pourquoi je vous ai fait venir ici. | You know, Dale, I haven't told you the real reason I asked you down here. |
J'en ai aussi informé loyalement les autres groupes. | I have been fair and informed the other group chair men about this. |
J'en ai informé la commission des affaires étrangères. | I have already passed this information to the Committee on Foreign Affairs. |
Je vous ai dit que je vous raccompagnerais. | Oh, no now I said that I'd see you home, and I will. |
Je vous ai dit que je vous avertirais. | I told you I would let you know. |
Je vous ai trouvé. | I found you. |
Vous ai je blessé ? | Did I hurt your feelings? |
Vous ai je blessée ? | Did I hurt your feelings? |
Vous ai je blessés ? | Did I hurt your feelings? |
Vous ai je blessées ? | Did I hurt your feelings? |
Vous ai je blessé ? | Did I hurt you? |
Je vous ai cherché. | I have been looking for you. |
Vous ai je blessée ? | Did I hurt you? |
Je vous ai réveillée. | I woke you up. |
Je vous ai réveillées. | I woke you up. |
Je vous ai réveillés. | I woke you up. |
Je vous ai réveillé. | I woke you up. |
Je vous ai eu. | I've got you. |
Je vous ai eue. | I've got you. |
Je vous ai eus. | I've got you. |
Je vous ai eues. | I've got you. |
Je vous ai méjugé. | I have misjudged you. |
Je vous ai méjugée. | I have misjudged you. |
Je vous ai sauvé. | I rescued you. |
Je vous ai sauvée. | I rescued you. |
Je vous ai sauvées. | I rescued you. |
Je vous ai sauvés. | I rescued you. |
Je vous ai sauvé. | I saved you. |
Je vous ai sauvée. | I saved you. |
Je vous ai sauvées. | I saved you. |
Je vous ai sauvés. | I saved you. |
Recherches associées : Je Vous Ai - Je Vous Ai Enseigné - Je Vous Ai Envoyé - Je Vous Ai Apporté - Je Vous Ai Exposés - Je Vous Ai Contacté - Je Vous Ai Compris - Je Vous En Ai - Je Vous Ai Entendu - Je Vous Ai Présenté - Je Vous Ai Manqué - Je Vous Ai Compris - Je Vous Ai Envoyé - Ai-je